"swedish parliament" - Translation from English to Arabic

    • البرلمان السويدي
        
    He submitted numerous complaints to the Swedish Government and the Swedish Parliament's Ombudsman to have the expulsion order quashed. UN وقدم شكاوى عديدة إلى الحكومة السويدية وإلى أمين المظالم في البرلمان السويدي بشأن إلغاء أمر الطرد.
    The protocol is at present before the Swedish Parliament for consideration. UN وهو الآن معروض على البرلمان السويدي للنظر فيه.
    The event was hosted by members of the Swedish Parliament. UN وقد استضاف هذا الحدث أعضاء في البرلمان السويدي.
    Moreover, the Swedish Parliament (the Riksdag) has set an objective of democratic policy that human rights should be respected in Sweden. UN وعلاوة على ذلك، حدد البرلمان السويدي كهدف للسياسات الديمقراطية ضرورة احترام حقوق الإنسان في السويد.
    It contains rules regarding the work procedures of the Riksdag, the Swedish Parliament. UN ويتضمن قواعد تتعلق بإجراءات عمل البرلمان السويدي.
    In 2010, the Swedish Parliament decided on a new structure for teacher training. UN وقد اتخذ البرلمان السويدي عام 2010 قراراً بشأن الهيكل الجديد لتدريب المدرسين.
    My time is shared between the task of Rapporteur and my work as a member of the Swedish Parliament. UN أما وقتي فموزع بين أداء مهمتي كمقرر وبين عملي كعضو في البرلمان السويدي.
    I wish to stress that we were visiting as observers and individual members of the Swedish Parliament and were not officially sent by the Swedish Government or Parliament. UN وأود أن أشدد على حقيقة أننا كنا نقوم بالزيارة كمراقبين وكأعضاء منفردين من البرلمان السويدي، ولم نكن موفدين من الحكومة السويدية أو البرلمان السويدي.
    In Sweden, the Sameting, the Sami Parliament, had been inaugurated, but at the same time the Swedish Parliament had enacted a law whereby every Swedish citizen was entitled to use the traditional Sami hunting grounds. UN وفي السويد، افتتح برلمان سامي، الساميتينغ، ولكن البرلمان السويدي قد سن في نفس الوقت قانونا يحق بموجبه لكل مواطن سويدي استخدام أراضي الصيد التقليدية المخصصة لجماعات سامي.
    Both of the aforementioned governmental proposals thus mean that the Constitution must be altered, which requires two decisions by the Swedish Parliament with an election between them. UN وبالتالي فإن كلا الاقتراحين الحكوميين المذكورين أعلاه يعني أن الدستور يجب تعديله، مما يتطلب اتخاذ البرلمان السويدي قرارين تتخللهما انتخابات.
    110. On 4 February 2014, the Committee on Justice in the Swedish Parliament held a debate on the issue of the diaspora tax. UN 110 - وفي 4 شباط/فبراير 2014، أجرت لجنة العدالة في البرلمان السويدي نقاشا حول مسألة ضريبة الشتات.
    The Riksdag (the Swedish Parliament) adopted the Government Bill on public service radio and TV in June 2006. UN 72 - واعتمد البرلمان السويدي مشروع القانون الحكومي الخاص بالإذاعة والتليفزيون العامين في حزيران/يونيه 2006.
    In 1992, the Swedish Parliament passed a law to set up an elected body with the primary task of nurturing a living Saami culture in Sweden. UN وأصدر البرلمان السويدي في عام 1992 قانونا أنشأ بموجبه هيئة منتخبة تتمثل مهمتها الرئيسية في إيجاد ثقافة صامية حية في السويد.
    This plan, which was submitted to the Swedish Parliament on 7 February 2001, comprises a large number of educational, legislative and administrative measures. UN وتتضمن هذه الخطة التي قدمت إلى البرلمان السويدي في 7 شباط/فبراير 2001 عدداً كبيراً من التدابير ذات الطابع التعليمي والتشريعي والإداري.
    She indicated that she had participated with the Committee's Chairperson and the Chief of the Women's Rights Section, Jane Connors, in a seminar held in the Swedish Parliament in Stockholm on follow-up of the Committee's concluding comments on the report of Sweden. UN وأشارت إلى أنها شاركت مع رئيسة اللجنة ورئيسة قسم حقوق المرأة، جين كونور، في حلقة دراسية عقدت في البرلمان السويدي في ستوكهولم حول متابعة التعليقات الختامية للجنة بشأن تقرير السويد.
    The Chairperson also had the opportunity to meet with the Speaker of the Swedish Parliament, and several government Ministers who were extremely interested in the Committee's work. UN وأتيحت للرئيسة فرصة الاجتماع برئيس البرلمان السويدي وعدة وزراء في حكومة السويد، الذين أعربوا عن اهتمامهم إلى أقصى حد بأعمال اللجنة.
    She indicated that she had participated with the Committee's Chairperson and the Chief of the Women's Rights Section, Jane Connors, in a seminar held in the Swedish Parliament in Stockholm on follow-up of the Committee's concluding comments on the report of Sweden. UN وأشارت إلى أنها شاركت مع رئيسة اللجنة ورئيسة قسم حقوق المرأة، جين كونور، في حلقة دراسية عقدت في البرلمان السويدي في ستوكهولم حول متابعة التعليقات الختامية للجنة بشأن تقرير السويد.
    The Chairperson also had the opportunity to meet with the Speaker of the Swedish Parliament, and several government Ministers who were extremely interested in the Committee's work. UN وأتيحت للرئيسة فرصة الاجتماع برئيس البرلمان السويدي وعدة وزراء في حكومة السويد، الذين أعربوا عن اهتمامهم إلى أقصى حد بأعمال اللجنة.
    A member reported on a conference held in the Swedish Parliament on 28-29 May 1997 and on the adoption of the Stockholm Declaration. UN وقدم أحد أعضاء اللجنة تقريراً عن مؤتمر عقد في البرلمان السويدي يومي ٨٢ و٩٢ أيار/مايو ٧٩٩١ وعن اعتماد اعلان ستكهولم.
    In 1992 the Swedish Parliament adopted legislative measures affecting traditional Saami hunting and fishing rights. UN وفي عام ٢٩٩١، اعتمد البرلمان السويدي تدابير تشريعية تمس الحقوق التقليدية لجماعات السامي فيما يتصل بأنشطة الصيد وصيد اﻷسماك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more