"take it that the general assembly approves" - Translation from English to Arabic

    • أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على
        
    • أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد
        
    • أن أعتبر أن الجمعية العامة تقر
        
    • أن اعتبر أن الجمعية العامة توافق على
        
    May I take it that the General Assembly approves the recommendation? UN هل لـي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية؟
    May I therefore take it that the General Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذه التوصية؟
    May I therefore take it that the General Assembly approves that recommendation? UN هل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد تلك التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد تلك التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves the recommendation contained in paragraph 78? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 78؟
    May I take it that the General Assembly approves the recommendation contained in paragraph 68? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 68؟
    May I take it that the General Assembly approves the recommendations contained in paragraphs 71 (a) and (b)? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصيات الواردة في هاتين الفقرتين؟
    May I take it that the General Assembly approves that proposal? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على ذلك الاقتراح؟
    May I take it that the General Assembly approves the recommendation contained in paragraph 67? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 67؟
    May I take it that the General Assembly approves that recommendation? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تلك التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves that recommendation? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تلك التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves the recommendation pertaining to item 73? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية المتعلقة بالبند 73؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I take it that the General Assembly approves the allocation of items to the Fifth Committee, as proposed in paragraph 72 of the report of the General Committee? UN مراعاة للمقررات التي اعتمدت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على أن تحال إلى اللجنة الخامسة البنود المقترح إحالتها إليها على النحو الوارد في الفقرة 72 من تقرير المكتب؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I take it that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Sixth Committee in paragraph 72 of the report of the General Committee? UN مع مراعاة المقررات التي اعتمدت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على أن تحال إلى اللجنة السادسة البنود المقترح إحالتها إليها في الفقرة من 72 من تقرير المكتب؟
    May I take it that the General Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد تلك التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد تلك التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد تلك التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد تلك التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves this recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد هذه التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves this recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقر هذه التوصية؟
    May I take it that the General Assembly approves this recommendation? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذه التوصية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more