"supposing" - Translation from English to Arabic

    • لنفترض
        
    • افترض
        
    • إفترض
        
    • إفتراض
        
    • على افتراض
        
    • بإفتراض
        
    • بافتراض
        
    • لنفرض
        
    • فلنفترض
        
    • وإذا افترضنا
        
    • بفرض
        
    • فلنفرض
        
    • إذا فرضنا
        
    • فرض أن
        
    Supposing I haven't got it... or Supposing I don't want to sell... Open Subtitles لنفترض اننى لم احصل عليه او لنفترض اننى لا اريد بيعه
    Supposing what you say is true, then we could have had this talk on the phone. Open Subtitles لنفترض أنّ ما تقوله صحيح، إذن لكان بإمكاننا إجراء هذه المُحادثة على الهاتف.
    Okay. But Supposing, for the sake of argument, we don't go for that. Open Subtitles حسنُ، لنفترض هذا من أجل إثبات هذا، لن نصل لهذا الحد.
    Supposing you had met me when I was 10 years younger, would you have taken me seriously? Open Subtitles افترض أنك قابلتني عندما كنت أصغر بعشر سنوات , أكنت ستأخذ علاقتنا بحدية حينها ؟
    Supposing I bought a pig unseasoned and dressed it myself? Open Subtitles إفترض أنني إشتريت خنزير غير متبّل وتبلته بنفسي؟ ثم ماذا؟
    Supposing I left you alone with this revolver? Open Subtitles إفتراض تركك بدون تدخل بهذا المسدس؟
    Supposing you just sum up for me what you've actually learned about this... Open Subtitles لنفترض أنك فقط لخصت من أجلي ما اكتشفته في الحقيقة حول هذا
    A further difficulty would be identifying the slaves' true identity, Supposing the slave gave a false name for his master. Open Subtitles وبالإضافة إلى صعوبة ستكون بتحديد هوية العبد الحقيقية لنفترض ان العبد أعطى إسماً مزيفاً لسيده
    Well, Supposing he is ripe for turning, how will you turn him? Open Subtitles ... حسنًا ، لنفترض أنه أصبح جاهزًا للتحول كيف ستحوله ؟
    Supposing the money you make for her, she takes the cash and leaves. Open Subtitles لنفترض أن المال الذي جنيته لها تأخذ المال وتغادر
    Supposing he still wants the Queen to feel falsely secure? Open Subtitles لنفترض انه لا يزال يريد للملكة أن تشعر بالطمأنينة زورا؟
    For instance, Supposing I told you that your fly was undone? Open Subtitles علىسبيلالمثال.. لنفترض أنني أخبرتك أن ذبابتك ألغيت ؟
    Wait a minute. Supposing two swallows carried it together! Open Subtitles انتظر دقيقة , افترض أن طائرين حملاها سويةً
    Mr. Shearer was right in Supposing that such a meeting could be held only in cities which were equipped with United Nations facilities. UN وكان السيد شيرير على حق عندما افترض أنه لا يمكن عقد اجتماع إلاّ في المدن المزوّدة بمرافق وتسهيلات الأمم المتحدة.
    Listen... Supposing they come in with subpoenas and hacksaws. Huh? Open Subtitles إفترض أنهم جاؤوا بمذكرات الاستدعاء و المناشير
    Supposing I was to ask you as a stranger going to the West to seek for that which was lost. Open Subtitles إفترض أنى طلبت منك كغريب ذاهب للغرب لتبحث عن تلك التى ضاعت
    - Yes, Mr. Wilcox, Supposing you were a millionaire. Open Subtitles ـ على إفتراض إنّك كنت مليونير.
    The agent of Belgium asserted, moreover, that the further time limit requested by Senegal, Supposing it to be essential, was too long. UN وأكد وكيل بلجيكا، إضافة إلى ذلك، أن الأجل الإضافي الذي طلبته السنغال، على افتراض أنه أمر أساسي، أجل بعيد بشكل مفرط.
    Supposing that someone wants to kill me can it do it in this way? Open Subtitles .. بإفتراض أن أحد ما يريد قتلي هل يمكن أن يفعلوها بهذة الطريقة ؟
    The parametric method estimates undernourishment by Supposing that the food consumption follows a lognormal distribution. UN ويقدِّر الأسلوب البارامتري نقص التغذية بافتراض أن استهلاك الأغذية يلي توزيعا احتماليا.
    Look, Supposing you wanted to rub somebody out and not get caught. Open Subtitles لنفرض أنك أردتِ سرقة أحدهم دون الإيقاع بكِ
    Supposing we exact a small exchange with Caroline. Open Subtitles فلنفترض أننا عقدنا صفقة تبادل مع كارولين
    Supposing that this is so, then ex hypothesi the use of nuclear weapons of this kind would be as lawful as the use of conventional weapons. UN وإذا افترضنا أن هذا صحيح، إذن يفترض أن استخدام اﻷسلحة النووية التي هي من هذا النوع يكون مشروعا، شأنه في ذلك شأن اﻷسلحة التقليدية.
    Now Supposing, just Supposing, I'm right and you're wrong, there he is locked in there by the murderer. Open Subtitles والآن بفرض فقط أنني مصيب وأنت مخطئة ها هو مغلق في الخزينة من قبل مجرم
    Supposing I don't...pay up? Open Subtitles - فلنفرض اننى... لك ادفع لك ؟
    Supposing there isn't a next time... if we introduce a curfew, we may all go bankrupt for nothing. Open Subtitles افترضوا أنه ليس هناك ...مرة القادمة إذا فرضنا حظر التجول، قَدْ نعود خاليى الوفاض بلا شىء
    Supposing someone asked if you'd like to come in on a boarding house by the sea? Open Subtitles على فرض أن أحداً دعاك للعيش بنزل على شاطئ البحر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more