"takes note of the statement of" - Translation from English to Arabic

    • تحيط علما ببيان
        
    • يحيط علماً ببيان
        
    • تحيط علما بالبيان
        
    takes note of the statement of the Administrative Committee on Coordination and of the introductory statement of the Secretary-General regarding the report of the Commission, UN تحيط علما ببيان لجنة التنسيق الادارية وبالبيان الاستهلالي لﻷمين العام بشأن تقرير اللجنة. أولا
    1. takes note of the statement of the Chief Minister that the Government of Anguilla had no intention of moving towards independence during its current term of office; UN ١ - تحيط علما ببيان رئيس الوزراء ومفاده أن حكومة أنغيلا لا تعتزم السعي نحو نيل الاستقلال خلال فترة ولايتها الحالية؛
    2. takes note of the statement of the Administrator on the need to strengthen the role of the United Nations development system to support technical cooperation among developing countries. UN ٢ - تحيط علما ببيان مدير البرنامج بشأن ضرورة تعزيز دور جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في دعم التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    2. takes note of the statement of the Administrator on the need to strengthen the role of the United Nations development system to support technical cooperation among developing countries. UN ٢ - تحيط علما ببيان مدير البرنامج بشأن ضرورة تعزيز دور جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في دعم التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    1. takes note of the statement of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the assistance provided by the United Nations Support Mission in Libya, including technical assistance and other activities to build expertise and improve cooperation with Libya in relation to the promotion and protection of human rights; UN 1- يحيط علماً ببيان مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن المساعدة المقدمة من بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا، بما في ذلك أنشطة المساعدة التقنية وغيرها من الأنشطة لبناء الخبرات وتحسين التعاون مع ليبيا فيما يتصل بتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛
    1. takes note of the statement of the United Nations Secretariat on activities of the United Nations system in the field of mineral resources; UN ١ - تحيط علما بالبيان المقدم من اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة عن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المعدنية؛
    4. takes note of the statement of the representative of the Governor of the Territory at the Caribbean regional seminar requesting the Special Committee to provide information on the process of self-governance; UN 4 - تحيط علما ببيان ممثل حاكم الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2005 الذي طلب فيه إلى اللجنة الخاصة أن تقدم معلومات عن عملية الحكم الذاتي؛
    4. takes note of the statement of the representative of the Governor of the Territory at the Caribbean regional seminar requesting the Special Committee to provide information on the process of self-governance; UN 4 - تحيط علما ببيان ممثل حاكم الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبـي الذي طلب فيه إلى اللجنة الخاصة أن تقدم معلومات عن عملية الحكم الذاتي()؛
    4. takes note of the statement of the representative of the Governor of the Territory at the Caribbean regional seminar in 2005 requesting the Special Committee to provide information on the process of self-governance, which could be provided within the context of a visiting mission, or by other acceptable means; UN 4 - تحيط علما ببيان ممثل حاكم الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2005 الذي طلب فيه إلى اللجنة الخاصة أن تقدم معلومات عن عملية الحكم الذاتي يمكن توفيرها في إطار بعثة زائرة أو بطرق أخرى مقبولة؛
    4. takes note of the statement of the representative of the Governor of the Territory at the Caribbean regional seminar in 2005 requesting the Special Committee to provide information on the process of self-governance, which could be provided within the context of a visiting mission, or by other acceptable means; UN 4 - تحيط علما ببيان ممثل حاكم الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2005 الذي طلب فيه إلى اللجنة الخاصة أن تقدم معلومات عن عملية الحكم الذاتي، يمكن توفيرها في إطار بعثة زائرة أو بطرق أخرى مقبولة؛
    4. takes note of the statement of the representative of the Governor of the Territory at the Caribbean regional seminar in 2005 requesting the Special Committee to provide information on the process of self-governance, which could be provided within the context of a visiting mission, or by other acceptable means; UN 4 - تحيط علما ببيان ممثل حاكم الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2005 الذي طلب فيه إلى اللجنة الخاصة أن تقدم معلومات عن عملية الحكم الذاتي، يمكن توفيرها في إطار بعثة زائرة أو بطرق أخرى مقبولة؛
    4. takes note of the statement of the representative of the Governor of the Territory at the Caribbean regional seminar requesting the Special Committee to provide information on the process of self-governance; UN 4 - تحيط علما ببيان ممثل حاكم الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبـي الذي طلب فيه إلى اللجنة الخاصة أن تقدم معلومات عن عملية الحكم الذاتي()؛
    takes note of the statement of the Secretary-General on the administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the report of the International Civil Service Commission for 2003 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN تحيط علما ببيان الأمين العام() عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2003() وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة().
    takes note of the statement of the Secretary-General on the administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the report of the International Civil Service Commission for 2003 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN تحيط علما ببيان الأمين العام() عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2003() وبالتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية().
    29. takes note of the statement of the Administrative Committee on Coordination on gender equality and mainstreaming in the work of the United Nations system: a commitment for action, adopted by the Committee in March 1998,ACC/1998/4, para. 63. in which gender equality was established as a strategic objective of the international community and of the organizations of the United Nations system; UN ٩٢ - تحيط علما ببيان لجنة التنسيق اﻹدارية المتعلق بالمساواة بين الجنسين وإدماج: التزام من أجل العمل في مهام منظومة اﻷمم المتحدة، الذي اعتمدته اللجنة في آذار/ مارس ٨٩٩١)٨(، والذي حددت فيه المساواة بين الجنسين كهدف استراتيجي للمجتمع الدولي ولمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    takes note of the statement of the Secretary-General on the administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the report of the International Civil Service Commission for 2003 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN تحيط علما ببيان الأمين العام() عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2003() وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة().
    1. takes note of the statement of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the assistance provided by the United Nations Support Mission in Libya, including technical assistance and other activities to build expertise and improve cooperation with Libya in relation to the promotion and protection of human rights; UN 1- يحيط علماً ببيان مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن المساعدة المقدمة من بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا، بما في ذلك أنشطة المساعدة التقنية وغيرها من الأنشطة لبناء الخبرات وتحسين التعاون مع ليبيا فيما يتصل بتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛
    5. takes note of the statement of the Chief Minister that his Government would explore the possibilities of securing additional finance from sources other than the Government of the United Kingdom, and that the main sources under consideration were the Caribbean Development Bank and the European Investment Bank; UN 5 - تحيط علما بالبيان الذي أدلى به رئيس الوزراء بأن حكومته ستبحث في إمكانيات الحصول على أموال إضافية من مصادر غير مصادر حكومة المملكة المتحدة، وبأن المصــــادر الرئيسية قيـــــد النظــــر هما مصرف التنمية الكاريبي ومصرف التنمية الأوروبي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more