Fine, let's go. Forget it. Take me to the airport. | Open Subtitles | حسنٌ دعنا نذهب انسَ الأمر، خذني إلى المطار |
Now Take me to the fuckin'hospital. | Open Subtitles | ليس لديه أصدقاء والآن خذني إلى مستشفى لعين |
Come on, you got to finish your chores and then Take me to the Olive Garden. | Open Subtitles | أمامك أعمال منزلية وبعدها خذني إلى حديقة الزيتون |
He is following my orders, and I am ordering him to Take me to the South lawn of the White House. | Open Subtitles | هو يتبع أوامري، وأنا آمره أن يأخذني إلى البيت الأبيض. |
If you want to know the answer, just Take me to the diamond exchange. | Open Subtitles | ان اردت معرفة الجواب خذني الى بورصة الألماس |
Take me to the nearest police station, please. | Open Subtitles | أيها الضابط، أرجوك اسمعني خذني إلى اقرب مركز شرطة، رجاءً |
Hey, Take me to the guest house, not the police station. | Open Subtitles | خذني إلى بيت الضيافة وليس إلى مركزالشرطة |
Take me to the temple. I want to ask God to forgive my lapses. | Open Subtitles | خذني إلى المعبد أريد الصلاة والتكفير عن أخطائي وذنوبي |
♪ Take me to the party ♪ | Open Subtitles | فونت كولور = "# D900D9" ♪ خذني إلى الطرف فونت كولور = "# D900D9" ♪ |
Take me to the bank. How can I help you? | Open Subtitles | خذني إلى البنك كيف بإمكاني مساعدتك؟ |
Take me to the place you promised. | Open Subtitles | خذني إلى المكان الذي وعدتني به |
Take me to the Darkhold, Agent Koenig. | Open Subtitles | خذني إلى داركهولد أيها العميل كيونيج |
He wants to Take me to the theatre tonight and he wants me to bring a date for you. | Open Subtitles | يُريد ان يأخذني إلى المسرح الليلة ويريدُ مني ان اُحضر فتاةً اُخرى من أجلك |
this is your room you seem to know where everything is how about tomorrow you Take me to the war office | Open Subtitles | هذا هو غرفتك يبدو أنك تعرف أين كل شيء ماذا عن غدا لك يأخذني إلى مكتب حرب |
Just take me up there, and Take me to the medical capsule. | Open Subtitles | خذني الى هناك وضعني في احدى كبسولات الشفاء |
Now Take me to the hotel. My black ass is tired. | Open Subtitles | الأن ,خذنى الى الفندق مؤخرتى السوداء متعبة |
Take me to the ship. Then I make the call. | Open Subtitles | خذيني إلى السفينة و بعدها سأجري الاتصال |
Can you Take me to the British camp at Korti? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تأخذني إلى المعسكر البريطاني في كورتي؟ |
Could you please Take me to the hospital now? | Open Subtitles | هل يمكنك أخذي إلى المستشفى الآن لو سمحت؟ |
Take me to the research facility. - Ooh! - Open the door please! | Open Subtitles | خذنى إلى مركز الأبحاث افتحوا الباب، أرجوكم |
Will you Take me to the salmon run?" | Open Subtitles | حسنا خذني الي مجري اسماك السلمون |
I have very bad stomach-ache.. Please Take me to the hospital.. | Open Subtitles | "عندي وجع حادّ في المعدة من فضلكَ خُذني إلى المستشفى." |
I really didn't give you anything that you couldn't handle. All of this is gonna become crystal clear tomorrow, when you Take me to the orthopedic specialist. You got hurt playing football! | Open Subtitles | لم أطلب منك شيئًا ليس في مقدورك القيام به ،سيكون السبب واضح وضوح الشمس غدًا .عندما تأخذيني إلى أخصائي العظام هل تأذيت وأنت تلعب كرة القدم؟ |
You got to Take me to the dentist to get my mouth fixed. | Open Subtitles | عليكِ أن تأخذيني لطبيب الأسنان لأصلح فمي |
Dad used to Take me to the equestrian center. | Open Subtitles | اعتاد أبي اصطحابي إلى مركز الفروسية. |
Hi, could call a taxi to Take me to the airport. | Open Subtitles | مرحباً، أيمكنني إستدعاء سيارة أجرة لتأخذني إلى المطار؟ |
Take me out of here. Take me to the river. | Open Subtitles | أخرجنى من هنا خُذنى الى النهر |