"tasks include" - Translation from English to Arabic

    • وتشمل المهام
        
    • وتشمل مهام
        
    • تشمل المهام
        
    • تشمل مهام
        
    • ومن المهام
        
    • وتتضمن المهام
        
    • تشمل مهامه
        
    • وشملت المهام
        
    Managerial tasks include preparing and implementing the budget, managing staff of the governor's office and contacts with other State bodies. UN وتشمل المهام الإدارية إعداد الميزانية وتنفيذها، وإدارة شؤون موظفي مكتب المدير، والاتصالات مع الهيئات الحكومية الأخرى.
    The Committee's tasks include drafting legislation within its terms of reference. UN وتشمل المهام المنوطة باللجنة صياغة التشريعات في إطار اختصاصاتها وصلاحياتها.
    Its tasks include coordination on topics such as national accounts, population and housing censuses, social and gender statistics, and the environment. UN وتشمل المهام الموكلة إليها التنسيق في مجالات منها على سبيل المثال الحسابات الوطنية، وتعدادات السكان والمساكن، والإحصاءات الاجتماعية والجنسانية، والإحصاءات المتعلقة بالبيئة.
    Its tasks include studying and updating legislation regarding human trafficking to ensure harmonization with international standards. UN وتشمل مهام هذه اللجنة دراسة وتحديث التشريعات المتعلقة بمكافحة الاتجار بالبشر من أجل ضمان توافقها مع المعايير الدولية.
    tasks include disseminating available knowledge, further developing information materials, developing competence and conducting research and development. UN وتشمل مهام الدراسة نشر المعارف المتاحة وزيادة تطوير مواد إعلامية، وتطوير الكفاءة وإجراء بحوث وعمليات تطوير.
    This service requires a full day of work for one qualified staff member, whose related tasks include coordination, data collection and follow-up on updates, research and map preparation for the Council briefing presentations. UN ويستدعي تقديم هذه الخدمة يوماً كاملاً من العمل يؤديه موظف مؤهل، تشمل المهام ذات الصلة التي يؤديها التنسيق وجمع البيانات ومتابعة المعلومات المستكملة وإجراء البحوث وإعداد الخرائط لتقديمها في عروض جلسات الإحاطة الخاصة بالمجلس.
    Broadly speaking, the Committee's tasks include overseeing the arms embargo, travel ban, assets freeze and ban on flights of Libyan aircraft. UN وبوجه عام، تشمل مهام اللجنة الإشراف على الحظر المفروض على الأسلحة، وحظر السفر وتجميد الأصول وحظر الرحلات الجوية للطائرات الليبية.
    Its varied tasks include the provision of timely, appropriate and comprehensive support to families attempting to locate missing persons. UN ومن المهام المتعددة التي تمارسها الهيئة تقديم المساعدة الكافية والمتكاملة في حينها إلى الأسر في البحث عن الأشخاص المفقودين.
    Other tasks include maintaining contacts with troop-contributing countries; acting as a focal point for deployments, rotations, sustainment and repatriation of mission military elements; and maintaining contact with Force Commanders and Chief Military Observers in the field. UN وتشمل المهام اﻷخرى إقامة اتصالات مع البلدان المساهمة بقوات؛ والعمل كجهة تنسيقية لعمليات نشر العناصر العسكرية للبعثة وتناوبها وتغطية تكاليفها وإعادتها إلى الوطن؛ وإجراء اتصالات مع قادة القوة والمراقبين العسكريين الرئيسيين في الميدان.
    Priority tasks include laying the foundation for impartial and effective law enforcement, and establishing an independent judicial system and a national human rights commission empowered to protect the rights of all Afghans. UN وتشمل المهام ذات الأولوية وضع الأساس لإنفاذ القوانين إنفاذاً نزيهاً وفعالاً، وإنشاء نظام قضائي مستقل ولجنة وطنية لحقوق الإنسان تكون لها سلطة حماية حقوق جميع الأفغان.
    Commercial tasks include the transport of passengers and cargo, observation and monitoring, command and administration, search and rescue and medical evacuations. UN وتشمل المهام التجارية نقل الركاب والبضائع، والمراقبة والرصد، والقيادة والإدارة، والبحث والإنقاذ، وعمليات الإخلاء الطبية.
    Overdue tasks include: issuance of the common currency, implementation of the common customs tariff schedule; installing the administrative capacity of the Council of Ministers; and adopting the Foreign Investment Law. UN وتشمل المهام المتأخرة ما يلي: إصدار العملة المشتركة، وتنفيذ برنامج التعرفة الجمركية المشتركة، وتولي مجلس الوزراء للمهام اﻹدارية، واعتماد قانون الاستثمارات اﻷجنبية.
