"sure your" - Translation from English to Arabic

    • متأكد أن
        
    • متأكدة أن
        
    • متأكد من
        
    • متأكد ان
        
    • واثق أن
        
    • واثق من
        
    • متأكد بأن
        
    • متأكدة من
        
    • متأكدة بأن
        
    • على يقين
        
    • واثقة أن
        
    • واثق ان
        
    • متأكد أنّ
        
    • متأكدة ان
        
    • متأكده أن
        
    Well, I'm pretty sure your name is spelled with a "ph." "Phrafe." Open Subtitles أنا متأكد أن تهجئة اسمك ب حرف الـ ف ، فريف
    Are you sure your friend can disable their security system? Open Subtitles هل أنت متأكد أن صديقك يمكنه تعطيل نظامهم الأمني؟
    I'm sure your parents see your tender little heart. Open Subtitles أنا متأكدة أن والديكِ يرون ليونة قلبكِ الصغير
    I'm not sure your fiancee would, but I'd be there. Open Subtitles أنا لست متأكد من أن خطيبتك، ولكن سأكون هناك.
    I'm sure your father's told you plenty about your island's most-feared enemy? Open Subtitles انا متأكد ان اباك قد اخبرك الكثير عن اكثر اعداء جزيرتكم تخويفا ؟
    I'm sure your wife has more than just a few. Open Subtitles وأنا واثق أن زوجتك لديها عدداً لا بأس به.
    I'm sure your girlfriend is staking it out for us. Open Subtitles أنا واثق من صديقتك و عمادا بها بالنسبة لنا.
    I'm sure your dad told you that honesty is the best policy. Open Subtitles أنا متأكد بأن والدكِ أخبركِ بأن الصدق هو أفضل سياسة
    Your family wizard competition, I'm sure your heartfelt words. Open Subtitles مسابقة السحرة لعائلتك أنا متأكد أن كلماتك المخلصة
    I'm sure your natural abilities would flourish in bohemia. Open Subtitles أنا متأكد أن قدراتكِ سوف تزدهر فى بوهيميا.
    I'm sure your shady customers will love that. Open Subtitles أنا متأكد أن زبائنك المشبوهين سيحبون ذلك
    I'm sure your mom's got an extra suicide kit stashed somewhere. Open Subtitles أنا متأكدة أن أمك أخفت عدة الإنتحار في مكان ما
    I'm sure your spouses support you in whatever's important to you. Open Subtitles أنا متأكدة أن رفاقكما يدعمونكما في أي كان ما تهتمون به
    I'm sure your mother will fill you in, ma'am. Open Subtitles أنا متأكد من أن والدتك ستعلمك بالمستجدات سيدتي
    Oh, I, I am sorry to hear your news about Miss Smith, but I am sure your family is of much comfort. Open Subtitles اوه , انا , انا متاسف لسماع هذه الاخبار عن انسة سميث لكن انا متأكد من عائلتك ستكون مصدر راحة
    Well, it's just until I get this job, and by the way, it's looking good, so I'm sure your therapist would be fine with that. Open Subtitles حسنا انه فقط حتى احصل على العمل و بالمناسبة انها تبدو جيدة انا متأكد ان الاخصائي النفسي سيكون بخير مع هذا
    I'm sure your father's champion will be an even contest. Open Subtitles أنا واثق أن بطل والدك سيكون نِداً قوياً له
    I'm sure your fair partner is well worthy of you. Open Subtitles أنا واثق من أن شريكتك الجميلة جديرة بك تماما
    Now, I'm gonna walk you in, and I'm sure your mom's gonna have some questions. Open Subtitles الان , سوف أسير معك , و أنا متأكد بأن والدتك ستكون لديها بعض الأسئلة
    [Chuckles] I'm sure your niece was very happy you were there. Open Subtitles أنا متأكدة من أن بنت اختك سعيدة جداً بتواجدك هناك
    And I'm sure your girlfriend's great, but you can't re-create what you and I have. Open Subtitles أنا متأكدة بأن حبيبتكِ رائعة لكن لا يمكنكِ إعادة .مابيني وبينكِ
    Are you sure your brother didn't just send you a picture from a zombie movie? Open Subtitles هل أنت على يقين أن شقيقك لم يرسل لك إلا صورة من فيلم زومبي؟
    Well then, I'm sure your family will be very disappointed. Open Subtitles حسناً إذاً.. أنا واثقة أن عائلتك سيخيب ظنها للغاية.
    Oh Taani partner I am sure your heart wants something. Open Subtitles او يا شريكتي انا واثق ان قلبك يريد شيئاً ما
    Are you sure your prejudices aren't informing what you're seeing? Open Subtitles أأنتَ متأكد أنّ إجحافكَ، لا يدلل على ما تراه؟
    I'm sure your trust fund helps. Open Subtitles انا متأكدة ان رأس مالك الموثوق به يساعدك
    You're sure your mom can stop this court order on Hanna's blood? Open Subtitles هل أنتِ متأكده أن أمك ستوقف طلب المحكمه لدم هانا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more