"swaziland in" - Translation from English to Arabic

    • سوازيلند في
        
    UNODC is also assisting Swaziland in the development of a comprehensive anti-corruption strategy. UN ويساعد المكتب أيضا سوازيلند في وضع استراتيجية شاملة لمكافحة المخدرات.
    It drew the attention of the international community to the importance of the support given to Swaziland in its efforts. UN ولفتت انتباه المجتمع الدولي إلى أهمية الدعم المقدم إلى سوازيلند في مواصلة جهودها.
    These NGOs are also in collaboration to engage the Law Society of Swaziland in establishing collaborative mechanisms by which legal assistance can be provided to the indigent. UN وتتعاون هذه المنظمات غير الحكومية أيضاً على إشراك الجمعية القانونية في سوازيلند في إنشاء آليات تعاونية يمكن عن طريقها تقديم المساعدة القانونية للمعوزين.
    - Ratification of the Convention in Swaziland in September 2012 and in Zimbabwe in September 2013; UN :: تصديق اتفاقية حقوق المعاقين في سوازيلند في أيلول/سبتمبر 2012 ثم في زمبابوي في أيلول/سبتمبر 2013؛
    26. Zimbabwe commended the achievements made by Swaziland in education, health, food security and the advancement of women's rights. UN 26- وأشادت زمبابوي بإنجازات سوازيلند في مجالات التعليم والصحة والأمن الغذائي والنهوض بحقوق المرأة.
    73. Cameroon expressed its satisfaction with the tangible results achieved by Swaziland in the areas of education, health, democracy and freedoms. UN 73- وأعربت الكاميرون عن ارتياحها للنتائج الملموسة التي حققتها سوازيلند في مجالات التعليم والصحة والديمقراطية والحريات.
    Southern African Regional Human Rights Moot Contest held in Lobarse, Botswana in 1987; in Lusaka in 1993; Swaziland in 1994; Pretoria, 1995. UN المسابقة الصورية لحقوق الإنسان بمنطقة جنوبي أفريقيا التي جرت في بوتسوانا عام 1987، وفي لوساكا في عام 1993، وفي سوازيلند في عام 1994؛ وبريتوريا في عام 1995.
    Reinvested earnings accounted for about 90 per cent of total FDI inflow to Swaziland in the mid-1990s. UN واستأثرت الحصائل المستثمرة مجدداً بحوالي 90 في المائة من مجموع تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى سوازيلند في منتصف التسعينات.
    FAD consultants visited Swaziland in March 1995 and in April 1996 to help reform the income tax law. UN وزار خبراء هذه الادارة سوازيلند في آذار/مارس ١٩٩٥ وفي نيسان/أبريل ١٩٩٦ للمساعدة على اصلاح قانون الضرائب على الدخل.
    50. The landlocked developing countries further strengthened their group cohesiveness during the Third Meeting of their Trade Ministers, which took place in Swaziland in October 2009. UN 50 - وواصلت البلدان النامية غير الساحلية تعزيز تماسك مجموعتها أثناء الاجتماع الثالث لوزراء تجارتها الذي عقد في سوازيلند في تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Save the Children-UK was to hold a meeting in Swaziland in December 1999, which will look into the economic impact of not attending to the disabled. UN وأبلغوا الاجتماع بأن تحالف إنقاذ الطفولة - المملكة المتحدة يعتزم عقد اجتماع في سوازيلند في كانون الأول/ديسمبر 1999 سينظر في الأثر الاقتصادي لعدم حضور المعوقين.
    Also, UNCTAD participated with a resource person in a joint MEFMI/World Bank workshop on risk management in Mbabane/Swaziland in November 2001. UN وشارك الأونكتاد بأخصائي استشاري في حلقة عمل مشتركة بين المعهد والبنك الدولي بشأن إدارة المخاطر في مبابان/سوازيلند في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    An MAE consultant visited Swaziland in August 1995 to advise the authorities on reform options for the Swaziland Savings and Development Bank. UN وزار مستشار تابع لهذه اﻹدارة سوازيلند في آب/أغسطس ١٩٩٥ لتقديم المشورة إلى السلطات بشأن خيارات اﻹصلاح المتاحة لمصرف سوازيلند لﻹدخار والتنمية.
