"taiwan in the" - Translation from English to Arabic

    • تايوان في
        
    • تايوان إلى
        
    • العالمية ووفقا للنموذج
        
    This resolution, however, did not address the issue of representation of Taiwan in the United Nations. UN على أن هذا القرار لم يُعالج مسألة تمثيل تايوان في الأمم المتحدة.
    That resolution, however, failed to address the issue of legitimate representation for the people of Taiwan in the United Nations. UN غير أن ذلك القرار لم يتطرق إلى مسألة التمثيل المشروع لشعب تايوان في الأمم المتحدة.
    We call once again for the representation and participation of the Republic of China on Taiwan in the United Nations and its agencies. UN إننا نطالب مرة أخرى بتمثيل ومشاركة جمهورية الصين في تايوان في اﻷمم المتحدة ووكالاتها.
    This resolution, however, failed to address the issue of legitimate representation for the people on Taiwan in the United Nations. UN إلا أن هذا القرار لم يتناول مسألة التمثيل المشروع لشعب تايوان في اﻷمم المتحدة.
    That resolution, however, failed to address the issue of legitimate representation for the people of Taiwan in the United Nations. UN غير أن ذلك القرار لم يتطرق إلى مسألة التمثيل المشروع لشعب تايوان في الأمم المتحدة.
    In the light of that, we urge that a way be found to facilitate the participation of the Republic of China on Taiwan in the specialized agencies of the United Nations. UN وعلى ضوء ذلك، نحث على إيجاد طريق لتسهيل مشاركة جمهورية الصين في تايوان في وكالات الأمم المتحدة المتخصصة.
    In that regard, my Government wholeheartedly supports the participation of the Republic of China on Taiwan in the United Nations specialized agencies. UN وفي هذا الصدد، تدعم حكومتي تماما مشاركة جمهورية الصين في تايوان في الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة.
    Only that Government can be the legitimate representative of the people of Taiwan in the United Nations. UN ولا يمكن إلا لتلك الحكومة أن تشكل الممثل الشرعي لشعب تايوان في الأمم المتحدة.
    Accordingly, the delegation of Niger supports the recommendation of the General Committee not to include the question of Taiwan in the agenda of the sixty-second session of the Assembly. UN وبالتالي، فوفد النيجر يؤيد توصية المكتب بعدم إدراج مسألة تايوان في جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية.
    But despite those achievements, the non-representation of Taiwan in the United Nations and its agencies remains an issue of great concern. UN ولكن بالرغم من تلك الانجازات، تبقى مسألة عدم تمثيل تايوان في الأمم المتحدة ووكالاتها مثار قلق كبير.
    3. General Assembly resolution 2758 did not resolve the issue of representation of the 23 million people of Taiwan in the United Nations UN 3 - قرار الجمعية العامة 2758 لم يحل مسألة تمثيل تايوان في الأمم المتحدة بشعب تايوان البالغ تعداده 23 مليون نسمة
    Since 1993, successive General Committees of the General Assembly have unequivocally rejected the participation of Taiwan in the United Nations. UN منذ عام 1993، رفضت مكاتب متتالية للجمعية العامة رفضا باتا مشاركة تايوان في الأمم المتحدة.
    Another year has gone by, and the well-known position of my delegation on the question of representation for Taiwan in the United Nations remains unchanged. UN لقد مضى عام آخر، وموقف وفد بلادي المعروف تماما بشأن مسألة تمثيل تايوان في الأمم المتحدة يظل كما هو.
    Its democratically elected Government defends the interests of the people of Taiwan in the world. UN وتدافع حكومتها المنتخبة ديمقراطيا عن مصالح شعب تايوان في العالم.
    We believe that the General Assembly should seriously consider the question of the representation of the Republic of China on Taiwan in the United Nations. UN ونرى أن تنظر الجمعية العامة جديا في مسألة تمثيل جمهورية الصين في تايوان في الأمم المتحدة.
    The Committee must now consider proposals to include not one but two items on Taiwan in the agenda. UN وينبغي للمكتب الآن أن ينظر في مقترحين يرميان إلى إدراج بندين لا بند واحد بشأن تايوان في جدول الأعمال.
    An issue of continuing concern to Tuvalu is the question of the representation of the Republic of China on Taiwan in the United Nations. UN وثمة قضية تثير قلقا مستمرا لدى توفالو وهي مسألة تمثيل جمهورية الصين في تايوان في الأمم المتحدة.
    His delegation, therefore, supported the representation of Taiwan in the United Nations and the inclusion of the item in the agenda. UN وبالتالي، فإن وفد بلده يؤيد تمثيل تايوان في الأمم المتحدة وإدراج البند في جدول الأعمال.
    The delegation of the Commonwealth of Dominica wishes once again to address the participation of the Republic of China on Taiwan in the work of the United Nations. UN ويود وفد كمنولث دومينيكا مرة أخرى أن يتطرق إلى مشاركة جمهورية الصين في تايوان في أعمال الأمم المتحدة.
    His delegation therefore opposed the inclusion of an item regarding Taiwan in the agenda. UN واختتم كلمته قائلاً إنه لأجل ذلك يعارض وفده إدراج بند بشأن تايوان في جدول الأعمال.
    It is our hope that the United Nations will be able to embrace the Republic of China on Taiwan in the family of nations, as part of a peaceful and just solution to the China question, one that respects the aspirations and rights of all Chinese people. UN ويحدونا اﻷمل في أن تتمكن اﻷمم المتحدة من ضم جمهورية الصين في تايوان إلى أسرة اﻷمم، باعتبار ذلك جزءا من حل سلمي وعادل لمسألة الصين، حل يحترم تطلعات وحقوق كل الشعب الصيني.
    CONSIDERATION OF THE EXCEPTIONAL SITUATION OF THE REPUBLIC OF CHINA ON Taiwan in the INTERNATIONAL CONTEXT, BASED ON THE PRINCIPLE OF UNIVERSALITY AND IN ACCORDANCE WITH THE UN نظــر الحالـة الاستثنائية لجمهورية الصين في تايوان في السيـاق الدولـي، على أسـاس مبـدأ العالمية ووفقا للنموذج المتبع في اﻷمم المتحدة للتمثيل المتوازي للبلدان المقسمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more