"tables below" - Translation from English to Arabic

    • الجداول أدناه
        
    • الجداول الواردة أدناه
        
    • الجداول التالية
        
    • الجدول أدناه
        
    • الجدولين أدناه
        
    • الجدولان أدناه
        
    • الجدولان الواردان أدناه
        
    • الجدولين التاليين
        
    • الجداول الآتية
        
    • الجدولان التاليان
        
    The tables below show the available updated police data. UN وتُظهر الجداول أدناه المعطيات المحدّثة المتوافرة لدى الشرطة.
    The funds and movement of stocks generated from the replenishment of strategic deployment stocks are shown in the tables below. UN وتبين الجداول أدناه الأموال وحركة المخزونات الناجمة عن تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية.
    The tables below present the current state with regard to court cases filed and concluded on custom killings: Table. UN وتوضح الجداول أدناه الحالة الراهنة فيما يتعلق بقضايا القتل باسم العادات التي قُدمت ونُظر فيها في المحاكم الجنائية.
    The tables below show rates of population growth and overall fertility, in addition to other demographic indicators. UN فتبين الجداول الواردة أدناه معدلات النمو السكاني والخصوبة الكلية إضافة إلى بعض المؤشرات الديمغرافية الأخرى:
    The tables below illustrate the literacy rate in the Congo. UN وتدل الجداول التالية على حالة محو الأمية في الكونغو.
    Details of number of population by age group, year and dependency ratio are shown in the tables below: UN وترد في الجدول أدناه تفاصيل عن عدد السكان حسب الفئة العمرية والسنة ونسبة الإعالة: الجدول 6
    A summary of the posts proposed for the Office of the Ombudsman, distributed by function and location, including peacekeeping, is shown in the tables below. UN ويرد في الجدولين أدناه موجز الوظائف المقترحة لمكتب أمين المظالم موزعة حسب المهمة والموقع، بما في ذلك حفظ السلام.
    1. In the tables below, statistical data for six years have been provided for incidence of violent death and life-threatening crimes. UN ١- ترد في الجداول أدناه بيانات إحصائية تغطي ستة أعوام وتتعلق بحوادث العنف المفضي إلى الوفاة والجرائم المهددة للأرواح.
    The percentage of girls attending secondary schools, as compared with the number of boys and of the total population, is shown in the tables below. UN وترد في الجداول أدناه النسبة المئوية للفتيات الملتحقات بالمدارس الثانوية مقارنة بعدد اﻷولاد وبمجموع السكان.
    The surge in peacekeeping over the past few years has led to a significant increase in the workload and in the range and services managed by the Specialist Support Services, as illustrated in the tables below. UN وقد أدت الزيادة الطارئة في أنشطة حفظ السلام خلال السنوات القليلة الماضية إلى زيادة كبيرة في عبء العمل وفي النطاق والخدمات التي تديرها دائرة الدعم المتخصص، كما هو مبين في الجداول أدناه:
    The trends for the past five years are summarized in the tables below. UN ويرد في الجداول أدناه ملخص بالاتجاهات خلال السنوات الخمس الماضية.
    A summary of the posts proposed for the Office of the Ombudsman, distributed by function and location, including peacekeeping, is shown in the tables below. UN ويرد في الجداول أدناه موجز الوظائف المقترحة لمكتب أمين المظالم، موزعة حسب المهمة والموقع، بما في ذلك حفظ السلام.
    139. The tables below provide statistical information on the number of matters addressed by UNHCR and their disposition. UN 139 - وتقدم الجداول أدناه معلومات إحصائية عن عدد المسائل التي عالجتها المفوضية وعمليات الفصل فيها.
    The tables below provide the benefit calculation for each of the functional areas. UN توفر الجداول الواردة أدناه حسابات الفوائد لكل من المجالات الوظيفية.
    The TRAC figures shown in the tables below have been calculated using this financial framework. UN وقد حُسبت المخصصات المبيّنة في الجداول الواردة أدناه باستخدام هذا الإطار المالي.
    The tables below show the proportion of females and males. UN وتبين الجداول الواردة أدناه نسبة الإناث والذكور:
    The following tables below show the proportion of women in diplomatic posts and the proportion of women working in the Ministry of Foreign Affairs and embassies. UN وتُظهر الجداول التالية نسبة النساء في المناصب الدبلوماسية ونسبة النساء العاملات في وزارة الخارجية وفي السفارات.
    The following indicators for the implementation of the appeal process are used in the tables below: UN تستخدم المؤشرات التالية الخاصة بتنفيذ إجراءات الطعون في الجداول التالية:
    The said priorities and their assessment by regions and allocation units are given in the tables below. UN وترد في الجدول أدناه الأولويات المذكورة وتقديرها حسب المناطق والوحدات. جدول
    Sex disaggregated data in respect of attendance and dropout are presented in tables below: UN وترد في الجدولين أدناه البيانات المصنفة حسب نوع الجنس فيما يتعلق بالانتظام والانقطاع عن الدراسة:
    The tables below summarize how the closing balances of the unliquidated obligations and reserves at the end of 2009 were transferred to the new funds at the beginning of 2010. UN ويلخص الجدولان أدناه كيفية نقل الأرصدة الختامية للالتزامات غير المصفاة والاحتياطيات في نهاية عام 2009 إلى الصناديق الجديدة في بداية عام 2010.
    The tables below indicate that the total number of crimes has shown an increase from 2001/02-2003/04 while the total number of crimes constantly decreases since 2004/05. UN ويبين الجدولان الواردان أدناه أن العدد الإجمالي للجرائم تزايد في الفترة من ٢٠٠١/٢٠٠٢ إلى ٢٠٠٣/٢٠٠٤ بينما تناقص العدد الإجمالي للجرائم على نحو متواصل منذ ٢٠٠٤/٢٠٠٥.
    The data in the tables below are data collected in the period 2009-2011. UN وقد جُمعت البيانات الواردة في الجدولين التاليين في الفترة 2009-2011.
    Further details are provided in the tables below on the basis of information obtained from the National Water Corporation. UN وللاطلاع على تفاصيل أوفى، انظر الجداول الآتية ومصادرها الهيئة القومية لتوفير المياه.
    The financial implications of the movement of strategic deployment stocks are shown in the tables below. UN ويبين الجدولان التاليان الآثار المالية لترحيل مخزونات النشر الاستراتيجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more