    45. Spain recognized the efforts made by Swaziland in the promotion and protection of human rights, in particular the incorporation of human rights protection in the Constitution, and the creation of a national commission on human rights. UN 45- وأشادت إسبانيا بالجهود التي تبذلها سوازيلند في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان، ولا سيما إدماج حماية حقوق الإنسان في الدستور، وإنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان.
    In 1993, WHO supported Swaziland in assessing its health needs arising from drought and cholera and dysentery epidemics, and is now assisting in emergency preparedness against diarrhoeal disease outbreaks, with funds totalling US$ 47,000. UN ٨٨ - وفي عام ١٩٩٣، قامت منظمة الصحة العالمية بدعم سوازيلند في ميدان تقييم احتياجاتها الصحية المترتبة على الجفاف أو وبائي الكوليرا والزحار، وهي تقوم اﻵن بالمساعدة في عملية التأهب الطارئ لمكافحة حالات تفشي مرض اﻹسهال، وذلك بأموال يبلغ مجموعها ٠٠٠ ٤٧ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    " Recalling the Sixth LDC Trade Ministers' Meeting held from 14 to 16 October 2009 in Dar es Salam, and the Ezulwini Declaration adopted in Swaziland in October 2009, regarding landlocked developing countries. UN " وإذْ نشير إلى الاجتماع السادس لوزراء التجارة في أقل البلدان نمواً الذي انعقد في الفترة من 14 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في دار السلام، وإعلان إزولويني الذي اعتمد في سوازيلند في تشرين الأول/أكتوبر 2009، بشأن البلدان النامية غير الساحلية.
    Recalling the Sixth LDC Trade Ministers' Meeting held from 14 to 16 October 2009 in Dar es Salaam, and the Ezulwini Declaration adopted in Swaziland in October 2009, regarding landlocked developing countries. UN وإذ نشير إلى الاجتماع السادس لوزراء التجارة في أقل البلدان نمواً الذي انعقد في الفترة من 14 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في دار السلام، وإعلان إزولويني الذي اعتمد في سوازيلند في تشرين الأول/أكتوبر 2009، بشأن البلدان النامية غير الساحلية.
    (a) Raise awareness throughout society regarding [disability -- Swaziland] (in various forms -- Philippines) and persons with disabilities (their needs, potential and contribution to society -- Uganda) (and foster (a culture of -- Mexico) respect for the rights of persons with disabilities -- EU) (and their human rights -- Costa Rica); UN (أ) زيادة الوعي لدى المجتمع بأسره بـ [الإعاقة - سوازيلند] (في مختلف أشكالها - الفلبين) وبالمعوقين (واحتياجاتهم وإمكاناتهم وإسهاماتهم في المجتمع - أوغندا) (ورعاية (ثقافة - المكسيك) احترام لحقوق المعوقين - الاتحاد الأوروبي) (وحقوق الإنسان الخاصة بهم - كوستاريكا)؛
    30. Over the past two years, United Nations training activity relating to the enhancement of Africa's peacekeeping capacity has included an UNTAT seminar in Ghana in June 1997, a peacekeeping mission management seminar in Zambia in February 1998, a training assistance visit to Swaziland in March 1998 and a logistics training course in Kenya in June 1998. UN ٣٠ - وعلى مدى السنتين الماضيتين، تضمن نشاط اﻷمم المتحدة التدريبي المتصل بتعزيز قدرة أفريقيا على حفظ السلام عقد حلقة دراسية نظمها فريق اﻷمم المتحدة للمساعدة التدريبية في غانا في حزيران/ يونيه ١٩٩٧، وحلقة دراسية في زامبيا في شباط/فبراير ١٩٩٨، عن إدارة بعثات حفظ السلام وزيارة لتقديم المساعدة التدريبية إلى سوازيلند في آذار/ مارس ١٩٩٨، ودورة تدريبية في مجال السوقيات في كينيا في حزيران/يونيه ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more