"supreme people" - Translation from English to Arabic

    • الشعب الأعلى
        
    • الشعبية العليا
        
    • الشعب العليا
        
    • الشعبي الأعلى
        
    • الأعلى للشعب
        
    • العليا الشعبية
        
    In fact, judges are appointed by the State and operate under the direction of the Supreme People's Assembly. UN وفي الواقع تعيِّن الدولة القضاة الذين يعملون تحت إدارة مجلس الشعب الأعلى.
    In the central court, they were elected by the Supreme People's Assembly, and in the local courts by the respective local people's assemblies. UN وفي المحكمة المركزية يقوم مجلس الشعب الأعلى باختيارهم، وفي المحاكم تقوم مجالس الشعب المحلية ذات الصلة باختيارهم.
    Judges elected by the Supreme People's Assembly had to have the trust of the people and not be vulnerable to bribery. UN ويجب أن يحصل القضاة الذين قام مجلس الشعب الأعلى باختيارهم على ثقة الشعب وألا يكونوا ضعفاء أمام الرشوة.
    Dong Deputy Director General, General Administration for Combating Embezzlement and Bribery, Supreme People's Procuratorate UN نائب المدير العام، الإدارة العامة لمكافحة الاختلاس والرشوة، النيابة العامة الشعبية العليا
    Jinwen Presiding Judge, Trial Chamber II, Criminal Courts, Supreme People's Court UN رئيس محكمة، دائرة المحاكمة الثانية، المحاكم الجنائية، محكمة الشعب العليا
    The working people exercise power through the Supreme People's Assembly and local people's assemblies at all levels, their representative organs. UN ويمارس الشعب العامل سلطته من خلال المجلس الشعبي الأعلى والمجالس الشعبية المحلية بجميع مستوياتها وأجهزتها النيابية.
    The working people exercise power through the Supreme People's Assembly and local people's assemblies at all levels, their representative organs. UN ويمارس العاملون سلطتهم عن طريق مجلس الشعب الأعلى ومجالس الشعب المحلية على جميع المستويات والأجهزة الممثلة لها.
    The working people exercise power through the Supreme People's Assembly and local people's assemblies at all levels, their representative organs. UN ويمارس الشعب العامل سلطته عن طريق مجلس الشعب الأعلى ومجالس الشعب المحلية على جميع المستويات والأجهزة الممثلة لها.
    This law was adopted by Decree No. 709 of the Presidium of the Supreme People's Assembly on October 6, 2004, and revised and supplemented 4 times. UN تم اتخاذه في السادس من أكتوبر عام 2004 بمرسوم هيئة رئاسة مجلس الشعب الأعلى رقم 709 وتم تعديله وتكميله لأربع مرات.
    It was adopted by the Decree No.5 of the Supreme People's Assembly on 3 April 1980 and was amended and supplemented four times. UN تم اتخاذه في الثالث من أبريل عام 1980 بقانون مجلس الشعب الأعلى رقم 5 وتم تعديله وتكميله لأربع مرات.
    It was adopted by Decision No.84 of the Standing Committee of the Supreme People's Assembly on February 19, 1997 and was later amended and supplemented three times. UN وتم اتخاذه في اليوم 19 من فبراير عام 1997 بقرار اللجنة الدائمة لمجلس الشعب الأعلى رقم 84 وتم تعديله وتكميله لثلاث مرات.
    It was adopted by Decree No.3051 of the Presidium of the Supreme People's Assembly on 21 January 2009 and was amended and supplemented twice. UN تم اتخاذه في اليوم 21 من يناير عام 2009 بمرسوم هيئة رئاسة مجلس الشعب الأعلى رقم 3051 وتم تعديله وتكميله لمرتين.
    It was adopted by Decree No.2141 of the Presidium of the Supreme People's Assembly on 21 March 2001 and was amended and supplemented in 2006. UN تم إصداره في اليوم 21 من مارس عام 2001 بمرسوم هيئة رئاسة مجلس الشعب الأعلى رقم 2141 وتم تعديله وتكميله عام 2006.
    The 11-year compulsory education system has now developed into the 12-year compulsory education system under the law adopted at the Sixth Session of the Twelfth Supreme People'Assembly in September 2012. UN تطور هذا النظام حاليا إلى نظام التعليم الإلزامي لمدة اثنتي عشرة سنة، بموجب القانون الذي أقرته الدورة السادسة لمجلس الشعب الأعلى الثاني عشر في سبتمبر عام 2012.
    Hoang Cong Huan Senior Prosecutor, Supreme People's Procuracy UN مدَّعٍ عام أقدم، النيابة العامة الشعبية العليا
    The Supreme People's Court of Beijing Municipality, as court of second instance, considered the appeal in an open hearing. UN وقد نظرت في الطعن المحكمة الشعبية العليا في بلدية بيجين، باعتبارها محكمة الدرجة الثانية، في جلسة مفتوحة.
    The authority to review and approve death penalty cases has been restored to the Supreme People's Court. UN وقد أعيد إسناد سلطة مراجعة أحكام الإعدام وإقرارها إلى المحكمة الشعبية العليا.
    The Committee is also concerned that the Supreme People's Court is not independent of government influence. UN كما تشعر اللجنة بالقلق لأن محكمة الشعب العليا غير مستقلة عن نفوذ الحكومة.
    In order to ensure fairness and justice, China's Supreme People's Court has taken back the authority to review and approve the implementation of the death penalty and to carry it out. UN ولضمان الإنصاف والعدل، أحيلت سلطة مراجعة العقوبة بالإعدام والموافقة على تنفيذها إلى محكمة الشعب العليا الصينية.
    Under the proposed MLA law, the central authority would be the Supreme People's Prosecutor. UN وبموجب قانون المساعدة القانونية المتبادلة المقترح، ستكون السلطة المركزية متمثلة في شخص النائب العام الشعبي الأعلى.
    Legislation Department Presidium of the Supreme People's Assembly UN هيئة رئاسة المجلس الأعلى للشعب
    Upon this Law's entry into force, the Council of Government of the Supreme People's Court shall determine which chambers of the people's provincial courts shall be competent to take cognizance of the offences envisaged in this Law. UN الحكم الأول: عند بدء سريان هذا القانون يحدد المجلس الإداري التابع للمحكمة العليا الشعبية دوائر المحاكم البلدية الشعبية المختلفة المختصة بالنظر في الأفعال الجنائية المنصوص عليها في مواده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more