Promoting sustainable human settlement development | UN | تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
It is aimed at achieving sustainable human settlement development. | UN | وتهدف هذه السياسة إلى تحقيق التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
Chapter 7 Promoting sustainable human settlement development | UN | الفصل ٧ تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
7. Promoting sustainable human settlement development ... 7.4, 7.16, 7.20, | UN | تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
E/CN.17/1994/5 6 (a) Assessment of progress achieved in promoting sustainable human settlement development: report of the Secretary-General | UN | E/CN.17/1994/5 تقييم التقدم المحرز في تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية: تقرير اﻷمين العام |
1. Financing sustainable human settlement development | UN | ١ - تمويل التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
11.1 sustainable human settlement development . 11.5 - 11.6 2 | UN | التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Subprogramme 11.1 sustainable human settlement development | UN | البرنامج الفرعي ١١-١ التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
E/CN.17/1997/2/Add.6 4 Promoting sustainable human settlement development: report of the Secretary-General | UN | E/CN.17/1997/2/Add.6 تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية: تقرير اﻷمين العام |
That Conference will address the theme of " Empowering communities for sustainable urbanization " and aims to develop a knowledge hub on sustainable human settlement development in the Asia and the Pacific region. | UN | وسيتناول هذا المؤتمر موضوع ' ' تمكين المجتمعات المحلية من أجل التحضر المستدام``، وهو يهدف إلى إقامة مركز معارف بشأن التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
sustainable human settlement development | UN | سابعا - التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
It has also maintained and developed a partnership with Global Parliamentarians on Habitat, the only international parliamentary group committed exclusively to promoting sustainable human settlement development. | UN | كما يقوم الموئل بإقامة وتطوير شراكة مع البرلمانيين العالميين المعنيين بالموئل وهي الجماعة البرلمانية الدولية الوحيدة التي تكرس جهودها فقط من أجل تنشيط التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
2. Promoting sustainable human settlement development (chapter 7). | UN | ٢ - تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية )الفصل ٧(. |
2. Promoting sustainable human settlement development (chapter 7). | UN | ٢ - تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية )الفصل ٧(. |
Debate on issues of gender equality affirmed that a gender perspective should be adopted in the design and implementation of all policies and programmes in the area of sustainable human settlement development, throughout the Habitat Agenda. | UN | وأكدت المناقشة المتعلقة بمسائل المساواة بين الجنسين أن منظور نوع الجنس ينبغي اتخاذه في تصميم وتنفيذ جميع السياسات والبرامج الموضوعة في مجال التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في جدول أعمال الموئل كله. |
(h) Providing expert advice and support to Member States and partners in the field of sustainable human settlement development and urbanization; | UN | (ح) توفير مشورة الخبراء والدعم للدول الأعضاء والشركاء في ميدان التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية والتحضر؛ |
(c) Report of the Secretary-General on the assessment of progress achieved in promoting sustainable human settlement development (E/CN.17/1994/5); | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام بشأن تقييم التقدم المحرز في تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية (E/CN.17/1994/5)؛ |
“The subprogramme is expected to result in the development and practical implementation of new strategies in housing policy, land administration, urban renewal and sustainable human settlement development based on best practices and case-studies. | UN | " ١٦-١٩ ينتظر أن يؤدي هذا البرنامج الفرعي إلى وضع استراتيجيات جديدة للسياسات السكانية وإدارة اﻷراضي والتجديد العمراني والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية ووضعها في مجال التنفيذ العملي، على أساس أفضل الممارسات والدراسات اﻹفرادية. |
An integrated approach for the provision of environmentally sound infrastructure in human settlements, in particular for people living in poverty in both rural and urban areas, is an investment in sustainable human settlement development that can enhance the quality of life, reduce the negative impact on the environment, improve the overall health of a population and reduce the burden of investment in both curative health and poverty alleviation. | UN | واﻷخذ بنهج متكامل في توفير هياكل أساسية سليمة من الوجهة البيئية للمستوطنات البشرية، لا سيما للناس الذين يعيشون في فقر في المناطق الريفية والحضرية، هو استثمار في إنشاء مستوطنات بشرية مستدامة يمكن أن يعزز نوعية الحياة، ويقلل اﻷثر السلبي على البيئة، ويحسﱢن الصحة العامة للسكان، ويخفض عبء الاستثمار في الصحة العلاجية وتخفيف حدة الفقر. |
The cumulative impact of all the interventions has not, however, been sufficient to realize the goals of adequate shelter for all and sustainable human settlement development. | UN | بيد أن الأثر التراكمي لكافة التدخلات لم يكن كافياً لإعمال أهداف المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
Recognizing that youth are key agents for sustainable human settlement development and a vital resource in attaining the development goals related to the United Nations Millennium Declaration, | UN | وإذ يدرك أنّ الشباب هم من العناصر الرئيسية لتنمية المستوطنات البشرية المستدامة ومن المصادر الحيوية لبلوغ الأهداف الإنمائية ذات الصلة بإعلان الأمم المتحدة للألفية،() |