Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. | UN | وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. |
Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. | UN | وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. |
Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. | UN | وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. |
(iv) Staff assessment and the Tax Equalization Fund | UN | ' ٤ ' الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب |
:: Personnel costs should be net, not gross, since the draft regulations do not foresee a Tax Equalization Fund. | UN | يجب أن تكون تكاليف الأفراد صافية وليس إجمالية، لأن مشروع اللوائح المالية لا ينص على صندوق لمعادلة الضرائب. |
Any reimbursement of taxes is charged to the Tax Equalization Fund. | UN | ويحمل أي رد للضرائب إلى صندوق معادلة الضرائب. |
Any reimbursement of taxes is charged to the Tax Equalization Fund. | UN | وأي تسديد للضرائب يحمل على حساب صندوق معادلة الضرائب. |
Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. | UN | وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. |
Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. | UN | وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. |
He also noted that at a later stage a Tax Equalization Fund had been established in order to credit all revenue derived from the staff assessment plan. | UN | كما أشار إلى أنه تم في مرحلة لاحقة إنشاء صندوق معادلة الضرائب بغية إيداع جميع الإيرادات المتأتية من خطة الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. | UN | وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. |
This is different from the tax assessment rates used in conjunction with the Tax Equalization Fund. | UN | وهو يختلف عن معدلات الضرائب المستعملة مع صندوق معادلة الضرائب. |
Peacekeeping operation-related balances reflected in the Tax Equalization Fund | UN | الأرصدة ذات الصلة بعمليات حفظ السلام المبينة في صندوق معادلة الضرائب |
Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. | UN | وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. |
Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. | UN | وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. |
This is different from the tax assessment rates used in conjunction with the Tax Equalization Fund. | UN | وهو يختلف عن معدلات الضرائب المستعملة مع صندوق معادلة الضرائب. |
Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. | UN | وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. |
Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. | UN | وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. |
Staff assessment and the Tax Equalization Fund | UN | الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب |
STAFF ASSESSMENT AND Tax Equalization Fund | UN | الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب |
OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING OPERATIONS Staff assessment and the Tax Equalization Fund | UN | الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب |
Regulation 4.10. There shall be established a Tax Equalization Fund to which the staff assessment deductions from those staff salaries financed from assessed contributions shall be credited. | UN | البند 4-10: ينشأ صندوق لمعادلة الضرائب تقيَّد لحسابه الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المخصومة من مرتبات الموظفين الممولة من الاشتراكات المقررة. |