"tajikistan and kyrgyzstan" - Translation from English to Arabic

    • طاجيكستان وقيرغيزستان
        
    • طاجيكستان وقرغيزستان
        
    As well, memorandums of understanding have been concluded with Tajikistan and Kyrgyzstan for the formulations of national sustainable development strategies. UN كما أُبرمت مذكرات تفاهم مع طاجيكستان وقيرغيزستان من أجل صياغة استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة.
    The project will focus on the mountain ranges whose northern chains form the border between Tajikistan and Kyrgyzstan. Managing agrodiversity UN وسوف يركّز المشروع على سلسلة الجبال التي تشكّل أجزاؤها الشمالية الحدود الفاصلة بين طاجيكستان وقيرغيزستان.
    The Aral Sea region crisis directly affects Turkmenistan, Kazakhstan and Uzbekistan, and affects Tajikistan and Kyrgyzstan indirectly. UN وتؤثر أزمة بحر آرال تأثيرا مباشرا على تركمانستان وكازاخستان وأوزبكستان، وتأثيرا غير مباشر على طاجيكستان وقيرغيزستان.
    Meanwhile, that in Tajikistan and Kyrgyzstan also came down to 985 kg and 157 kg respectively. UN وفي الوقت نفسه انخفضت هذه الضبطيات في طاجيكستان وقيرغيزستان أيضا إلى 985 كيلوغراماً و157 كيلوغراماً على التوالي.
    China's most north-western province and neighbouring Tajikistan and Kyrgyzstan. Open Subtitles أكثر محافظة الصين الشمالية الغربية بجوار طاجيكستان وقرغيزستان.
    This is true for both Tajikistan and Kyrgyzstan. UN وينطبق ذلك على طاجيكستان وقيرغيزستان معا.
    On 6 March 2009, the complainant arrived in Kazakhstan after living in hiding in Tajikistan and Kyrgyzstan. UN وفي 6 آذار/مارس 2009، وصل صاحب الشكوى إلى كازاخستان بعد أن عاش في الخفاء في طاجيكستان وقيرغيزستان.
    On 6 March 2009, the complainant arrived in Kazakhstan after living in hiding in Tajikistan and Kyrgyzstan. UN وفي 6 آذار/مارس 2009، وصل صاحب الشكوى إلى كازاخستان بعد أن عاش في الخفاء في طاجيكستان وقيرغيزستان.
    The evaluation of the work of the Centre in Tajikistan and Kyrgyzstan praised its effective contribution to the sustainable development and diversification of small and medium-sized enterprise exports aimed at the textile and clothing sectors and quality assurance infrastructure. UN وقد قيِّم العمل الذي أنجز في طاجيكستان وقيرغيزستان ونال التقدير لمساهمته الفعالة في التنمية المستدامة وتنويع صادرات الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم الموجهة نحو قطاعي النسيج والملبوسات، والهياكل الأساسية اللازمة لضمان الجودة.
    89. Since 2009, the Centre for Development and Environment and its local and international partners have supported Tajikistan and Kyrgyzstan in a transboundary initiative on sustainable land management in the Pamir-Alai mountains. UN 89 - ومنذ عام 2009، يقوم مركز التنمية والبيئة وشركائه المحليين والدوليين بدعم طاجيكستان وقيرغيزستان في المبادرة العابرة للحدود بشأن إدارة الأراضي المستدامة في جبال بامير - آلاي.
    B. Future activities 10. In addition to the aforementioned missions to Tajikistan and Kyrgyzstan, the Special Rapporteur plans to participate in the fifth International Human Rights Colloquium, to be held in São Paulo, Brazil, from 8 to 15 October. UN 10 - علاوة على البعثتين إلى طاجيكستان وقيرغيزستان المذكورتين أعلاه، يعتزم المقرر الخاص المشاركة في الندوة الدولية الخامسة لحقوق الإنسان التي ستعقد في ساو باولو بالبرازيل في الفترة من 8 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر.
    It is envisaged that advice and support will be provided similar to that provided for regional contingency planning in the Southern Africa region in the context of the Zimbabwe electoral and post-electoral crisis and in the facilitation of contingency planning in Tajikistan and Kyrgyzstan for both extreme weather and conflict, depending on requests received from country teams, Governments or regional organizations. UN وعلى غرار المشورة والدعم اللذين قدما من أجل التخطيط الإقليمي لحالات الطوارئ في منطقة الجنوب الأفريقي في ضوء الأزمة التي عصفت بزمبابوي أثناء الانتخابات وبعدها، وتسهيل التخطيط للطوارئ في طاجيكستان وقيرغيزستان لمواجهة الأحوال الجوية القاسية والنزاعات، من المتوخى تقديم دعم ومشورة مماثلين في مناطق مختلفة اعتمادا على الطلبات الواردة سواء من الفرق القطرية، أو الحكومات أو المنظمات الإقليمية.
    8. During this visit to Geneva, the Special Rapporteur also held consultations with officials of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in order to prepare for his follow-up mission to Ecuador, which would be conducted from 11 to 15 July, and his missions to Tajikistan and Kyrgyzstan, which will be conducted from 19 to 30 September at the invitation of the respective Governments. UN 8 - وخلال هذه الزيارة إلى جنيف، أجرى المقرر الخاص أيضا مشاورات مع موظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تحضيرا لبعثة المتابعة التي سيقوم بها إلى إكوادور في الفترة من 11 إلى 15 تموز/يوليه، وبعثتيه إلى طاجيكستان وقيرغيزستان اللتين سيتمان في الفترة من 19 إلى 30 أيلول/سبتمبر بدعوة من حكومتي كل من البلدين.
    Subsequent meetings between Afghanistan and its regional partners resulted in the signing of a $500 million agreement on delivering electricity from Tajikistan and Kyrgyzstan to Afghanistan and Pakistan and the adoption of the Kabul Declaration on Promoting Regional Electricity Cooperation between Central and South Asia. UN وأسفرت الاجتماعات التي أعقبت ذلك والتي عُقدت بين أفغانستان وشركائها الإقليميين عن توقيع اتفاق بمبلغ 500 مليون دولار لتوصيل الكهرباء من طاجيكستان وقرغيزستان إلى أفغانستان وباكستان، واعتماد إعلان كابول بشأن تعزيز التعاون الإقليمي في مجال الكهرباء بين آسيا الوسطى وجنوب آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more