"talk to them" - Translation from English to Arabic

    • التحدث معهم
        
    • التحدث إليهم
        
    • أتحدث إليهم
        
    • تتكلم معهم
        
    • تحدث معهم
        
    • للتحدث معهم
        
    • أتحدث معهم
        
    • التحدث لهم
        
    • نتحدث إليهم
        
    • التحدث إليهما
        
    • تتحدث إليهم
        
    • للحديث معهم
        
    • أتكلم معهم
        
    • التكلم معهم
        
    • تكلم معهم
        
    Yes! I want to talk to them, in here. Open Subtitles أجل, أريد التحدث معهم وأريد التحدث معهم هنا
    So I was wondering if you'd talk to them for me. Open Subtitles لقد كنت أتسائل إذا كان بامكانك التحدث معهم من أجلي.
    If I only knew who did the picking, I could talk to them. Open Subtitles اذا علمت فقط من يختارهم سأستطيع التحدث إليهم.
    I suggest you tell me before I talk to them Thursday. Open Subtitles . أقترح عليك أن تخبرني قبل أن أتحدث إليهم الخميس
    Ain't it better to talk to them all at once? Open Subtitles أليس من الأفضل أن تتكلم معهم في نفس الوقت؟
    talk to them, see if they're still solid. Open Subtitles تحدث معهم لترى ما إن كانوا متمسكين بشهادتهم
    No, but it'll give us an excuse to talk to them without Addison. Open Subtitles لكنه سوف يُعطينا العذر للتحدث معهم بدون أديسون
    When I have to talk to them... can it be with you? Open Subtitles متى سيتحتم عليّ التحدث معهم ؟ أيمكن أن يكون حديثي معكِ؟
    'Cause before, see, when all the cops were white, you could talk to them like a normal person. Open Subtitles لأنه سابقا، عندما كان جميع رجال الشرطة بيضاً كان يمكن التحدث معهم مثل أي شخص عادي
    You don't really need to talk to them, just... just make your way down to the end of the hall. Open Subtitles لستِ في حاجة إلى التحدث معهم فقط خُذي طريقكِ إلى
    The Man will kill them if the doctor won't talk to them. Open Subtitles الرجل وقتلهم إذا والطبيب سوف لا التحدث معهم.
    My associates say you've been reluctant to talk to them, so I thought, "I'll come down here myself." Open Subtitles لقد قال موظفيّ ،بأنك ترفض التحدث إليهم . فلذا فكرت بالمجيء هنا بنفسي
    I'm supposed to talk to them like they're real or my manager gets in my face. Open Subtitles أنا من المفترض أن أتحدث إليهم كما هي حقيقية أو مدير بلدي يحصل في وجهي.
    I mean, it's impossible to earn someone's trust when you don't see them and you don't talk to them. Open Subtitles أعني ، من المستحيل كسب ثقه شخص ما عندما لا تراهم ولا تتكلم معهم
    talk to them with some respect, like equals. Open Subtitles تحدث معهم باحترام وبتساوي واخفض من حدة صوتك
    Did you not go out and talk to them, see what was going on? Open Subtitles هل لم تخرجي للتحدث معهم ، لتري ما كان يحدث؟
    Mine never wake up, but still I talk to them. Open Subtitles مرضاي لم يستيقظوا أبداً لكن مع ذلك أتحدث معهم
    If you'd like, I can talk to them about getting you a job. Open Subtitles لو رغبت يمكنني التحدث لهم بشأن منحك وظيفه
    If we don't talk to them, they can't lie to us, and we can't lie to them. Open Subtitles إن لم نتحدث إليهم لا يمكن أن يكذبوا و لا يمكن أن نكذب نحن عليهم
    I just... I want to talk to them, see if they want to weigh in. Open Subtitles , أريد التحدث إليهما لارى لو أنهما سيوافقان
    I suggest you stay here. Get your rest before you talk to them. Open Subtitles أقترح أن تبقى هنا وترتاح قليلا قبل أن تتحدث إليهم
    Do you ever feel like even after someone you love has died, there's still a way you can talk to them? Open Subtitles ‫الم تشعروا يوما أنه برغم رحيل من تُحبون ‫لازالت هناك طريقة للحديث معهم
    - Yeah, I can talk to them. - Ok. Open Subtitles ـ أجل، يمكن أن أتكلم معهم ـ حسنا
    We should try and talk to them, let them know we're on the same side. Open Subtitles علينا أن نحاول التكلم معهم ليعرفوا إننا على جانبٍ واحد
    All right, here he is then. Come on, Brian, come and talk to them. Open Subtitles حسنا هاهو, هيا براين تكلم معهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more