Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر |
Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر |
Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights | UN | الاتحاد السويدي المعني بحقوق المثليات والمثليين جنسيا ومشتهي الجنسين ومغايري الهوية الجنسية |
Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights | UN | الاتحاد السويدي المعني بحقوق المثليات والمثليين جنسيا ومشتهي الجنسين ومغايري الهوية الجنسية |
Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights | UN | 14 - الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية |
The certificate from the Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights submitted by the complainant is not an expert opinion as has been alleged by the complainant. | UN | أما الشهادة التي قدمها صاحب الشكوى والتي أصدرها الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين جنسياً ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية فلا تُعتبر خبرةً ذات حجية كما يدعي صاحب الشكوى. |
By draft decision IV, the Council would decide not to grant consultative status to the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، يقرر المجلس عدم منح المركز الاستشاري إلى المنظمة غير الحكومية، الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر. |
The Economic and Social Council decides not to grant consultative status to the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights. | UN | قرر المجلس عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر. |
Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights | UN | طلب المنظمة غير الحكومية " الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " |
Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights | UN | طلب المنظمة غير الحكومية " الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " |
Draft decision IV. Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights | UN | مشروع المقرر الرابع - الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر |
123. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. | UN | 123 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة. |
126. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. | UN | 126 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة. |
2007/231. Application for consultative status of the Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights | UN | 2007/231 - الطلب المقدم من الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات أحد الجنسين مع شعورهم بالانتماء إلى الجنس الآخر |
2.5 While in Sweden, he had short and long homosexual relationships and became a member of the Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights (hereinafter RFSL). | UN | 2-5 وأثناء وجوده في السويد أقام علاقات جنسية مثلية قصيرة وطويلة، وانضمّ إلى الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسانية (الاتحاد). |
2.5 While in Sweden, he had short and long homosexual relationships and became a member of the Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights (hereinafter RFSL). | UN | 2-5 وأثناء وجوده في السويد أقام علاقات جنسية مثلية قصيرة وطويلة، وانضمّ إلى الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسانية (الاتحاد). |
18. At its 17th and 20th through 22nd meetings, on 15, 17 and 18 May 2007, the Committee considered the application of the Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights, a non-governmental organization deferred from the previous session of the Committee. | UN | 18 - نظرت اللجنة، في جلساتها 17 ومن 20 إلى 22 ، المعقودة أيام 15 و 17 و 18 أيار/ مايو 2007، في طلب الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر؛ والاتحاد منظمة غير حكومية أُرجئ النظر في طلبها من الدورة السابقة للجنة. |
Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights (E/2007/L.21, E/2007/32 (Part II) and Corr.1 and E/2007/SR.38) | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر (E/2007/L.21 و E/2007/52 (Part II) و Corr.1 و E/2007/SR.38) |
Application for consultative status of the Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights (E/2007/32 (Part II) and Corr.1, E/2007/L.21 and E/2007/SR.38) | UN | الطلب المقدم من الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات أحد الجنسين مع شعورهم بالانتماء إلى الجنس الآخر (E/2007/52 (Part II) و Corr.1 و E/2007/L.21 و E/2007/SR.38) |
Expressing concern that the Sex Purchase Act did not differentiate between voluntary and involuntary sex work, Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights (RFSL) recommended that Sweden objectively evaluate all existing legislation affecting sex workers. | UN | وبينما أعرب الاتحاد السويدي للمثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية عن قلقه من أن القانون المتعلق بشراء الخدمات الجنسية لا يفرق بين العمل الجنسي الطوعي وغير الطوعي(66)، أوصى بأن تجري السويد تقييماً موضوعياً لجميع التشريعات القائمة التي تؤثر في المشتغلين بالجنس(67). |