"take note of document" - Translation from English to Arabic

    • تحيط علما بالوثيقة
        
    • الإحاطة علما بالوثيقة
        
    • أن يحيط علما بالوثيقة
        
    • تحيطا علماً بالوثيقة
        
    • أن تحيط علماً بالوثيقة
        
    On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of document A/67/301. UN بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بالوثيقة A/67/301.
    The General Assembly decided to take note of document A/66/300. UN قررت الجمعية العامة أن تحيط علما بالوثيقة A/66/300.
    The General Assembly decided to take note of document A/63/300. UN قررت الجمعية العامة أن تحيط علما بالوثيقة A/63/300.
    66. Action: The SBSTA will be invited to take note of document FCCC/SBSTA/2011/INF.16. UN 66- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علما بالوثيقة FCCC/SBSTA/2011/INF.16.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/63/172. UN بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/63/172.
    1. take note of document DP/2001/22 and Add.1; UN 1 - أن يحيط علما بالوثيقة DP/2001/22 و Add.1؛
    Action: The SBI and SBSTA may wish to take note of document FCCC/SB/1999/5. UN 16- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئـة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تحيطا علماً بالوثيقة FCCC/SB/1999/5.
    The General Assembly decided to take note of document A/62/300. UN قررت الجمعية العامة أن تحيط علما بالوثيقة A/62/300.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/62/168. UN بناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بالوثيقة A/62/168.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/62/488. UN بناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بالوثيقة A/62/488.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to take note of document A/C.5/56/34. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة دون تصويت أن تحيط علما بالوثيقة A/C.5/56/34.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/53/281 and thus concluded its consideration of item 106. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بالوثيقة A/53/281 واختتمت بذلك نظرها في البند ١٠٦.
    The Committee decided to recommended to the General Assembly that it take note of document A/53/282. UN قررت اللجنة توصية الجمعية العامة بأن تحيط علما بالوثيقة A/53/282.
    The General Assembly decided to take note of document A/54/952. UN قررت الجمعية العامة أن تحيط علما بالوثيقة A/54/952.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/63/166. UN بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/63/166.
    The SBI may also wish to take note of document FCCC/SBI/2001/MISC.1. UN وقد ترغب الهيئة كذلك في الإحاطة علما بالوثيقة FCCC/SBI/2001/MISC.1.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/55/413. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/55/413.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/55/65-E/2000/19. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/55/65-E/2000/19.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/55/185. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/55/185.
    On the proposal of the Vice-President (Mexico), the Council decided to take note of document E/2012/46. UN قرر المجلس، بناء على اقتراح نائب الرئيس (المكسيك)، أن يحيط علما بالوثيقة E/2012/46.
    On the proposal of the Vice-President (Mexico), the Council decided to take note of document E/2012/90. UN قرر المجلس، بناء على اقتراح نائب الرئيس (المكسيك)، أن يحيط علما بالوثيقة E/2012/90.
    Action: The SBSTA and the SBI may wish to take note of document FCCC/SB/1999/5. UN 16- الإجراءات: قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيطا علماً بالوثيقة FCCC/SB/1999/5.
    On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of document A/66/335. UN بناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علماً بالوثيقة A/66/335.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more