"system data" - Translation from English to Arabic

    • بيانات نظام
        
    • بيانات النظام
        
    • بيانات منظومة
        
    • بيانات النظم
        
    • بيانات نظم
        
    • البيانات التي يوفرها نظام
        
    Improved access of the Security Council to Geographic Information System data, satellite imagery and scanned maps UN تحسين سبل إطلاع مجلس الأمن على بيانات نظام المعلومات الجغرافية والصور الساتلية والخرائط المشمولة بالمسح الضوئي
    All International Monitoring System data and International Data Centre products are made available to States. UN وتُتاح للدول بيانات نظام الرصد الدولي ومنتجات مركز البيانات الدولي.
    All International Monitoring System data and International Data Centre products are made available to States. UN وتُتاح للدول بيانات نظام الرصد الدولي ومنتجات مركز البيانات الدولي.
    System development and testing and legacy System data migration to be completed by the end of the third quarter of 2004 UN إنجاز تطوير النظام وتجريبه ونقل بيانات النظام القديم إليه بنهاية الربع الثالث من عام 2004
    Support for the implementation of Umoja, including legacy System data quality analyses and data-cleansing in the Force UN تقديم الدعم لتنفيذ نظام أوموجا، بما في ذلك تحليلات جودة بيانات النظام القديم وتنقية البيانات في القوة
    United Nations data portal as a tool for easy access to United Nations System data UN باء - بوابة بيانات الأمم المتحدة الإلكترونية كأداة لتيسير الحصول على بيانات منظومة الأمم المتحدة
    :: Provision of support for the implementation of Umoja, including legacy System data quality analyses and data cleansing in the Mission UN :: تقديم الدعم لتنفيذ نظام أوموجا، بما في ذلك إجراء تحليلات لنوعية بيانات النظم القديمة وتطهير البيانات في البعثة
    Data source: TIR Carnet Control System data UN بيانات نظام المراقبة بطاقة النقل البري الدولي مصدر البيانات
    Archiving of Integrated Management Information System data UN حفظ بيانات نظام المعلومات الإدارية المتكامل
    Adequacy assessment of the 2008-2009 strategic framework: Secretariat Integrated Monitoring and Documentation Information System data UN تقييم مدى ملاءمة الإطار الاستراتيجي للفترة 2008-2009: بيانات نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق في الأمانة العامة
    The reports are based on accounting System data but contain no supporting narrative and no analysis of budget variances or key performance indicators, they are not tailored to the needs of different users and they do not provide an overview of UNHCR operations. UN وتستند هذه التقارير إلى بيانات نظام المحاسبة لكنها لا تتضمن أي سرد داعم أو تحليل للفروق في الميزانية أو مؤشرات الأداء الرئيسية، ولا تكون معدّة خصيصا لتلبية احتياجات مختلف المستخدمين، كما أنها لا تقدم استعراضا عاما لعمليات المفوضية.
    Developed countries have few excuses for not having effective case-tracking systems, or for being able to disaggregate justice System data across sex and forms of violence. UN وليس للبلدان المتقدمة أعذار تذكر تبرر افتقارها إلى نظم فعالة لتتبع الحالات، أو تجعلها غير قادرة على تفصيل بيانات نظام العدالة بحسب نوع الجنس وأشكال العنف.
    On the part of States signatories, thus far around 50 national data centres have been established and a total of 465 users from 66 countries have been nominated to access International Monitoring System data and International Data Centre products. UN وأنشأت الدول الموقعة على المعاهدة من جانبها حتى الآن زهاء 50 مركز بيانات وطني، بينما جرت تسمية 465 مستعملا، من 66 بلدا، يمكنهم الحصول على بيانات نظام الرصد العالمي، ومنتجات المركز الدولي للبيانات.
    Support for the implementation of Umoja, including legacy System data quality analyses and data cleansing in the Force UN تقديم الدعم لتنفيذ نظام أوموجا، بما في ذلك عبر تحليل جودة بيانات النظام القديم وتنقية البيانات في القوة
    Support for the implementation of Umoja, including legacy System data quality analyses and data cleansing in the mission UN تقديم الدعم لتنفيذ نظام أوموجا، بما في ذلك إجراء عمليات تحليل لنوعية بيانات النظام القديم وتنقية البيانات في البعثة
    Support for the implementation of Umoja, including legacy System data quality analyses and data cleansing in the Operation UN تقديم الدعم لتنفيذ نظام أوموجا، بما في ذلك إجراء عمليات تحليل لنوعية بيانات النظام القديم وغربلة البيانات في البعثة
    :: Support for the implementation of Umoja, including legacy System data quality analyses and data cleansing in the mission UN :: تقديم الدعم لتنفيذ نظام أوموجا، بما في ذلك إجراء عمليات تحليل لنوعية بيانات النظام القديم وتنقية البيانات في البعثة
    45. The participants decided that the only current and feasible means of providing common access to United Nations System data was through the Internet. UN ٤٥ - وقرر المشتركون أن " الانترنت " هي الوسيلة الوحيدة المتوفرة حاليا والعملية لتأمين الوصول المشترك إلى بيانات منظومة اﻷمم المتحدة.
    Also discussed are the initiatives taken by the Statistics Division to better coordinate data-collection activities by international agencies, to provide easy access to the United Nations System data and to facilitate the exchange of experience among developing countries with respect to data dissemination policies and practices. UN ويناقش التقرير أيضا المبادرات التي اتخذتها شعبة الإحصاءات لتحسين تنسيق أنشطة الوكالات الدولية في مجال جمع البيانات، وتيسير سبل الوصول إلى بيانات منظومة الأمم المتحدة، وتسهيل تبادل الخبرات بين البلدان النامية فيما يتصل بسياسات نشر البيانات وممارساتها.
    Provision of support for the implementation of Umoja, including legacy System data quality analyses and data cleansing in the Mission UN تقديم الدعم لتنفيذ نظام أوموجا، بما في ذلك إجراء تحليلات لنوعية بيانات النظم القديمة وتنقية البيانات في البعثة
    8. Assumption: centralized and decentralized evaluations draw on RBM System data UN ٨ - الافتراض: استفادة التقييمات المركزية واللامركزية من بيانات نظم الإدارة بالنتائج
    Geographic information System data sets on refugee camps and sites will better support the management of health issues, supply distribution and security and telecommunication issues. UN 29- وسوف تُقدِّم مجموعات البيانات التي يوفرها نظام المعلومات الجغرافية عن مخيمات اللاجئين ومواقعهم دعما أفضل لإدارة مسائل الصحة، وتوزيع الإمدادات، ومسائل الأمن والاتصالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more