"switzerland and norway" - Translation from English to Arabic

    • سويسرا والنرويج
        
    • وسويسرا والنرويج
        
    • لسويسرا والنرويج
        
    The Governments of Switzerland and Norway have already pledged their support for the organization of the Forum. UN وأعلنت حكومتا سويسرا والنرويج بالفعل عن دعمهما لتنظيم المنتدى.
    In 2012 Switzerland and Norway had launched the Nansen Initiative to develop an agenda for the protection of internationally displaced persons in the context of a natural disaster. UN ففي عام 2012، استهلت سويسرا والنرويج مبادرة نانسين لوضع خطة لحماية المشردين دولياً في سياق الكوارث الطبيعية.
    The representatives of Switzerland and Norway made general comments. UN وقدم ممثلا سويسرا والنرويج تعليقات عامة.
    The second edition will be published in 2007 including all 27 EU member States plus Canada, Switzerland and Norway. UN وستصدر الطبعة الثانية في عام 2007 وستشمل جميع الدول الأعضاء ال27 في الاتحاد الأوروبي إضافة إلى كندا وسويسرا والنرويج.
    We are part of the Group of Facilitating Countries for dialogue between FARC and the Colombian Government, together with other countries in the Americas and Europe, and also part of the Group of Friendly Countries for peace talks between ELN and the Colombian Government, in this case, together with France, Spain, Switzerland and Norway. UN فنحن من أعضاء مجموعة البلدان الميسرة للحوار بين القوات المسلحة الثورية لكولومبيا والحكومة، إلى جانب بلدان أخرى من الأمريكتين وأوروبا، كما أننا من أعضاء مجموعة البلدان الصديقة من أجل محادثات السلام بين جيش التحرير الوطني والحكومة الكولومبية، وهي مجموعة تضم أيضا فرنسا وإسبانيا وسويسرا والنرويج.
    He thanked Switzerland and Norway for their announced contributions for the participation of LDCs in the Mid-term Review, and hoped that others would contribute too. UN وشكر لسويسرا والنرويج مساهمتهما المعلنة المخصّصة لمشاركة أقل البلدان نموا في استعراض منتصف المدة، وأعرب عن الأمل في أن تحذو حذوهما جهات أخرى.
    The Berne Club is composed of the heads of the security and intelligence services of the member countries of the European Union, plus those of Switzerland and Norway. UN يضم نادي بيرن رؤساء الإدارات الأمنية والاستخباراتية في البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، بالإضافة إلى سويسرا والنرويج.
    8. At the same meeting, statements were made by the observers for Switzerland and Norway. UN 8 - وفي الجلسة ذاتها أدلى ببيان كل من المراقبين عن سويسرا والنرويج.
    In that context, he drew attention to the Nansen Initiative developed by Switzerland and Norway which, with other interested States, aimed to develop a programme for the protection of persons affected by cross-border displacement in the event of natural disasters, at the national, regional and international levels. UN 60 - وأضاف قائلا إنه في هذا السياق، يسترعي الانتباه إلى مبادرة نانسن التي أعدتها سويسرا والنرويج وكانتا تستهدفان منها، مع دول مهتمة أخرى، وضع برنامج لحماية الأشخاص المتضررين جراء التشرد العابر للحدود في أعقاب كوارث طبيعية، على الصُعُد الوطنية والإقليمية والدولية.
    8. The panellists responded to comments made and questions posed by the representatives of the United Kingdom, Canada, Japan, Sweden, Indonesia, Benin and Gabon, as well as by the observers for Switzerland and Norway. UN 8 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي المملكة المتحدة وكندا واليابان والسويد وإندونيسيا وبنن وغابون والمراقبين عن سويسرا والنرويج.
    Switzerland and Norway had recently launched the Nansen Initiative in an attempt to address the challenges of cross-border movements caused by natural disasters; she asked the Special Rapporteur whether he saw any possible links or synergies between his work and the Initiative. UN وقالت في خاتمة بيانها إن سويسرا والنرويج قد أطلقا مؤخرا مبادرة نانسن في محاولة تهدف إلى مواجهة التحديات المتعلقة بالتحركات عبر الحدود الناشئة عن الكوارث الطبيعية، وسألت المقرر الخاص إذا كان يرى أن هناك روابط أو أوجه تآزر ممكنة بين عمله وهذه المبادرة.
    8. The panellists responded to comments made and questions posed by the representatives of the United Kingdom, Canada, Japan, Sweden, Indonesia, Benin and Gabon, as well as by the observers for Switzerland and Norway. UN 8 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي المملكة المتحدة وكندا واليابان والسويد وإندونيسيا وبنن وغابون والمراقبين عن سويسرا والنرويج.
    To be sure, there is a clear “old European” bias here. Developing small states like Croatia, Oman, Kuwait, and Uruguay may consider exhortations to emulate countries like Switzerland and Norway to be impractical. News-Commentary لا يخلو الأمر بكل تأكيد من تحيز واضح لصالح ما يسمى "أوروبا القديمة" هنا. فالدول النامية الصغيرة مثل كرواتيا وعمان والكويت وأوروجواي قد ترى أن النصائح بشأن محاكاة دول مثل سويسرا والنرويج غير عملية.
    In order to treat the European Union as a single region, the decision was made to include EEA countries such as Switzerland and Norway and other neighbouring countries in the " CIS and Other Europe " region. UN 2 - لكي تتم معاملة الاتحاد الأوربي كإقليم واحد، اتُّخِذ قرار بإضافة بلدان من المنطقة الاقتصادية الأوروبية مثل سويسرا والنرويج والبلدان المجاورة الأخرى في إقليم " كمنولث الدول المستقلة وبلدان أوروبية أخرى " .
    He was also invited to the Wilton Park conference on " Reviewing the work and functioning of the Human Rights Council: What are the priority issues? " which was organized by the Governments of Switzerland and Norway and held from 14 to 16 January 2010. UN ووُجهت له الدعوة كذلك لحضور مؤتمر ويلتون بارك بشأن " استعراض عمل مجلس حقوق الإنسان وأدائه: ما هي القضايا ذات الأولوية؟ " ، الذي نظمته حكومتا سويسرا والنرويج في الفترة من 14 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2010.
    After the adoption of the draft resolution, the representatives of Argentina, Armenia, New Zealand (also on behalf of Canada, Australia, Liechtenstein, Switzerland and Norway) and Azerbaijan made statements. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل الأرجنتين وأرمينيا ونيوزيلندا (أيضا باسم كندا وأستراليا وليختنشتاين وسويسرا والنرويج) وأذربيجان.
    7. After the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of the United States, Australia (on behalf also of Canada), the Republic of Korea, Italy (on behalf of the European Union), Japan, Switzerland and Norway. UN 7 - وبعد التصويت، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو الولايات المتحدة وأستراليا (باسم كندا أيضا) وجمهورية كوريا وإيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) واليابان وسويسرا والنرويج.
    He thanked Switzerland and Norway for their announced contributions for the participation of LDCs in the Mid-term Review, and hoped that others would contribute too. UN وشكر لسويسرا والنرويج مساهمتهما المعلنة المخصصة لمشاركة أقل البلدان نموا في استعراض منتصف المدة، وأعرب عن الأمل في أن تحذو حذوهما جهات أخرى.
    He thanked Switzerland and Norway for their announced contributions for the participation of LDCs in the Mid-term Review, and hoped that others would contribute too. UN وشكر لسويسرا والنرويج مساهمتهما المعلنة المخصصة لمشاركة أقل البلدان نموا في استعراض منتصف المدة، وأعرب عن الأمل في أن تحذو حذوهما جهات أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more