The number of suspicious activity reports submitted to the FIU in connection with the suppression of terrorist financing is still six. | UN | لا يزال عدد تقارير الأنشطة المشبوهة التي قدمت إلى وحدة الاستخبارات المالية فيما يتعلق بقمع تمويل الإرهاب ستة تقارير. |
In the United States, a suspicious activity Report or SAR form is used to track suspicious transactions and activities. | UN | في الولايات المتحدة، يستخدم تقرير الأنشطة المشبوهة لتعقب المعاملات والأنشطة المشبوهة. |
The FIU is the national centralized agency for the collection, analysis and dissemination of suspicious activity reports. | UN | والوحدة هي الوكالة الوطنية المركزية لجمع التقارير عن الأنشطة المشبوهة وتحليلها ونشرها. |
Whilst tourism to Tuvalu is slowly increasing, any suspicious activity is closely monitored by the community and Police. | UN | ومع أن السياحة في توفالو تزداد ببطء، فإن أي نشاط مشبوه يخضع لمراقبة قوية من المجتمع المحلي والشرطة. |
To date, there had been no evidence of any suspicious activity linking those institutions with the individuals or entities in question. | UN | وليس هناك دليل حتى الآن على أي نشاط مشبوه يربط بين هذه المؤسسات والأفراد أو المؤسسات المشار إليهم. |
The impact of the suspicious activity on the financial soundness of the reporting institution or persons; and | UN | :: أثر النشاط المشبوه على السلامة المالية للمؤسسة المبلغة أو الأشخاص المبلغين؛ |
According to the law, the supervised entities are committed to reporting any suspicious activity to the National Bank. | UN | ووفقا للقانون، تلتزم الكيانات الخاضعة للإشراف بإبلاغ المصرف الوطني بأي أنشطة مشبوهة. |
Yeah, I'd like to report some suspicious activity. | Open Subtitles | نعم، أودُ التبليغ عن بعض الأنشطة المشبوهة |
This FinCEN advisory encourages financial institutions to use specific key terms to allow law enforcement authorities to access the suspicious activity reports quickly and readily as an effective practice. | UN | ويشجع إرشاد الشبكة هذا المؤسساتِ المالية على استخدام مصطلحات أساسية محددة للسماح لسلطات إنفاذ القانون بالوصول إلى تقارير الأنشطة المشبوهة بسرعة وسهولة كممارسة فعالة. |
73. The Financial Intelligence Unit receives over 200,000 suspicious activity reports a year. | UN | 73 - وتتلقى وحدة الاستخبارات المالية سنويا أكثر من 000 200 من تقارير الأنشطة المشبوهة. |
Banks must spend time and resources preparing and submitting suspicious activity reports and want to be sure that these are as useful as possible. | UN | واعتباراً لما يجب أن تنفقه المصارف من وقت وموارد لإعداد تقارير عن الأنشطة المشبوهة وتقديمها، فإنها تود التأكد من أن التقارير مفيدة قدر الإمكان. |
At an operational level, agencies such as Immigration and Customs operate at the border to detect suspicious activity using a new computerised Border Management System (BMS). | UN | وعلى الصعيد الميداني، تعمل هيئات من قبيل مصلحتي الهجرة والجمارك على الحدود لاكتشاف الأنشطة المشبوهة باستخدام نظام محوسب جديد لإدارة الحدود. |
This is because of the new obligations of financial institutions and relevant businesses under the anti-money laundering legislation, in particular the requirement to file suspicious activity reports. | UN | ويرجع ذلك إلى الالتزامات الجديدة الواقعة على عاتق المؤسسات المالية والأعمال التجارية المتصلة بها بموجب تشريع مكافحة غسل الأموال، ولا سيما شرط الإبلاغ عن الأنشطة المشبوهة. |
They are required by the Central Bank of Seychelles to report any suspicious activity. | UN | ويُلزمها بنك سيشيل المركزي بأن تبلغ عن أي نشاط مشبوه. |
We're investigating some suspicious activity on the island. | Open Subtitles | نحن نُحقق في نشاط مشبوه يحدث على متن الجزيرة |
Well, I'll have my contacts in banking look into the transaction and report any suspicious activity. | Open Subtitles | سأطلب من معارفي في البنك بالبحث في المعاملات والإبلاغ عن أي نشاط مشبوه |
These agents are surveilling a cabin just over there and reported suspicious activity. | Open Subtitles | هؤلاء العملاء يراقبون كوخ في ذلك المكان وأفادوا بوجود نشاط مشبوه |
The suspicious activity Report must be submitted within 30 calendar days from the time when the transaction was initiated; the bank or financial institution does not need to be certain that a criminal activity is occurring or that the resources stem from such an activity. | UN | يجب تقديم التقرير عن النشاط المشبوه في غضون 30 يوما من تاريخ البدء بالمعاملة، وليس من الضروري أن يكون المصرف أو المؤسسة المالية متأكدا من أن نشاطا إجراميا يجري أو أن الموارد آتية من مثل هذا النشاط. |
Hit multiple currency exchanges, but kept everything under 3K so as not to elicit a suspicious activity Report. | Open Subtitles | ضرب عدة عمليات صرف النقود و لكن ظل كل شىء تحت ال 3 الاف حتى لا نحصل على أى أنشطة مشبوهة |
In the last 3 years, over two thirds of the suspicious activity reports have been forwarded to the Office of the Public Prosecutor. | UN | وقد تم على مدى السنوات الثلاث الأخيرة توجيه أكثر من ثلثي التقارير المتعلقة بالأنشطة المشبوهة إلى مكتب المدعي العام. |
Countries should take measures to ensure that financial institutions, including money remitters, conduct enhanced scrutiny of and monitor for suspicious activity funds transfers, which do not contain complete originator information (name, address and account number). | UN | وينبغي للبلدان أن تتخذ تدابير لكفالة قيام المؤسسات المالية، بما في ذلك المؤسسات التي تقوم بتحويل الأموال، بإجراء فحص شديد لعمليات تحويل الأموال المرتبطة بالأنشطة المريبة التي لا تتضمن معلومات مكتملة عن جهة الإرسال (مثل الاسم والعنوان ورقم الحساب) ورصد تلك العمليات. |
In accordance with Act 1015 of 1997, it reaffirms the obligation to report any suspicious activity to SEPRELAD. | UN | وصدق وفقا للقانون 1015/97 على واجب إبلاغ أمانة مكافحة غسل الأموال بأي نوع من أنواع الأنشطة المشتبه فيها. |
We all need to be on the lookout for any suspicious activity. | Open Subtitles | يجب علينا أن ننتبهَ جميعاً لأي تحركات مريبة |
Nothing untoward has been uncovered to date and New Zealand will remain vigilant to suspicious activity in this area. | UN | ولم يُكشف حتى الآن عن أي أنشطة غير ملائمة، وستظل نيوزيلندا يقظة إزاء أي أنشطة مريبة تمارس في هذا المجال. |
And if you see any suspicious activity in the neighborhood, be sure to report it. | Open Subtitles | و اذا رأستى أى نشاط غريب فى الحى كونى متأكدة أن تبلغى عنها |
Six suspicious activity reports have been submitted to the FIU in connection with the suppression of terrorist financing. | UN | تم تقديم ستة تقارير تتعلق بأنشطة مشبوهة إلى وحدة المعلومات المالية فيما يتعلق بقمع تمويل الإرهاب. |