"system-wide evaluation" - Translation from English to Arabic

    • التقييم على نطاق المنظومة
        
    • تقييم على نطاق المنظومة
        
    • بالتقييم على نطاق المنظومة
        
    • للتقييم على نطاق المنظومة
        
    • تقييم على مستوى المنظومة
        
    • التقييم على مستوى المنظومة
        
    • التقييم المغطي لكامل نطاق
        
    • تقييم على صعيد المنظومة
        
    • التي تجري على نطاق المنظومة
        
    • التقييم على صعيد المنظومة ككل
        
    • التقييم في منظومة
        
    • التقييمات على نطاق المنظومة
        
    • تقييما على نطاق المنظومة
        
    The Unit looks forward to being actively involved in discussions on how to strengthen system-wide evaluation capacities. UN وتتطلع الوحدة إلى المشاركة بنشاط في المناقشات بشأن سبل تعزيز قدرات التقييم على نطاق المنظومة.
    The paucity of data on demand for independent system-wide evaluation and the value of engaging in system-wide evaluations are discussed. UN ويناقش الفصل أيضا ندرة البيانات عن الطلب على التقييم المستقل على نطاق المنظومة وأهمية التقييم على نطاق المنظومة.
    :: Chapter 3 reviews the existing demand for system-wide evaluation in the United Nations system. UN :: الفصل 3 يستعرض الطلب الحالي على التقييم على نطاق المنظومة في الأمم المتحدة.
    37. The proposed framework for a system-wide evaluation mechanism is inspired by a number of key principles, as follows: UN 37 - ويستلهم الإطار المقترح لآلية تقييم على نطاق المنظومة عددا من المبادئ الرئيسية تتمثل فيما يلي:
    The chapter discusses the key United Nations entities involved in managing, coordinating or conducting system-wide evaluations and outlines some of the definitional issues regarding system-wide evaluation. UN ويناقش هذا الفصل الكيانات الرئيسية التابعة للأمم المتحدة التي تشترك في إدارة التقييمات على نطاق المنظومة وفي تنسيقها وإجرائها، ويجمل بعض المسائل التعريفية المتعلقة بالتقييم على نطاق المنظومة.
    It has also contributed to the independent system-wide evaluation initiative and has joined many other organizations and civil society partners in planning activities intended to raise the profile of evaluation around the globe in 2015, in a campaign designated the International Year of Evaluation. UN وأسهم أيضا في المبادرة المستقلة للتقييم على نطاق المنظومة وانضم إلى كثير من المنظمات الأخرى وشركاء المجتمع المدني في أنشطة التخطيط التي قُصد بها إبراز أهمية التقييم في جميع أنحاء العالم في عام 2015، في حملة أُطلق عليها ' السنة الدولية للتقييم`.
    Independence is a necessary but not a sufficient condition for good system-wide evaluation. UN والاستقلالية ضرورية ولكنها غير كافية لتحقيق جودة التقييم على نطاق المنظومة.
    It also found that there is a demand for system-wide evaluation in the United Nations. UN وخلص الاستعراض أيضا إلى أن هناك طلبا على التقييم على نطاق المنظومة في الأمم المتحدة.
    Status of the system-wide evaluation of the effectiveness, added value and impact of the United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women UN حالة التقييم على نطاق المنظومة للفعالية والقيمة المضافة والتأثير لخطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    III. system-wide evaluation coherence within the United Nations UN ثالثا - ترابط التقييم على نطاق المنظومة داخل الأمم المتحدة
    It also establishes the role of UN-Women in system-wide evaluation and in promoting evaluations responsive to gender equality and women's rights in the United Nations system. UN كما أنها تنص على دور هيئة الأمم المتحدة للمرأة في التقييم على نطاق المنظومة وفي تعزيز التقييمات المراعية لمسائل المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة في منظومة الأمم المتحدة.
    system-wide evaluation mechanism UN آلية التقييم على نطاق المنظومة
    The Unit should also be fully involved in any evaluation exercise in connection with system-wide coherence, in view of the importance of strengthening the capacity for system-wide evaluation. UN وينبغي للوحدة أيضا أن تشارك مشاركة كاملة في أي عملية للتقييم تتعلق بالاتساق على نطاق المنظومة، بالنظر إلى أهمية تعزيز القدرة على إجراء التقييم على نطاق المنظومة.
    (d) Participating as a reference group member with respect to initiatives to establish a system-wide evaluation mechanism. VI. Conclusions UN :: المشاركة بصفة عضو في فريق مرجعي فيما يتعلق بالمبادرات الرامية إلى إنشاء آلية تقييم على نطاق المنظومة.
    Credible and effective independent system-wide evaluation is not optional in the current climate, where there are increasing demands on the United Nations to be efficient, transparent and accountable. UN وإجراء تقييم على نطاق المنظومة يتسم بالاستقلالية والفعالية والمصداقية ليس مسألة خيار في المناخ الحالي حيث يتزايد الطلب على أداء من الأمم المتحدة يتصف بالفعالية والشفافية وبالقابلية للمساءلة.
