Welcoming the role of the Peacebuilding Commission's Sierra Leone Configuration and the Peacebuilding Fund in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, | UN | وإذ يرحب بدور كل من تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون، |
Welcoming the role of the Peacebuilding Commission's Sierra Leone Configuration and the Peacebuilding Fund in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, | UN | وإذ يرحب بدور كل من تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون، |
Recognizing the importance of supporting peacebuilding efforts in order to lay the foundation for sustainable development, | UN | وإذ يدرك ما يتسم به دعم جهود بناء السلام من أهمية في إرساء أسس التنمية المستدامة، |
Recognizing the importance of supporting peacebuilding efforts in order to lay the foundation for sustainable development, | UN | وإذ يدرك ما يتسم به دعم جهود بناء السلام من أهمية في إرساء أسس التنمية المستدامة، |
Recognizing the importance of supporting peacebuilding efforts in order to consolidate and achieve further progress in the stabilization of the country, and stressing the need for sustained international support to ensure early recovery activities and lay the foundations for sustainable development, | UN | وإذ يسلم بأهمية دعم الجهود المبذولة لبناء السلام من أجل توطيد التقدم المحرز في تحقيق الاستقرار في البلد وإحراز مزيد من التقدم، وإذ يؤكد ضرورة اطراد الدعم الدولي لكفالة تنفيذ أنشطة الإنعاش في وقت مبكر وإرساء دعائم التنمية المستدامة، |
Welcoming the role of the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Fund in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, | UN | وإذ يرحب بالدور الذي تقوم به لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون، |
Welcoming the role of the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Fund in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, | UN | وإذ يرحب بالدور الذي تقوم به لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون، |
Welcoming also the role of the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Fund in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, | UN | وإذ يرحب أيضا بالدور الذي تقوم به لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون، |
Welcoming the role of the Sierra Leone configuration of the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Fund in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, | UN | وإذ يرحب بدور لجنة بناء السلام بتشكيلها الخاص بسيراليون وصندوق بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون، |
4. Policymaking and decision-making with respect to the level of commitment and engagement in supporting peacebuilding efforts in the countries on the agenda are normally conducted by the relevant government agencies in the various capitals. | UN | 4 - وعادة ما تتولى الوكالات الحكومية المعنية في مختلف العواصم عمليات وضع السياسات واتخاذ القرارات فيما يتعلّق بمستوى الالتزام والانخراط في دعم جهود بناء السلام في البلدان المدرجة على جدول الأعمال. |
116. The Ministers welcomed the Security Council Presidential Statement S/PRST/2012/29 which reiterates inter alia the principles of national ownership and highlights the important role of the PBC in supporting peacebuilding efforts in the aftermath of conflict; | UN | 116- رحَّب الوزراء ببيان رئيس مجلس الأمن S/PRST/2012/29 الذي أكد من جديد، في جملة أمور، مبادئ الملكية الوطنية وأبرز أهمية دور لجنة بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في أعقاب النزاع؛ |
47. Triangular cooperation has also been effective in supporting peacebuilding efforts. | UN | 47 - وقد أثبت التعاون الثلاثي الأطراف فعاليته في دعم جهود بناء السلام. |
Recognizing the importance of supporting peacebuilding efforts in order to consolidate and achieve further progress in the stabilization of the country, and stressing the need for sustained international support to ensure early recovery activities and lay the foundations for sustainable development, | UN | وإذ يسلِّم بأهمية دعم جهود بناء السلام من أجل توطيد التقدم المحرز في مجال تثبيت الاستقرار في البلاد ومواصلة ذلك التقدم، وإذ يشدد على ضرورة اطراد الدعم الدولي لكفالة تنفيذ أنشطة الانتعاش المبكر ووضع دعائم التنمية المستدامة، |
It called on the international community to assist in preserving the constitutional order of Guinea-Bissau and in supporting peacebuilding efforts. | UN | ودعا المجتمع الدولي إلى المساعدة في الحفاظ على النظام الدستوري في غينيا - بيساو وفي دعم جهود بناء السلام. |
8. The Security Council acknowledges the role of the Peacebuilding Commission (PBC) in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, including in addressing the priority area of youth employment. | UN | 8 - ويقر مجلس الأمن بدور لجنة بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون، بما في ذلك في معالجة المجال ذي الأولوية المتمثل في عمالة الشباب. |
" The Council acknowledges the role of the Peacebuilding Commission in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, including in addressing the priority area of youth employment. | UN | " وينوه المجلس بدور لجنة بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون، بما في ذلك دعم الجهود المبذولة في مجال عمالة الشباب ذي الأولوية. |
8. The Community, ECOWAS, Portugal and the United Nations Peacebuilding Support Office in Guinea-Bissau (UNOGBIS) initiated the International Contact Group on Guinea-Bissau, aimed at supporting peacebuilding efforts in that country. | UN | 8 - وشكلت الجماعة، مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والبرتغال ومكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو، مجموعة اتصال دولية بشأن غينيا - بيساو، وهي مجموعة تهدف إلى دعم جهود بناء السلام في ذلك البلد. |
Recognizing the importance of supporting peacebuilding efforts in order to lay the foundation for sustainable development, and in this context noting with grave concern the potential impact of the austerity budget on such peacebuilding efforts, while also noting the measures taken by the Government of South Sudan to balance revenues and expenditures, and underscoring the important role that oil revenue could play in the economy of South Sudan, | UN | وإذ يقر بأهمية دعم الجهود المبذولة لبناء السلام من أجل إرساء أسس التنمية المستدامة، وإذ يلاحظ مع بالغ القلق، في هذا السياق، الآثار المحتمل أن تترتب على التقشف في جهود بناء السلام تلك، وإذ يلاحظ أيضا التدابير التي تتخذها حكومة جنوب السودان لتحقيق التوازن بين الإيرادات والنفقات، ويؤكد أن عائدات النفط يمكن أن يكون لها دور هام بالنسبة لاقتصاد جنوب السودان، |