Novel modalities of teacher training in tandem with reforms in education should be devised to foster quality education and learning. | UN | وينبغي استنباط طرائق مبتكرة لتدريب المدرسين جنباً إلى جنب مع إجراء إصلاحات في التعليم لتعزيز جودة التعليم والتعلم. |
The missile hit the structure when teachers and students were entering the school; one teacher was killed and two students were injured. | UN | وقد أصابت القذيفة المبنى لحظة دخول الطلاب والمدرسين، وهو ما أسفر عن مقتل أحد المدرسين وإصابة اثنين من الطلاب بجراح. |
In implementing the text books a gender fair teacher text book developed, published and teachers were trained. | UN | وللعمل بالكتب المدرسية وُضع ونُشر كتاب مدرسي للمعلم النزيه في الشؤون الجنسانية وجرى تدريب المعلمين. |
Support has subsequently been provided for similar information campaigns targeted at teacher training colleges throughout the country. | UN | وقد قُدم دعم فيما بعد لحملات إعلامية مماثلة تستهدف كليات إعداد المعلمين في أرجاء البلد. |
The Government provided the curriculum and teacher training for public schools; every effort was made to ensure its quality. | UN | وتقدم الحكومة المناهج الدراسية والتدريب للمعلمين في المدارس العامة؛ ويتم بذل كل جهد ممكن لضمان نوعية التعليم. |
Twenty-four titles and their corresponding teacher guides have been introduced to schools. | UN | وجرى إدخال ٢٤ كتابا وما يقابلها من أدلة للمدرسين إلى المدارس. |
The Commission further suggested extending the World Programme to the post-secondary educational sector, particularly with regard to teacher training. | UN | واقترحت اللجنة كذلك توسيع البرنامج العالمي ليشمل قطاع التعليم ما بعد الثانوي، وبخاصة فيما يتعلق بتدريب المدرسين. |
Programmes of teacher education are underway with bilateral support. | UN | ويجري الآن تنفيذ برامج لتثقيف المدرسين بدعم ثنائي. |
However, major shortcomings have been observed in teacher training, which tends to perpetuate stereotypical and even discriminatory ideas. | UN | غير أنه لوحظ وجود عجز كبير في تكوين المدرسين الذي يعيد إنتاج المفاهيم النمطية، بل والتمييزية. |
Additionally, the Government must set standards of teacher quality and provide incentives to recruit and retain trained teachers. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، يجب أن تحدد الحكومة معايير لكفاءة المدرسين وتقدم حوافز لتوظيف المدرسين والمدربين واستبقائهم. |
In Eastern and Southern Africa, nearly half of the country offices are systematically engaged in teacher education. | UN | وفي أفريقيا الشرقية والجنوب الأفريقي، يعمل قرابة نصف المكاتب القطرية بصفة منتظمة في تعليم المدرسين. |
Preparation of comprehensive national assessment of in-service teacher training programmes | UN | الإعداد للتقييم الوطني الشامل لبرامج تدريب المعلمين أثناء الخدمة. |
The curriculum and teacher training includes children's rights. | UN | وتتناول المناهج الدراسية وبرامج تدريب المعلمين موضوع حقوق الطفل. |
Trend in pupil/teacher ratio in lower and upper secondary education | UN | تطور نسبة الطلاب إلى المعلمين في المرحلتين الإعدادية والثانوية |
Further teacher training programmes for the basic education level | UN | برامج تأهيل المعلمين والمعلمات في مرحلة التعليم الأساسي |
In this regard, a curriculum that includes peace and human rights education courses at teacher training colleges is being developed. | UN | وفي هذا الصدد، يجري وضع منهاج تعليمي يتضمن دورات تعليمية عن السلام وحقوق الإنسان في معاهد تدريب المعلمين. |
The programme started with the teacher's curriculum development workshop. | UN | وقد بدأ البرنامج بحلقة عمل عن تطوير المناهج المخصصة للمعلمين. |
Associations may be solicited in the framework of in-service teacher training. | UN | ويمكن اللجوء إلى الجمعيات المختصة في إطار التدريب المستمر للمعلمين. |
Access to schools in the interior is usually impeded by a lack of adequate schools, materials, qualified teachers and teacher houses. | UN | والحضور في المدارس في المناطق الداخلية يعوقه عادةً عدم وجود ما يكفي من مدارس ومواد ومعلمين مؤهلين ومساكن للمعلمين. |
(vii) Improvement in the pupil/ teacher ratio in the elementary cycle | UN | ' 7` تحسين نسبة التلاميذ للمدرسين في دورة المرحلة الابتدائية |
(viii) Improvement in the pupil/ teacher ratio in the preparatory cycle | UN | ' 8` تحسين نسبة التلاميذ للمدرسين في دورة المرحلة الإعدادية |
Teachers' Colleges Technical Colleges Business Colleges Primary teachers' colleges: Six church and one government-agency primary teacher colleges exist. | UN | كليات معلمي المرحلة الابتدائية: هناك كليات لمعلمي المرحلة الابتدائية تابعة للكنيسة وواحدة تابعة لوكالة حكومية. |