"sweden made" - Translation from English to Arabic

    • وقدمت السويد
        
    • أبدت السويد
        
    • السويد أظهرت
        
    Sweden made a financial contribution in 2009 to the Swedish Red Cross for the development of teaching materials in international humanitarian law. UN وقدمت السويد مساهمة مالية في عام 2009 إلى الصليب الأحمر السويدي لإعداد مواد تعليمية في مجال القانون الإنساني الدولي.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات في هذا الصدد.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات في هذا الصدد.
    Sweden made a recommendation. UN وقدمت السويد توصية في هذا الصدد.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات في هذا الصدد.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات في هذا الصدد.
    Sweden made a related recommendation. UN وقدمت السويد توصية متعلقة بالموضوع.
    Sweden made a related recommendation. UN وقدمت السويد توصية متعلقة بالموضوع.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات.
    Sweden commended Eritrea for having abolished female genital mutilation but expressed concerns regarding labour rights and women's and children's rights as well as freedom of religion or belief, among other issues Sweden made several recommendations. UN وأشادت السويد بجملة أمور منها القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في إريتريا، لكنها أعربت عن قلقها حيال حقوق العمل وحقوق النساء والأطفال بالإضافة إلى حرية الدين أو المعتقد وقدمت السويد عدة توصيات.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات.
    Sweden made recommendations. UN وقدمت السويد توصيات.
    For example, Sweden made the following objection to a declaration made by Turkey in respect of the ... UN وهكذا أبدت السويد الاعتراض التالي على إعلان أصدرته تركيا بشأن العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية:
    Ms. Abaka noted that her activities in Sweden made it clear that the Committee should consider developing a mechanism for following up its concluding comments on reports of States parties. UN ولاحظت السيدة آباكا أن أنشطتها في السويد أظهرت بوضوح أن اللجنة ينبغي أن تنظر في إمكانية إنشاء آلية لمتابعة تعليقاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more