"sustainably managed forests" - Translation from English to Arabic

    • غابات تدار على نحو مستدام
        
    • من الغابات التي تدار على نحو مستدام
        
    • الغابات التي تدار بطريقة مستدامة
        
    • الغابات التي تدار إدارة مستدامة
        
    • الإدارة المستدامة للغابات
        
    • غابات تدار إدارة مستدامة
        
    • من غابات مدارة بشكل مستدام
        
    • غابات ذات إدارة مستدامة
        
    • الغابات التي تُدار إدارة مستدامة
        
    • من الغابات المدارة بشكل مستدام
        
    • من الغابات ذات الإدارة المستدامة
        
    An increasing number of countries require that their timber imports originate from sustainably managed forests. UN ويشترط عدد متزايد من البلدان أن تأتي وارداتها الخشبية من غابات تدار على نحو مستدام.
    Some countries have published guidelines on the public procurement of timber from sustainably managed forests. UN وقد أصدرت بعض البلدان أيضا مبادئ توجيهية بشان المشتريات العامة من الأخشاب المتأتية من غابات تدار على نحو مستدام.
    These relations are the foundation for sustained progress in forest management practices and the generation and distribution of increased economic benefits from sustainably managed forests. UN وتشكِّل هذه العلاقات الأساس لإحراز تقدم مطرد في ممارسات إدارة الغابات وتوليد وتوزيع الفوائد الاقتصادية المتزايدة من الغابات التي تدار على نحو مستدام.
    Increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as the proportion of forest products from sustainably managed forests UN تحقيق زيادة كبيرة في مساحة الغابات المحمية على النطاق العالمي وغيرها من المساحات التي بها غابات تدار على نحو مستدام، وكذلك زيادة نسبة المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار على نحو مستدام
    (g) Enhance bilateral, regional and international cooperation with a view to promoting international trade in forest products from sustainably managed forests harvested according to domestic legislation; UN (ز) تحسين التعاون الثنائي والإقليمي والدولي، بغرض تعزيز التجارة الدولية في المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار بطريقة مستدامة والتي يتم حصادها وفقا للتشريعات المحلية؛
    119. Forest products obtained from sustainably managed forests may be considered to be environmentally friendly. UN ٩١١ - ويمكن أن تعتبر المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار إدارة مستدامة منتجات غير ضارة بالبيئة.
    It was also recommended that they highlight the benefits of products from sustainably managed forests compared to some competing products that are less sustainably produced. UN كما أوصى الاجتماع بأن تبرز النظم فوائد المنتجات المتأتية من الإدارة المستدامة للغابات مقارنة ببعض المنتجات المنافسة التي تراعى فيها الإدارة المستدامة بشكل أقل.
    9. Increased market transparency is essential in order to [, inter alia,] improve the market access of forest products and services [coming from sustainably managed forests]. UN ٩ - وتعد الشفافية المتزايدة لﻷسواق أمرا أساسيا من أجل ]، عدة أمور،[ لتحسين سبل الوصول إلى اﻷسواق أمام المنتجات والخدمات الحرجية ]الواردة من غابات تدار إدارة مستدامة[.
    4. Consistently increase the economic value and market share, including for export, of forest products originated from sustainably managed forests and their associated environmental functions; UN 4 - العمل باستمرار على زيادة القيمة الاقتصادية وحصة الأسواق، بما في ذلك لأغراض التصدير، للمنتجات الحرجية التي تنشأ من غابات تدار على نحو مستدام وما يرتبط بها من وظائف بيئية؛
    4. Consistently increase the economic value and market share, including for export, of forest products originated from sustainably managed forests and their associated environmental functions; UN 4 - العمل على زيادة القيمة الاقتصادية للمنتجات الحرجية المستمدة من غابات تدار على نحو مستدام ومما يرتبط بها من وظائف بيئية وزيادة مستمرة في حصة تلك المنتجات في الأسواق بما في ذلك الحصة المخصصة للتصدير؛
    4. Consistently increase the economic value and market share, including for export, of forest products originated from sustainably managed forests and their associated environmental functions; UN 4 - العمل على زيادة القيمة الاقتصادية للمنتجات الحرجية المستمدة من غابات تدار على نحو مستدام ومما يرتبط بها من وظائف بيئية وزيادة مستمرة في حصة تلك المنتجات في الأسواق بما في ذلك الحصة المخصصة للتصدير؛
    Global objective 3: increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as the proportion of forest products from sustainably managed forests UN الهدف العالمي 3: تحقيق زيادة كبيرة في مساحة الغابات المحمية على الصعيد العالمي، وغيرها من المساحات التي بها غابات تدار على نحو مستدام، وزيادة نسبة المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار على نحو مستدام
