"sustainable development and the environment" - Translation from English to Arabic

    • التنمية المستدامة والبيئة
        
    • بالتنمية المستدامة والبيئة
        
    • والتنمية المستدامة والبيئة
        
    • للتنمية المستدامة والبيئة
        
    This is also true in respect of Sustainable Development and the Environment. UN وهذا هو الشأن كذلك بالنسبة لمسائل التنمية المستدامة والبيئة.
    The role of NGOs in promoting Sustainable Development and the Environment UN دور المنظمات غير الحكومية في تعزيز التنمية المستدامة والبيئة
    To this end we have established the Ministry of Sustainable Development and the Environment, as the strategic focus for development programmes. UN ولهذا الغرض، أنشأنا وزارة التنمية المستدامة والبيئة باعتبارها المحور الاستراتيجي لبرامج التنمية.
    Documentation considered by the Economic and Social Council in connection with Sustainable Development and the Environment UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالتنمية المستدامة والبيئة
    Discussions centred on the three main themes of the relationship between the United Kingdom and Overseas Territories; the Overseas Territories in a changing world; and Sustainable Development and the Environment. UN وتركزت المناقشات على ثلاثة مواضيع رئيسية تتصل بالعلاقة بين المملكة المتحدة والأقاليم الواقعة فيما وراء البحار؛ والأقاليم الواقعة فيما وراء البحار في عالم متغير؛ والتنمية المستدامة والبيئة.
    In addition, Belarus favoured a more balanced resolution on Sustainable Development and the Environment. UN وبيلاروس تحبذ فضلا عن ذلك أن يكون القرار متسما بمزيد من التوازن بشأن التنمية المستدامة والبيئة.
    " 2. Conference of African Ministers responsible for Sustainable Development and the Environment and UN " ٢ - مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة ولجنة الخبراء التابعة له
    6. Belgium contributes actively to the formulation of joint positions of the European Union as regards Sustainable Development and the Environment. UN 6 - وتساهم بلجيكا بنشاط في صياغة المواقف الموحدة للاتحاد الأوروبي في مجال التنمية المستدامة والبيئة.
    Deputy Minister of Sustainable Development and the Environment UN نائبة وزير التنمية المستدامة والبيئة
    Youth and children have benefited from information from conferences and summits that have highlighted issues related to forests within the context of Sustainable Development and the Environment. UN وقد استفاد الشباب والأطفال من المعلومات المستمدة من المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي أبرزت القضايا المتعلقة بالغابات في سياق التنمية المستدامة والبيئة.
    Other priority areas requiring international cooperation and assistance in the region as a whole are food security, health care and the promotion of Sustainable Development and the Environment. UN وثمة مجالات أخرى ذات أولوية تقتضي تعاونا ومساعدة دوليين في المنطقة ككل وهي الأمن الغذائي والرعاية الصحية وتعزيز التنمية المستدامة والبيئة.
    In this spirit, Greece launched, in Johannesburg, the first-ever online global poll on Sustainable Development and the Environment. UN وانطلاقا من هذه الروح أطلقت اليونان، في جوهانسبرغ، أول اقتراع عالمي من نوعه على شبكة الإنترنت، بشأن التنمية المستدامة والبيئة.
    The Conference of African Ministers responsible for Sustainable Development and the Environment held its first session in January 1996. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، انعقدت الدورة اﻷولى لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة.
    The link between Sustainable Development and the Environment was, at last, being recognized although climate change was still seen as a distraction from basic needs. UN 6 - إن الصلة بين التنمية المستدامة والبيئة أصبحت أخيراً موضع إقرار، رغم أنه لا يزال ينظر إلى تغير المناخ على أنه مدعاة لصرف الانتباه عن الحاجات الأساسية.
    6. The link between Sustainable Development and the Environment was, at last, being recognized although climate change was still seen as a distraction from basic needs. UN 6 - إن الصلة بين التنمية المستدامة والبيئة أصبحت أخيراً موضع إقرار، رغم أنه لا يزال ينظر إلى تغير المناخ على أنه مدعاة لصرف الانتباه عن الحاجات الأساسية.
    E. Sustainable Development and the Environment UN هاء - التنمية المستدامة والبيئة
    2009/264. Documentation considered by the Economic and Social Council in connection with Sustainable Development and the Environment UN 2009/264 - الوثيقتان اللتان نظر فيهما المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالتنمية المستدامة والبيئة
    Belgium contributes regularly to the formulation of joint European Union (EU) positions on Sustainable Development and the Environment, which are presented at meetings of the Commission on Sustainable Development, governing councils of the multilateral organizations concerned and at conferences of parties to the multilateral agreements on the environment. UN تساهم بلجيكا بانتظام في صياغة المواقف الموحدة للاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بالتنمية المستدامة والبيئة التي يجرى الدفاع عنها خلال اجتماعات لجنة التنمية المستدامة، ومجالس إدارة المنظمات المتعددة الأطراف المعنية ومؤتمرات الأطراف في الاتفاقات المتعددة الأطراف المتعلقة بالبيئة.
    Documentation considered by the Economic and Social Council in connection with Sustainable Development and the Environment (E/2009/SR.45) UN الوثيقتان اللتان نظر فيهما المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالتنمية المستدامة والبيئة (E/2009/SR.45)
    At the same time there is emerging global consensus on the need for increased international cooperation in regard to population, Sustainable Development and the Environment. UN وفي الوقت نفسه ثمة توافق آراء عالمي بازغ بشأن ضرورة زيادة التعاون الدولي فيما يتعلق بالسكان، والتنمية المستدامة والبيئة.
    31. The national reports contain little information about concrete activities and projects aimed at further exploration and greater clarification of the intricate relationships between demographic factors, Sustainable Development and the Environment. UN ٣١ - وتتضمن التقارير الوطنية النذر اليسير من معلومات عن اﻷنشطة والمشاريع العملية الرامية إلى مواصلة استكشاف وزيادة توضيح العلاقات المعقدة القائمة بين العوامل الديمغرافية والتنمية المستدامة والبيئة.
    55. As a result of the Rio Conference, a Ministry of Sustainable Development and the Environment had been created in Bolivia which linked social and economic affairs; it incorporated two new components, the sustainable use of natural resources and institutional sustainability, and functioned as the governing body of the planning system, which covered both national planning and natural resource management. UN ٥٥ - ومضت تقول إنه نتيجة لمؤتمر ريو، أنشئت في بوليفيا وزارة للتنمية المستدامة والبيئة تجمع بين الشئون الاجتماعية والاقتصادية وتضم عنصرين جديدين هما الاستخدام المستدام للموارد الطبيعية والاستدامة المؤسسية وتعمل كجهاز إداري لنظام التخطيط الذي يشمل التخطيط الوطني وإدارة الموارد الطبيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more