"talking about it" - Translation from English to Arabic

    • الحديث عن ذلك
        
    • نتحدث عن ذلك
        
    • التحدث عن الأمر
        
    • يتحدث عن ذلك
        
    • الحديث عن هذا الامر
        
    • نتحدث عنه
        
    • يتحدث عنه
        
    • تَحَدُّث عنه
        
    • الحديث عنها
        
    • بالحديث عنه
        
    • يَتحدّثُ عنه
        
    • يتحدثون عن ذلك
        
    • يتحدثون عنها
        
    • يتحدث عن الأمر
        
    • يتحدث عنها
        
    I think talking about it might just make it worse. Open Subtitles أعتقد أن الحديث عن ذلك قد يجعل الأمر أسوأ
    She used to collect yen, so we were just talking about it. Open Subtitles لقد كانت تقوم بجمع الين عملة اليابان وكنا نتحدث عن ذلك
    Now, is that never talking about it again? ! Open Subtitles أهذا ما تقصده بعدم التحدث عن الأمر ثانية؟
    It seems like he's talking about it with the people in the workshop right now. Open Subtitles يبدو أنه يتحدث عن ذلك مع عمال الورشة الآن
    I know, but talking about it isn't going to change anything. Open Subtitles أعلم , ولكن الحديث عن هذا الامر لن يغير شيئا
    We spent the entire staff meeting last week talking about it. Open Subtitles لقد قضينا اجتماع الموظفين الأخير كله الأسبوع الماضي نتحدث عنه
    The wedding was so grand that everybody is talking about it. Open Subtitles الزفاف كان كبير جدا حتى صار كل شخص يتحدث عنه
    I've been talking about it for weeks! Open Subtitles أنا كُنْتُ تَحَدُّث عنه لأسابيعِ!
    I can't keep talking about it, I have to do something. Open Subtitles لا أستطيع مواصلة الحديث عن ذلك عليّ أن أفعل شيئًا
    And I really don't feel like talking about it, so can we just drop it? Open Subtitles وانا حقا لا اشعر بأنِّ اود الحديث عن ذلك لذا هل نستطيع ترك ذلك؟
    She's got a past and she's not talking about it. Open Subtitles انها حصلت على الماضي وانها لا نتحدث عن ذلك.
    We're always talking about it another time, you and me, aren't we? Open Subtitles لكن نحن دائماً نتحدث عن ذلك فى وقت أخر، أليس كذلك؟
    Not that you, not that you like it, but, but that-that you like, you like talking about it. Open Subtitles ليس و كأنك تحبين الأمر و لكن و لكنك تحبين التحدث عن الأمر
    Totally anonymous. And everyone's talking about it. Open Subtitles ، إنه مجهول الهوية و الجميع يتحدث عن ذلك
    Quinn, come on, can you stop talking about it all the time? Open Subtitles كوين، هيا، يمكنك التوقف الحديث عن هذا الامر في كل وقت؟
    In fact, I was gonna wait till after my shift was over to ask you, but since we're talking about it now, Open Subtitles في الواقع، كنت سأنتظر حتى تنتهي نوبتي لأقوم بسؤالك، لكن بما أننا نتحدث عنه الآن،
    You might have heard Gallo talking about it in class. Open Subtitles ربما قد سمعت الاستاذ كاللو يتحدث عنه في الفصل
    He wouldn't stop talking about it, but he won't let me read it. Open Subtitles أجل, لم يكف عن الحديث عنها ولكنه لم يدعني أقرأها
    There's no reason to hurt more people by talking about it. Open Subtitles ولا داعي لأن نؤذي مشاعر أشخاص ٍ آخرين بالحديث عنه
    Everybody in the music department is talking about it. Open Subtitles كُلّ شخص في الموسيقى القسم يَتحدّثُ عنه.
    I heard some tenth graders who worship you talking about it. Open Subtitles سمعت بعض طلاب الصف العاشر الذين يعبدونك يتحدثون عن ذلك
    What matters is that everybody at school was talking about it. Open Subtitles ما هو اهم بان الجميع في المدرسه كانو يتحدثون عنها
    Well, when was the first time you heard somebody talking about it? Open Subtitles حسناً, ماذا كان الوقت حين سمعت شخصاً يتحدث عن الأمر للمرة الأولى
    Everyone At The Queens Center Mall Was talking about it. Open Subtitles جميع من كان في مركز كوين التجاري يتحدث عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more