"suppression of freedom" - Translation from English to Arabic

    • قمع حرية
        
    • وقمع حرية
        
    AI reported that the Suppression of freedom of expression and association is most acute in the province of Cabinda. UN 31- وأبلغت منظمة العفو الدولية بأن قمع حرية التعبير وتكوين الجمعيات أشد ما يكون في مقاطعة كابيندا.
    (d) Suppression of freedom of thought, expression and association and violations of property rights; UN )د( قمع حرية الفكر والتعبير وتكوين الجمعيات، وانتهاكات حقوق الملكية؛
    5. Condemns the Suppression of freedom of thought, expression, information, association, assembly and movement through fear of arrest, imprisonment and other sanctions, in particular the death penalty; UN ٥ - تدين قمع حرية الفكر والتعبير واﻹعلام وتكوين الجمعيات والاجتماع والتنقل، عن طريق بث الخوف من الاعتقال والسجن وغير ذلك من الجزاءات، ولا سيما عقوبة اﻹعدام؛
    5. Condemns the Suppression of freedom of thought, expression, information, association, assembly and movement through fear of arrest, imprisonment and other sanctions, in particular the death penalty; UN ٥ - تدين قمع حرية الفكر والتعبير واﻹعلام وتكوين الجمعيات والاجتماع والتنقل، عن طريق بث الخوف من الاعتقال والسجن وغير ذلك من الجزاءات، ولا سيما عقوبة اﻹعدام؛
    Human rights violations were most frequent in the east, which was controlled by rebel forces supported by foreign troops. There had been massacres of soldiers and of nuns and priests, manhunts against the Mai-Mai, rape, Suppression of freedom of expression and association and threats against non-governmental organizations. UN وانتهاكات حقوق اﻹنسان أكثر تكررا في شرق البلد الذي تسيطر عليه القوات المتمردة التي تدعمها قوات أجنبية؛ وهي تتخذ شكل عمليات تقتيل للجنود ورجال الدين، وملاحقات موجهة ضد المايي مايي، واعتداءات جسدية، وقمع حرية التعبير وتكوين الجمعيات وتوجيه التهديدات للمنظمات غير الحكومية.
    With the banning of a number of newspapers in June 1994 Tri Agus was learnt to have been at the forefront of the campaign against the Suppression of freedom of expression in Indonesia, writing articles for the Kabor Dari Pijar (KDP), which magazine he occasionally edited. UN ولدى حظر عدد من الصحف في حزيران/يونيه ٤٩٩١، عُلم أن تري آغوس كان في طليعة الحملة ضد قمع حرية التعبير في إندونيسيا، حيث كان يكتب مقالات في مجلة منظمة كابور داري بيجار، التي كان أحياناً محرراً لمجلتها.
    (e) Suppression of freedom of thought, expression and association and violations of property rights; UN )ﻫ( قمع حرية الفكر والتعبير وتكوين الجمعيات وانتهاكات حقوق الملكية؛
    (d) Suppression of freedom of thought, expression and association and violations of property rights; UN )د( قمع حرية الفكر والتعبير وتكوين الجمعيات، وانتهاكات حقوق الملكية؛
    (d) Suppression of freedom of thought, expression and association and violations of property rights; UN )د( قمع حرية الفكر والتعبير وتكوين الجمعيات، وانتهاكات حقوق الملكية؛
    (e) Suppression of freedom of thought, expression and association and violations of property rights; UN )ﻫ( قمع حرية الفكر والتعبير وتكوين الجمعيات وانتهاكات حقوق الملكية؛
    (e) Suppression of freedom of thought, expression and association and violations of property rights; UN )ﻫ( قمع حرية الفكر والتعبير وتكوين الجمعيات وانتهاكات حقوق الملكية؛
    (e) Suppression of freedom of thought, expression and association and violations of property rights; UN )ﻫ( قمع حرية الفكر والتعبير وتكوين الجمعيات، وانتهاكات حقوق الملكية؛
    Norway also remained committed to the struggle against all forms of torture, racial discrimination, discrimination against women, Suppression of freedom of speech, religion and assembly, as well as other violations of human rights, and emphasized that promoting the implementation of human rights instruments was the best way of securing those rights for all individuals. UN وما زالت النرويج عاقدة العزم أيضا على الكفاح ضد جميع أشكال التعذيب والتمييز العنصري والتمييز ضد المرأة، وتعارض قمع حرية القول والدين والاجتماع، من بين الانتهاكات الأخرى لحقوق الإنسان، وتؤكد أن تعزيز تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان هي خير وسيلة لضمان هذه الحقوق لكل فرد.
