"tax matters in" - Translation from English to Arabic

    • المسائل الضريبية في
        
    • المسائل الضرائبية في
        
    There is, however, no global intergovernmental forum for the consideration of tax policy and administrative issues and international cooperation in tax matters in all its aspects. UN إلا أنه لا يوجد منتدى عالمي حكومي دولي للنظر في مسائل السياسات الضريبية والمسائل الإدارية والتعاون الدولي في المسائل الضريبية في جميع جوانبها.
    Support to international cooperation in tax matters in the Financing for Development Office UN دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية
    Support to international cooperation in tax matters in the Financing for Development Office UN دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية
    Support to international cooperation in tax matters in the Financing for Development Office UN دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية
    (c) Travel of experts to attend the meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in tax matters in 1995 ($129,400). UN )ج( سفر الخبراء لحضور اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضرائبية في عام ١٩٩٥ )٤٠٠ ١٢٩ دولار(.
    The focus of the panel discussion will be on the role of international cooperation in tax matters in the context of the follow-up to the Monterrey Consensus. UN وستركز حلقة المناقشة على موضوع دور التعاون الدولي في المسائل الضريبية في سياق عملية متابعة توافق آراء مونتيري.
    The focus of the panel discussion will be on the role of international cooperation in tax matters in the context of the follow-up to the Monterrey Consensus. UN وستركز حلقة المناقشة على موضوع دور التعاون الدولي في المسائل الضريبية في سياق عملية متابعة توافق آراء مونتيري.
    The focus of the panel discussion will be on the role of international cooperation in tax matters in the context of the follow-up to the Monterrey Consensus. UN وستركز حلقة المناقشة على موضوع دور التعاون الدولي في المسائل الضريبية في سياق عملية متابعة توافق آراء مونتيري.
    " Support to international cooperation in tax matters in the Financing for Development Office UN " دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية
    (c) For experts to attend the meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in tax matters in 1997 ($135,700). UN )ج( للخبراء لحضور اجتماع فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في عام ١٩٩٧ )٧٠٠ ١٣٥ دولار(.
    (c) For experts to attend the meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in tax matters in 1997 ($135,700). UN )ج( للخبراء لحضور اجتماع فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في عام ١٩٩٧ )٧٠٠ ١٣٥ دولار(.
    (c) $131,500, reflecting a decrease of $11,900 on the basis of 1996-1997 actual requirements, for 25 experts to attend the meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in tax matters in 1999. UN )ج( مبلغ ٠٠٥ ١٣١ دولار يعكس انخفاضا قدره ٠٠٩ ١١ دولار تم تحديده على أساس الاحتياجات الفعلية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١، ﻹنفاقه على ٥٢ خبيرا لحضور اجتماع فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في عام ٩٩٩١.
    (c) $131,500, reflecting a decrease of $11,900 on the basis of 1996-1997 actual requirements, for 25 experts to attend the meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in tax matters in 1999. UN )ج( مبلغ ٠٠٥ ١٣١ دولار يعكس انخفاضا قدره ٠٠٩ ١١ دولار تم تحديده على أساس الاحتياجات الفعلية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١، ﻹنفاقه على ٥٢ خبيرا لحضور اجتماع فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في عام ٩٩٩١.
    Against the backdrop of universal consensus on the key role of international tax cooperation for the mobilization of financial resources for development, the report reviews the existing institutional arrangements, including the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters, and the work done on tax matters in other international forums. UN وفي مواجهة خلفية من التوافق العالمي في الآراء بشأن الدور الرئيسي الذي يؤديه التعاون الدولي في مجال الضرائب في تحقيق التنمية، يستعرض التقرير الترتيبات المؤسسية القائمة، بما في ذلك لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، والعمل الذي نفذ بشأن المسائل الضريبية في المنتديات الدولية الأخرى.
    It also expressed the view that ensuring that the United Nations plays its proper role in international tax cooperation in terms of its institutional capacity would be a significant contribution by the Economic and Social Council to enhancing domestic resource mobilization for development, while responding to an urgent need for greater cooperation on tax matters in the common pursuit of the achievement of the Millennium Development Goals by 2015. UN ويعرب التقرير أيضاً عن رأي مفاده أن ضمان اضطلاع الأمم المتحدة بالدور الذي يناسبها في مجال التعاون الضريبي الدولي من حيث قدرتها المؤسسية يمثل إسهاما كبيرا يقدمه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تعزيز تعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية. وسيلبي أيضا حاجة ملحة للمزيد من التعاون في المسائل الضريبية في إطار السعي المشترك لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015.
    At its 2nd plenary meeting, on 31 January 2001, the Economic and Social Council decided to approve the holding of the tenth meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in tax matters in Geneva from 10 to 14 September 2001 instead of in New York from 23 to 27 April 2001. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة الثانية المعقودة في 31 كانون الثاني/يناير 2001، الموافقة على عقد الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في جنيف من 10 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2001 عوضا عن عقده في نيويورك من 23 إلى 27 نيسان/أبريل 2001().
    However, when the Council renamed the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters as the Committee of Experts on International Cooperation in tax matters in 2004, the new Committee underwent certain changes in its mandate and the way it operated and reported (Economic and Social Council resolution 2004/69). UN بيد أن المجلس عندما عدّل اسم فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية في عام 2004، شهدت اللجنة الجديدة بعض التغييرات في ولايتها وطريقتها في العمل والإبلاغ (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/69).
    This work is noted below as being instructive for the work of the Committee of Experts on International Cooperation in tax matters in this area and as representing an approach that Member States will come across during negotiations, but not, of course, as a suggestion that the Committee's work and the United Nations Model need to be driven by the OECD work and Model. UN وهذا العمل مشار إليه أدناه كمصدر يُستنار به في عمل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية في هذا المجال، وبوصفه يمثل نهجا ستتعرض له الدول الأعضاء أثناء المفاوضات، وليس بالطبع من باب الإشارة إلى أن عمل اللجنة والاتفاقية النموذجية للأمم المتحدة يلزم أن يكونا موجهين بعمل المنظمة واتفاقيتها النموذجية.
    1. Requests the Secretary-General, taking into account the views of Member States and taking into consideration the work done on tax matters in other international forums, to submit to the Economic and Social Council by March 2011 a report examining the strengthening of institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters; UN 1 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، آخذا في الاعتبار آراء الدول الأعضاء والعمل الذي نفذ بشأن المسائل الضريبية في المنتديات الدولية الأخرى، تقريرا بحلول آذار/مارس 2011 يتناول توطيد الترتيبات المؤسسية لتعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية؛
    1. Requests the Secretary-General, taking into account the views of Member States and taking into consideration the work done on tax matters in other international forums, to submit to the Council by March 2011 a report examining the strengthening of institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters; UN 1 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس، آخذا في الاعتبار آراء الدول الأعضاء والعمل الذي نفذ بشأن المسائل الضريبية في المنتديات الدولية الأخرى، تقريرا بحلول آذار/مارس 2011 عن توطيد الترتيبات المؤسسية القائمة لتعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية؛
    (c) Travel of experts to attend the meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in tax matters in 1995 ($129,400). UN )ج( سفر الخبراء لحضور اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضرائبية في عام ١٩٩٥ )٤٠٠ ١٢٩ دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more