    Another speaker expressed support for the Department's efforts to rationalize the United Nations information centres and hoped that the Department would link the United Nations information centre regionalization process with a system-wide evaluation of all United Nations offices worldwide. UN وأعرب متكلم آخر عن الدعم للجهود التي تبذلها الإدارة لترشيد مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وأعرب عن أمله في أن تربط الإدارة بين عملية الهيكلة الإقليمية لمراكز الأمم المتحدة للإعلام وإجراء تقييم على نطاق المنظومة لجميع مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    In addition, the Group will continue to serve as a network for the promotion and facilitation of joint evaluation work, lesson-sharing and identification of topics or areas amenable to system-wide evaluation. UN وسيواصل الفريق أيضا القيام بدور الشبكة التي تعزز وتيسر العمل التقييمي المشترك، وتبادل الدروس المستفادة، وتحديد المواضيع والمجالات التي ينبغي شمولها بالتقييم على نطاق المنظومة.
    :: The Secretary-General will submit a comprehensive review of the existing institutional framework for the system-wide evaluation of operational activities for development of the United Nations system to the General Assembly at its sixty-sixth session as mandated by the Assembly in resolution 64/289 UN :: سيقدم الأمين العام استعراضا شاملا للإطار المؤسسي القائم حاليا للتقييم على نطاق المنظومة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين كما أوعز بذلك في قرار الجمعية 64/289
    Through its active participation in the United Nations Evaluation Group, OIOS contributed to the development and endorsement of system-wide evaluation norms and standards. UN ساهم المكتب عن طريق مشاركته النشطة في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم في تطوير وإقرار قواعد ومعايير تقييم على مستوى المنظومة.
    A previous analysis on the question of system-wide evaluation in the United Nations was also considered. UN ودُرس أيضا تحليل سابق لمسألة التقييم على مستوى المنظومة في الأمم المتحدة.
    Noting the findings and recommendations of the independent review commissioned by the Secretary-General in response to Assembly resolution 64/289 (see A/66/852), the Assembly reaffirmed that further strengthening of system-wide evaluation within the United Nations development system should be based on utilizing and enhancing existing mechanisms. UN وأكدت الجمعية العامة من جديد، إذ لاحظت نتائج وتوصيات الاستعراض المستقل الذي أجري بتكليف من الأمين العام استجابة لقرار الجمعية العامة 64/289 (انظر A/66/852)()، على وجوب أن تكون الجهود الإضافية لتعزيز التقييم المغطي لكامل نطاق جهاز الأمم المتحدة الإنمائي قائمة على استخدام الآليات القائمة وتحسينها.
    :: To undertake system-wide evaluation of United Nations development cooperation collaborating with recipient countries UN :: إجراء تقييم على صعيد المنظومة لجوانب التعاون الإنمائي للأمم المتحدة بالتعاون مع البلدان المستفيدة
    Status of efforts by the Secretary-General to develop a policy for system-wide evaluation for discussion at the operational activities segment of the substantive session of 2013 of the Economic and Social Council, and a proposal for pilot system-wide evaluations UN حالة الجهود التي يبذلها الأمين العام لوضع سياسة للتقييمات التي تجري على نطاق المنظومة لكي يناقشها المجلس الاقتصادي و الاجتماعي خلال الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من دورته الموضوعية لعام 2013 وتقديم مقترح لإجراء تقييمات على سبيل التجريب على نطاق المنظومة
    Moving forward on system-wide evaluation UN المضي قدما في عملية التقييم على صعيد المنظومة ككل
    While early efforts to create such a mechanism failed, during its first regular session of 2007 CEB requested the United Nations Evaluation Group (UNEG), the network of units responsible for evaluation in the United Nations system, to revert to it with details on the scope, funding, and governance of a United Nations system-wide evaluation mechanism. UN ورغم فشل المحاولات الأولى لإنشاء هذه الآلية، فقد طلب مجلس الرؤساء التنفيذيين في دورته العادية الأولى لعام 2007 إلى فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، وهو شبكة الوحدات المسؤولة عن التقييم في منظومة الأمم المتحدة، أن يرجع إليه بمعلومات مفصلة عن نطاق وتمويل وإدارة آليةٍ للتقييم على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    5. The scope of the review, as set out in the terms of reference, was to consider system-wide evaluation for operational activities for development, defined as those activities of funds, programmes and agencies which have the specific objective of promoting development. UN 5 - ويتمثل نطاق الاستعراض، مثلما هو محدد في الصلاحيات، في النظر في تقييم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية تقييما على نطاق المنظومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more