    (b) The Suppression of freedom of thought, expression, information, association, assembly and movement through fear of arrest, imprisonment, execution, expulsion, house demolition and other sanctions; UN (ب) قمع حرية الفكر، والتعبير، والإعلام، وتكوين الجمعيات، والتجمع، والتنقل، عن طريق بث الخوف من الاعتقال والسجن والإعدام والإبعاد وغير ذلك من الجزاءات؛
    (b) Suppression of freedom of thought, expression, religion, information, association, assembly and movement through fear of arrest, imprisonment and other sanctions, including the death penalty; UN )ب( قمع حرية الفكر والتعبير والحرية الدينية وحرية اﻹعلام وتكوين الجمعيات والتجمع والانتقال، عن طريق بث الخوف من الاعتقال والسجن وفرض جزاءات أخرى، بما في ذلك عقوبة اﻹعدام؛
    (b) Suppression of freedom of thought, expression, belief, information, association, assembly and movement through fear of arrest, imprisonment and other sanctions, including the death penalty; UN )ب( قمع حرية الفكر، والتعبير، والمعتقد، وحرية اﻹعلام، وتكوين الجمعيات، والتجمع، والانتقال، عن طريق بث الخوف من الاعتقال والسجن وغير ذلك من الجزاءات، بما في ذلك عقوبة اﻹعدام؛
    (e) Suppression of freedom of thought, information, expression, association and assembly, through fear of arrest, imprisonment and other sanctions, including the death penalty, as well as harsh limitations to freedom of movement; UN )ﻫ( قمع حرية الفكر واﻹعلام والتعبير وتكوين الجمعيات والتجمع، عن طريق بث الخوف من الاعتقال والسجن وفرض جزاءات أخرى، بما في ذلك عقوبة اﻹعدام، فضلا عن القيود القاسية التي تفرض على حرية التنقل؛
    (e) Suppression of freedom of thought, information, expression, association and assembly, through fear of arrest, imprisonment and other sanctions, including the death penalty, as well as harsh limitations to freedom of movement; UN )ﻫ( قمع حرية الفكر واﻹعلام والتعبير وتكوين الجمعيات والتجمع، عن طريق بث الخوف من الاعتقال والسجن وفرض جزاءات أخرى، بما في ذلك عقوبة اﻹعدام، فضلا عن القيود القاسية التي تفرض على حرية التنقل؛
    (e) Suppression of freedom of thought, information, expression, association and assembly, through fear of arrest, imprisonment and other sanctions, including the death penalty, as well as harsh limitations on freedom of movement; UN )ﻫ( قمع حرية الفكر والاعلام والتعبير وتكوين الجمعيات والتجمع، عن طريق بث الخوف من الاعتقال والسجن وفرض جزاءات أخرى، بما في ذلك عقوبة الاعدام، فضلا عن القيود القاسية التي تفرض على حرية التنقل؛
    Arbitrary and summary executions, torture, rape, violence against women, racism and racial discrimination, enforced and involuntary disappearance, arbitrary arrest and detention, Suppression of freedom of opinion and expression are all rampant. UN فحالات الإعدام التعسفي وبإجراءات موجزة، وحالات التعذيب والاغتصاب، والعنف ضد المرأة، والعنصرية والتمييز العنصري، والاختفاء القسري وغير الطوعي، والتوقيف والاعتقال التعسفيين، وقمع حرية الرأي والتعبير، جميعها حالات متفشية.
    It has consistently protested extrajudicial killings, enforced disappearances, illegal arrests, Suppression of freedom of expression, and breach of the right to information in order to uphold the International Convention on Civil and Political Rights (ICCPR). UN وتحتج المنظمة دائما على القتل خارج القانون، والاختفاء القسري، والاعتقال غير القانوني، وقمع حرية التعبير، وانتهاك الحق في الحصول على معلومات بغية تأييد الاتفاقية الدولية المعنية بالحقوق المدنية والسياسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more