    The delegated tasks include legal research and preparation of studies, reports and draft texts on matters that are being considered for possible future inclusion in the work programme, and on matters already included in the work programme. UN وتشمل المهام المسندة إلى الأمانة إجراء بحوث قانونية وإعداد دراسات وتقارير ومشاريع نصوص بشأن مسائل يجري النظر في إمكانية إدراجها مستقبلاً في برنامج العمل، وبشأن مسائل سبق إدراجها في برنامج العمل.
    The essential tasks include the need to vet thousands of candidates, as required by the electoral law, and to update the voter register to ensure that all voters are registered in the province in which they intend to vote. UN وتشمل المهام الأساسية ضرورة فحص ألوف المرشحين وفقا لما يقضي به قانون الانتخابات، واستكمال سجل الناخبين لضمان تسجيل جميع الناخبين في المقاطعات التي يعتزمون التصويت فيها.
    The Centre's planned and completed tasks include the following: UN وتشمل مهام المركز المقررة والمنجزة ما يلي:
    Its main tasks include conducting research, issuing opinions and recommendations and promoting exchanges nationally, regionally and internationally on matters pertaining to the advancement of the status of women and the family. UN وتشمل مهام المجلس الرئيسية إجراء البحوث وتقديم الآراء والتوصيات وتشجيع التحاور على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي في المسائل المتصلة بتحسين وضع المرأة والأسرة.
    48. The programme's tasks include coordinating, developing and enhancing the knowledge, training and capability of law enforcement to recognize, prevent, contain and investigate bio-terrorist threats. UN 48- وتشمل مهام البرنامج تنسيق وتطوير وتحسين معارف وتدريب وقدرات المكلفين بإنفاذ القانون فيما يتعلق بالتعرف على التهديدات الإرهابية البيولوجية ومنعها واحتوائها والتحقيق فيها.
    Its tasks include the provision of legal assistance to persons of limited financial means and the provision of legal representation in the defence of their freedom and employment rights. UN وتشمل مهام المستشار العام تقديم المساعدة القانونية إلى الأشخاص ذوي الموارد المالية المحدودة، وتوفير التمثيل القانوني للدفاع عن حريتهم وحقوقهم في العمل.
    (f) Communications. tasks include inexpensive international calling via the Internet. UN (و) الاتصالات- تشمل المهام الاتصال الهاتفي الدولي الرخيص بواسطة الإنترنت.
    - Main tasks include: providing protection to World Food Programme vessels transporting food aid to the population in need in Somalia and to vessels of the African Union Mission in Somalia (AMISOM). UN - تشمل المهام الرئيسية ما يلي: توفير الحماية لسفن برنامج الأغذية العالمي التي تحمل المعونة الغذائية للسكان المحتاجين في الصومال وسفن بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    Under the Rules of Business this Ministry's tasks include integrated rural development programmes - policy, guidance, follow-up action, coordination, foreign assistance and evaluation. UN وبموجب قواعد العمل، تشمل مهام هذه الوزارة برامج التنمية الريفية المتكاملة - السياسية، والإرشاد، وإجراءات المتابعة والتنسيق والمساعدة الأجنبية والتقييم.
    Its main tasks include: UN ومن المهام الرئيسة المسندة إليه:
    The priority tasks include the lowering of social tensions and provision of support for personal incomes. UN وتتضمن المهام ذات اﻷولوية تخفيض حدة التوترات الاجتماعية وتقديم دعم للدخول الشخصية.
    A sign of that commitment was the appointment of the Secretary of Youth, whose main tasks include the promotion of sport as a way to turn youth, and the general population, away from vice and idleness. UN ومن الدلائل على ذلك الالتزام تعيين وزير الشباب الذي تشمل مهامه الأساسية تشجيع الرياضة بوصفها سبيلا لصرف الشباب والسكان بصفة عامة عن الرذيلة والكسل.
    Other logistical tasks include the expansion of the team site in some of those locations to relocate one of the multirole logistics military companies and the expansion of the site on which the UNISFA headquarters is located to allow the relocation of the helicopter apron within the camp. UN وشملت المهام اللوجستية الأخرى توسيع موقع الأفرقة في بعض تلك الأماكن لنقل سرية عسكرية لوجستية متعددة الأدوار وتوسيع موقع مقر قيادة القوة من أجل نقل مهبط طائرات الهليكوبتر داخل المخيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more