"tareq" - Translation from English to Arabic

    • طارق
        
    • وطارق
        
    In addition, Mr. Maher Isber Ibrahim and Mr. Tareq al-Ghorani were convicted pursuant to article 287 of the Penal Code. UN وإضافة إلى ذلك، أُدين السيد ماهر إسبر إبراهيم والسيد طارق الغوراني بموجب المادة 287 من قانون العقوبات.
    The victims of this barbaric attack were Nasr Ziyad Al-Reefi and three children: Omar Nasr Al-Reefi, Abdallah Tareq AlReefi and Mohammed Ziyad Al-Reefi. UN وكان ضحايا هذا الهجوم الوحشي هم نصر زياد الريفي وثلاثة أطفال، هم عمر نصر الريفي، وعبدالله طارق الريفي، ومحمد زياد الريفي.
    - His Highness Asaad Bin Tareq Al Said, Representative of His Majesty Sultan Qaboos, Sultanate of Oman UN - صاحب السمو أسعد بن طارق آل سعيد ممثل جلالة السلطان - سلطنة عمان
    :: Tareq Ra'ed Abu Rmaila (age 13) was brutally beaten by Israeli settlers in Al-Khalil in the West Bank. UN :: تعرّض طارق رائد أبو رميلة (13 عاما) للضرب المبرِّح على يد مستوطنين إسرائيليين في الخليل في الضفة الغربية.
    Messrs. Husam `Ali Mulhim; Tareq al-Ghorani; Omar `Ali al-Abdullah; Diab Siriyeh; Maher Isber Ibrahim; Ayham Saqr and UN السادة حسام علي ملهم؛ وطارق الغوراني؛ وعمر علي عبد الله؛ ودياب سرية؛ وماهر إسبر ابراهيم؛ وأيهم صقر؛ وعلاّم فاخور.
    22. Tareq Shams alDeen Jabr alEid, from Inkhal, Daraa UN ٢٢ - طارق شمس الدين جابر العيد، من إنخل، درعا
    Concerning Mr. Husam `Ali Mulhim, Mr. Tareq al-Ghorani, Mr. Omar `Ali al-Abdullah, Mr. Diab Siriyeh, Mr. Maher Isber Ibrahim, Mr. Ayham Saqr and Mr. Allam Fakhour. UN بشأن: السيد حسام علي ملحم والسيد طارق الغوراني والسيد عمر علي العبد الله والسيد دياب سرية والسيد ماهر إسبر إبراهيم والسيد أيهم صقر والسيد علاّم فخور.
    Adel Abdul Mahdi from the Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq -- a member of the United Iraqi Alliance -- and Tareq al-Hashemi from the Iraqi Islamic Party -- a member of the Tawafoq coalition -- were elected as Vice-Presidents. UN وانتُخب نائبا للرئيس كل من السيد عادل عبد المهدي من المجلس الأعلى للثورة الإسلامية في العراق، وهو أحد أحزاب الائتلاف العراقي الموحد، والسيد طارق الهاشمي من الحزب الإسلامي العراقي، وهو أحد أحزاب جبهة التوافق.
    443. Tareq al-Hassaniyah reportedly died in Beit al-Din prison in March 1994, allegedly from injuries he had sustained when his head was beaten against a wall. UN 443- أفيد أن طارق الحسانية قد توفي في سجن بيت الدين في آذار/مارس 1994 نتيجة لإصابات ادعي أنها لحقت به من جراء ضرب رأسه بحائط.
    Tareq Soboh Abu El Hussain UN طارق صبوح أبو الحسين
    Tareq Soboh Abu UN طارق صبوح أبو الحسين
    Tareq Ahmad Mohamed Ziiad UN طارق أحمد محمد زياد
    Tareq Soboh Abu UN طارق صبوح أبو الحسين
    Tareq Ahmad Mohamed Ziiad UN طارق أحمد محمد زياد
    Tareq Soboh Abu El Hussain " Detained in the Gaza Strip by the Palestinian Authority since 16 March 1996. UN طارق صبوح أبو الحسين
    On Friday, 13 December, Tareq Abed Rabbo was shot dead in cold blood by Israeli occupation forces soldiers, who raided his home in the northern West Bank town of Tulkarem. UN وفي يوم الجمعة، 13 كانون الأول/ديسمبر، قام جنود قوات الاحتلال الإسرائيلي بإطلاق النار على طارق عبد ربه فقتلوه بدم بارد وكانوا قد أغاروا على منزله في مدينة طولكرم بشمالي الضفة الغربية.
    (a) A group consisting of eight inspectors left the Canal Hotel at 0900 hours and travelled to the defunct Muthanna site belonging to the Tareq State Company, an MIC subsidiary. UN 1 - المجموعة الأولى - تحركت المجموعة المكونة من ثمانية مفتشين من فندق القناة في الساعة 00/9 ووصلت إلى موقع المثنى الملغى التابع لشركة طارق العامة العائدة لهيئة التصنيع العسكري.
    Tareq Soboh Abu El Hussain " Detained in the Gaza Strip by the Palestinian Authority since 16 March 1996. UN طارق صبوح أبو الحسين
    Tareq Abdel-Raziq Hussein appeared before the DPP for questioning on 26 April 1993, during which the DPP, upon inspection, confirmed the presence of injuries to his body. UN ٤٠٢- طارق عبد الرازق حسين حضر أمام النيابة العامة للاستجواب في ٦٢ نيسان/أبريل ٣٩٩١ وبعد الفحص أكدت النيابة العامة وجود اصابات في جسمه.
    3. On 8 May 1995, at 0810 hours, three Iraqi trucks were observed trafficking from Tareq post to the geographical coordinates of PB 190-470 on the map of Kouhe-Tunnel, south of border pillar 27/6. UN ٣ - وفي ٨ أيار/مايو ١٩٩٥، الساعة ٠١/٨، شوهدت ثلاث شاحنات عراقية في طريقها من نقطة طارق إلى اﻹحداثيين الجغرافيين PB190-470 على خريطة جبل قوة، جنوب العمود الحدودي ٢٧/٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more