The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول ستظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها. |
tables in annex 3 give detailed examples of thresholds triggering the mandatory (ex ante and ex post) or voluntary notification systems for a number of countries as well as information about the whole merger control systems of selected developed and developing countries and countries in transition. | UN | وتحتوي الجداول في المرفق 3 أمثلة مفصلة عن العتبات التي يبدأ عندها انطباق نظامي الإخطار الإلزامي (المسبق واللاحق) والطوعي بالنسبة لعدد من البلدان علاوة على بيان بكامل نظام مراقبة الاندماجات في بلدان متقدمة ونامية مختارة وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل قائمة تدابير غير متفق عليها. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول ستظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها. |
The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل قائمة تدابير غير متفق عليها. |
Although the tables in annex V show those redeployments, the Advisory Committee believes that the presentation in annex IV could have been more clear. | UN | ورغم أن الجداول الواردة في المرفق الخامس تبين عمليات النقل هذه، ترى اللجنة الاستشارية أنه كان يمكن تقديم العرض الوارد في المرفق الرابع بشكل اكثر وضوحا. |
The tables in annex I show figures, as reported by most organizations, for a three-year period (2007-2009). | UN | 41- وتورد الجداول الواردة في المرفق الأول أرقاماً، كما قُدِّمت من معظم المنظمات، عن فترة ثلاث سنوات (2007-2009). |
The tables in annex I show figures, as reported by most organizations, for a three-year period (2007-2009). | UN | 41- وتورد الجداول الواردة في المرفق الأول أرقاماً، كما قُدِّمت من معظم المنظمات، عن فترة ثلاث سنوات (2007-2009). |
26. He noted from the tables in annex VIII to the Secretary-General's report (A/48/850) that no amount had been budgeted for staff assessment for local staff. | UN | ٢٦ - وقال إنه يلاحظ من الجداول الواردة في المرفق الثامن لتقرير اﻷمين العام (A/48/850) أنه لم تدرج في الميزانية أية مبالغ للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين بالنسبة للموظفين المحليين. |
981. For 2004,[159] the initial enrolment, by educational level and branch and even by regional board, can be seen in the tables in annex 1 concerning this article. | UN | 981- وفيما يتعلق بعام 2004()، يمكن الاطلاع، في الجداول الواردة في المرفق الأول بشأن هذه المادة، على عدد المسجلين الأولي بحسب المستوى التعليمي والشعبة، بل حتى حسب الإدارة الإقليمية. |
F. Financial viability 44. The tables in annex 1 provide annotated financial projections for option one for the period 2006-2008, reflecting cost-reduction measures and structural realignments, and based on the assumptions explained in the notes to the financial projections in annex 1. Highlights: | UN | 44 - تقدم الجداول الواردة في المرفق 1 إسقاطات مالية مشروحة للخيار الأول عن الفترة 2006-2008، التي تعكس تدابير خفض التكاليف وإعادة التنظيم الهيكلي، وعلى أساس الافتراضات المبينة في الملاحظات على الإسقاطات المالية الواردة في المرفق 1، تبرز ما يلي: |
tables in annex 3 give detailed examples of thresholds triggering the mandatory (ex ante and ex post) or voluntary notifications systems for a number of countries as well as indication about the whole merger control system of selected developed and developing countries and countries in transition. | UN | وتحتوي الجداول في المرفق 3 أمثلة مفصلة عن العتبات التي يبدأ عندها انطباق نظامي الإخطار الإلزامي (المسبق واللاحق) والطوعي بالنسبة لعدد من البلدان علاوة على بيان بكامل نظام مراقبة الاندماجات في بلدان متقدمة ونامية وذات اقتصاد انتقالي مختارة. |