The table shows that 56 per cent of the recommendations had been implemented by UN-Women, while 29 per cent were still in progress. | UN | ويبين الجدول أن الهيئة نفذت 56 في المائة من التوصيات، بينما كان 29 في المائة من التوصيات لا تزال قيد التنفيذ. |
The following table shows the rape cases reported to the police. | UN | ويبين الجدول التالي حالات الاغتصاب التي تم إبلاغها إلى الشرطة. |
The following table shows a quantitative breakdown of the RFI responses for the level of substitution for thermometers and sphygmomanometers. | UN | يبين الجدول التالي تصنيفا كميا للردود الواردة على طلب معلومات بشأن مستوى الإحلال لموازين الحرارة ومقاييس ضغط الدم. |
The following table shows a quantitative breakdown of the RFI responses received from eleven countries for the level of substitution for thermostats. | UN | صفر٪ يبين الجدول التالي تصنيفا كمياً للردود الواردة على طلب معلومات من أحد عشر بلدا بشأن مستوى إحلال منظمات الحرارة. |
The following table shows the non-expendable property by categories. | UN | ويوضح الجدول التالي الممتلكات غير المستهلكة حسب الفئة. |
The following table shows the total number of persons sentenced to death since 1991, with a breakdown by type of offence. Type of offence | UN | ويظهر الجدول التالي العدد الكلي للمحكوم عليهم بالإعدام منذ عام 1991، وهو يتوزع حسب طبيعة الجرم. |
The following table shows the situation with scholarship beneficiaries by school years: | UN | ويبين الجدول التالي حالة المستفيدين من المنح الدراسية حسب السنوات الدراسية: |
The table shows that such offences under article 168 of the Criminal Code were principally committed in Sogd and Khatlon oblasts. | UN | ويبين الجدول أن هذه الجرائم بموجب المادة 168 من القانون الجنائي يرتكب في المقام الأول في إقليمي سوجد وخاتلون. |
The following table shows the number of women accepted as quota refugees for the last five years. | UN | ويبين الجدول التالي عدد النساء اللائي قُبلن كحصة من مجموع اللاجئين خلال السنوات الخمس الماضية. |
The following table shows the number of UNVs employed over the period 2005 to 2011. | UN | ويبين الجدول التالي عدد متطوعي الأمم المتحدة الذين تمت الاستعانة بخدماتهم على امتداد الفترة من 2005 إلى 2011. |
The table shows that projected and actual figures, particularly for non-core funding, have varied considerably. | UN | ويبين الجدول وجود اختلاف كبير بين الأرقام المتوقعة والأرقام الفعلية، لا سيما فيما يخص التمويل غير الأساسي: |
The table shows, by organizational unit and expenditure category, the changes in resources from the previous biennium corresponding to these reforms. | UN | ويبين الجدول الوحدات التنظيمية وفئة النفقات، والتغيرات في الموارد من فترة السنتين السابقة، المرتبطة بهذه الإصلاحات. |
The following table shows a quantitative breakdown of the RFI responses received from seventeen countries for the level of substitution provided. | UN | يبين الجدول التالي تصنيفاً كمياً للردود على طلب المعلومات الواردة من سبعة عشر بلدا بشأن مستوى الإحلال المقدم |
The following table shows a quantitative breakdown of the level of substitution for mercury in vinyl chloride monomer production. | UN | يبين الجدول التالي تصنيفاً كمياً لمستوى إحلال الزئبق في إنتاج موحود كلوريد الفينيل |
The following table shows NPOs field of activities and the role played by NPOs expressed in percentage | UN | يبين الجدول التالي مجال أنشطة المنظمات التي لا تستهدف الربح والدور الذي قامت به تلك المنظمات معبرا عنه بالنسبة المئوية |
The following table shows the nonexpendable property by categories. | UN | ويوضح الجدول أدناه الممتلكات غير المستهلكة حسب الفئة. |
The following table shows relative poverty rates for Spain and the European Union: | UN | ويوضح الجدول التالي معدلات الفقر النسبي في إسبانيا والاتحاد الأوروبي: |
The following table shows this figure more clearly: | UN | ويظهر الجدول التالي هذه الأرقام بوضوح أكبر: |
The following table shows the number of STRs received by the UIF. | UN | يظهر الجدول أدناه عدد البلاغات عن المعاملات المريبة التي وردت إلى وحدة الاستخبارات المالية. |
Most of the foreign residents work in various fields. The following table shows the activities in which foreigners engage. | UN | وأغلب المقيمين يعملون في مجالات مختلفة وفيما يلي جدول يبين الأعمال التي يمارسها الأجانب. |
The majority of women in most of the rural areas in these six cazas are workers or family aids in the agricultural domain, which explains their low economic activity, as the following table shows: | UN | إن غالبية النساء في معظم أرياف هذه الأقضية الستة هن من العاملات أو المساعدات العائليات في الزراعة، مما يفسر تدني نشاطهن الاقتصادي، كما يشير الجدول التالي: |
As the following table shows, this goal is being successfully realised. | UN | ويجري العمل بنجاح على تحقيق هذا الهدف وفقا لما يبينه الجدول التالي. |
The following table shows improvements in occupational hazard insurance and increases in cash benefits. | UN | ويبيّن الجدول التالي أوجه التحسن التي طرأت على التأمين ضد الأخطار المهنية والزيادات في المستحقات النقدية. |
The following table shows that the rate of decline was most significant in the year following the 1991 Act's introduction. | UN | ويتبين من الجدول التالي أن معدل الانخفاض كان أكثر خطورة في العام التالي لاعتماد قانون عام 1991. |
As the table shows, women constitute the vast majority of staff working as cooks and in information and research. | UN | ويتضح من الجدول السابق ارتفاع النسبة المئوية في وظائف الطهي ومكتب المعلومات والتحليل. |
Table 2C. Voluntary contributions, specified (2008-2013). This comparison table shows the total extrabudgetary contributions for 2008-2009 and voluntary contributions, specified, by organization, for 2010-2013. | UN | الجدول 2 - جيم - التبرعات المحددة (2008-2013): يبين هذا الجدول المتضمِّن لمقارنة مجموع المساهمات الخارجة عن الميزانية للفترة 2008-2009 والتبرعات المحددة، حسب المنظمات، للفترة 2010-2013. |
The following table shows the number of women in New Zealand infected with HIV/AIDS, recorded each year, over the past five years. | UN | يُبين الجدول التالي عدد النساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في نيوزيلندا، اللائي تم تسجيلهن كل سنة على مدى السنوات الخمس الماضية. |
246. With respect to unemployment allowances, the following table shows data on beneficiaries by type of allowance: | UN | 246 - وفيما يتعلق ببدلات البطالة، يوضح الجدول التالي بيانات عن المنتفعين حسب نوع البدل: |
This discrepancy may now be closing. 205. The following table shows that women make up 28.3% of the unemployed. | UN | 205- في موضوع البطالة، يبيّن الجدول اللاحق أن النساء يشكّلن 28,3 % من مجموع العاطلين عن العمل. |