The table also provides a comparison with previous cost levels. | UN | ويتضمن الجدول أيضا مقارنة بين هذه الاحتياجات والتكاليف السابقة. |
The table also shows the number of recommendations reported by clients where implementation is in progress or has not yet started. | UN | ويبين الجدول أيضا عدد التوصيات المبلغة من العملاء التي هي قيد التنفيذ أو التي لم يشرع في تنفيذها بعد. |
The table also includes statistics on the percentage of pre-session documentation issued four and six weeks before the beginning of the session/consideration of the item and the availability index by week. | UN | ويشمل الجدول أيضا إحصاءات عن النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورات التي صدرت قبل بدء الدورة وقبل النظر في البند المعني بأربعة أسابيع وستة أسابيع، ومؤشر التوافر أسبوعيا. |
The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium. | UN | ويظهر الجدول أيضا الوظائف المقترح تمويلها من خارج الميزانية لفترة السنتين. |
The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium. | UN | ويبين الجدول أيضاً الوظائف الخارجة عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين. |
The table also shows that this distribution ensures 86 per cent of the funds are allocated to low income countries. | UN | ويبين الجدول أيضا أن هذا التوزيع يضمن تخصيص 86 في المائة من الموارد للبلدان المنخفضة الدخل. |
That table also contains the rationale for the consolidation. | UN | ويبين هذا الجدول أيضا الغاية من التجميع. |
The table also provides explanations for the differences in estimates. | UN | ويقدم الجدول أيضا شروحاً للفروق في التقديرات. |
The table also shows the extent of reliance placed on the contractor in bringing the project to fruition. | UN | ويبين الجدول أيضا مدى الاعتماد على المتعهد في إنجاز المشروع. |
The table also indicates the mandates of individual missions and expiry dates. | UN | ويتضمن الجدول أيضا ولايات فرادى البعثات وتواريخ انتهائها. |
The table also illustrates the volatility of the humanitarian funding from one year to the next. | UN | ويوضح الجدول أيضا تقلب تمويل الأنشطة الإنسانية من سنة للسنة التي تليها. |
The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium. | UN | ويبيّن الجدول أيضا الوظائف الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية والمقترحة لفترة السنتين. |
The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium 2008-2009. | UN | ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية المقترحة للفترة |
The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium 2008-2009. | UN | ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين |
The table also shows the extrabudgetary posts proposed for 2014-2015. | UN | ويبيِّن الجدول أيضا الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية المقترحة للفترة |
The table also shows the extrabudgetary posts proposed for 2014-2015. | UN | ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية المقترحة للفترة |
The table also provides an update on the actions taken thus far to address these recommendations. | UN | ويقدم الجدول أيضا معلومات محدّثة عن الإجراءات المتخذة حتى الآن لتنفيذ هذه التوصيات. |
That table also sets out how they might be distributed among the existing groups. | UN | كما يبين الجدول أيضا كيف يمكن توزيعها بين المجموعات الحالية. |
The table also provides the expected accomplishments and indicators of achievement for UNEP evaluation work. | UN | ويتضمن الجدول أيضاً الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز اللازمة لما يضطلع به برنامج البيئة من أعمال التقييم. |
The table also shows the extrabudgetary posts proposed for 2010-2011. | UN | ويبين الجدول أيضاً الوظائف المقترحة للفترة الممولة من موارد خارجة عن الميزانية. |
The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium 2014-2015. | UN | ويبين أيضا الجدول الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015. |
The round table also concluded that substantial differences in the implementation of policies exist within the region. | UN | وخلص اجتماع المائدة المستديرة أيضا إلى وجود اختلافات هائلة في تنفيذ السياسات داخل هذه المنطقة. |