My country aligns itself with the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | تؤيد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I would also like to add that my delegation endorses the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | وأود أن أضيف أن وفد بلدي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Slovenia fully associates itself with the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | تؤيد سلوفينيا تمام التأييد البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
My delegation fully aligns itself with the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
We fully align ourselves with the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | ونحن نؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل السويد باسم الاتحاد الأوروبي. |
Belgium fully aligns itself with the statement made by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | وتؤيد بلجيكا تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I should like to align myself with the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | إنني أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
My country associates itself fully with the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | ويؤيد بلدي تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Slovakia fully associates itself with the statement delivered earlier by the Prime Minister of Sweden on behalf of the European Union. | UN | تؤيد سلوفاكيا تأييدا تاما البيان الذي أدلى به في وقت سابق رئيس وزراء السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
The United Kingdom associates itself fully with the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | وتؤيد المملكة المتحدة تماما البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have already taken note of the comments made by the representative of Sweden on behalf of the European Union with respect to the BWC. | UN | وقد أُحطت علما بالفعل بملاحظات ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي فيما يتصل باتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية. |
Austria associates itself fully with the statement made by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | وتؤيد النمسا تماما البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Germany fully supports the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union (EU). | UN | وتؤيد ألمانيا تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Portugal aligns itself with the statement on this draft resolution delivered earlier by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | وتؤيد البرتغال البيان بشأن مشروع القرار هذا الذي ألقاه في وقت سابق ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Serbia has aligned itself with the statement made by the representative Sweden on behalf of the European Union. | UN | تؤيد صربيا البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
We also fully associate ourselves with the views expressed by the representative of Sweden on behalf of the New Agenda Coalition. | UN | ونحن نؤيد أيضا تماما الآراء التي أعرب عنها ممثل السويد بالنيابة عن ائتلاف البرنامج الجديد. |
60. The Chairperson said that a recorded vote had been requested by the delegation of Sweden on behalf of the European Union. | UN | 60 - الرئيس: قال إن وفد السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي قد طلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
The Council also heard statements by the representative of Somalia, the observer of the African Union and the representative of Sweden on behalf of the European Union presidency. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيانات أدلى بها كل من ممثل الصومال، والمراقب عن الاتحاد الأفريقي، وممثل السويد بالنيابة عن رئاسة الاتحاد الأوروبي. |
I fully endorse the statement made this morning by the representative of Sweden on behalf of the European Union, and I would like to add a few brief comments. | UN | وأؤيد تماما البيان الذي أدلى به هذا الصباح ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، وأود أن أضيف عددا من الملاحظات الموجزة. |
End 2009-10-12 Proposal by Sweden on behalf of the European Union and its 27 member States for a draft decision on the treatment of stockpiled ozone-depleting substances relative to compliance | UN | اقتراح من السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء السبعة والعشرين بشأن مشروع مقرر عن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون من ناحية الامتثال |
Germany fully aligns itself with the statement made by the representative of Sweden on behalf of the European Union. | UN | إن ألمانيا تؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل السويد باسم الاتحاد الأوروبي. |