    Global objective 3: increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as the proportion of forest products from sustainably managed forests UN الهدف العالمي 3: تحقيق زيادة كبيرة في مساحة الغابات المحمية على النطاق العالمي، وغيرها من المساحات التي بها غابات تدار على نحو مستدام، وزيادة نسبة المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار على نحو مستدام
    Increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as the proportion of forest products from sustainably managed forests.18 UN تحقيق زيادة كبيرة في مساحة الغابات المحمية على النطاق العالمي، وغيرها من المساحات التي بها غابات تدار على نحو مستدام، وزيادة نسبة المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار على نحو مستدام(18).
    (g) Enhance bilateral, regional and international cooperation with a view to promoting international trade in forest products from sustainably managed forests harvested according to domestic legislation; UN (ز) تحسين التعاون الثنائي والإقليمي والدولي بغرض تعزيز التجارة الدولية في المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار بطريقة مستدامة والتي يتم حصادها وفقا للتشريعات المحلية؛
    (a) To enhance the capacity of countries, in particular developing countries, to significantly increase the production of forest products from sustainably managed forests; [see previous para. 40 (a)] UN (أ) تعزيز قدرة البلدان، وبخاصة البلدان النامية، على أن تزيد بشكل كبير من إنتاج المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار بطريقة مستدامة()؛ [انظر الفقرة 40 (أ) سابقا]
    (a) Enhance the capacity of countries, in particular developing countries, to significantly increase the production of forest products from sustainably managed forests; (BRA, USA) UN (أ) تعزيز قدرة البلدان، وبخاصة البلدان النامية، على أن تزيد بشكل كبير من إنتاج المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار بطريقة مستدامة()؛ (البرازيل، الولايات المتحدة الأمريكية)
    110. Forest products obtained from sustainably managed forests may be considered to be environmentally friendly. UN ١١٠ - يمكن أن تعتبر المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار إدارة مستدامة منتجات غير ضارة بالبيئة.
    154. [[Wood] [Forest] products obtained from sustainably managed forests [are] [may be considered to be] environmentally friendly [products]]. UN ١٥٤ - ]إن المنتجات ]الخشبية[ ]الحرجية[ المستمدة من الغابات التي تدار إدارة مستدامة ]هي[ ]يمكن أن تعتبر[ ]منتجات[ غير ضارة بالبيئة[.
    Global objective 3: increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as the proportion of forest products from sustainably managed forests UN جيم - الهدف العالمي 3: تحقيق زيادة كبيرة في مساحة الغابات المحمية على الصعيد العالمي، فضلا عن مساحة الغابات التي تُدار إدارة مستدامة، وزيادة نسبة المنتجات الحرجية من الغابات التي تدار إدارة مستدامة
    Increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as increase the proportion of forest products from sustainably managed forests; UN عكس الاتجاه إلى فقدان الغطاء الحرجي على الصعيد العالمي من خلال الإدارة المستدامة للغابات بما في ذلك حمايتها وإعادتها إلى الحالة التي كانت عليها، وإعادة التشجير وإعادة زراعة الغابات، وزيادة الجهود المبذولة لمنع تدهور الغابات؛
    38. The ASEAN submission specifically proposed that valuation, accounting and pricing systems be taken into account when internalizing the full environmental and social costs of forest products from sustainably managed forests. UN 38 - وتضمن العرض المقدم من رابطة أمم جنوب شرق آسيا اقتراحا محددا يدعو إلى أن تؤخذ في الاعتبار نظم التقييم والمحاسبة والتسعير لدى الاستيعاب الداخلي لكامل التكاليف البيئية والاجتماعية للمنتجات الحرجية المأخوذة من غابات تدار إدارة مستدامة.
    mobilize increased financial and technical resources, as well as improved governance and cooperation to meet the current and future demand for forest products and services from sustainably managed forests UN :: تعبئة موارد مالية وتقنية إضافية، فضلا عن تحسين الحكم السليم والتعاون بغية تلبية الطلب الحالي والمستقبلي على المنتجات والخدمات الحرجية الآتية من غابات مدارة بشكل مستدام
    It encourages sustainable development by publishing its semi-annual newsletter, which has a 5,000 circulation, using paper from sustainably managed forests, and by obtaining certification from the Programme for the Endorsement of Forest Certification. UN وتدعم الرابطة التنمية المستدامة بنشر صحيفتها نصف السنوية التي تطبع منها 000 5 نسخة على ورق مستخرج من غابات ذات إدارة مستدامة بشهادة برنامج إقرار خطط إصدار الشهادات الحرجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more