"teaching and research" - Translation from English to Arabic

    • التدريس والبحث
        
    • التدريس والبحوث
        
    • التعليم والبحث
        
    • التعليم والبحوث
        
    • التعليمية والبحثية
        
    • تدريس وبحوث
        
    • التدريسية والبحثية
        
    • للتدريس والبحث
        
    • بالتدريس والبحث
        
    • تعليمية وبحثية
        
    • التعليم والأبحاث
        
    • التدريس وإجراء البحوث في
        
    • والتعليم والبحث
        
    • مجال التدريس والأبحاث
        
    Women's representation on the teaching and research staff of universities had increased from 25 per cent in 2001 to 30 per cent in 2004. UN وزاد تمثيل المرأة في هيئات التدريس والبحث في الجامعات من 25 في المائة في عام 2001 إلى 30 في المائة في عام 2004.
    Progress has been made in introducing an interdisciplinary approach into teaching and research. UN وقد أحرز تقدم في استحداث نهج تعامل لعدة تخصصات في مجالي التدريس والبحث.
    Objective 1: strengthening face-to-face teaching and research UN الهدف 1: تعزيز التدريس والبحوث وجها لوجه
    teaching and research in higher education institutions is also a women's domain. UN ويمثل التدريس والبحوث في مؤسسات التعليم العالي مجالا تسوده المرأة أيضا.
    Diplôme d'études approfondies (DEA) [first-year doctoral-cycle degree] from UER [teaching and research Unit] in Foreign Legal Systems, University of Paris I (Sorbonne), June 1980, summa cum laude. UN دبلوم الدراسات المتعمقة: وحدة التعليم والبحث " الحقوق اﻷجنبية " ، حزيران/يونيه ١٩٨٠، تقدير جيد جدا
    1971: Methodology of Legal teaching and research, Instituto de Docencia e Investigación Jurídicas, Santiago, Chile UN ١٧٩١ شهادة في منهجية البحوث القضائية والتعليم القضائي، من معهد التعليم والبحوث القضائية، سانتياغو، شيلي.
    Insufficient access to satellite imagery for teaching and research purposes UN عدم الحصول على ما يكفي من الصور الساتلية ﻷغراض التدريس والبحث
    teaching and research areas: Family Law; Feminist Jurisprudence; Bioethics. UN مجالات التدريس والبحث: قانون الأسرة، فقه القضاء النسوي وأخلاقيات علم الأحياء.
    teaching and research at the University of Oslo, as full-time professor in child law, human rights law and law of contracts UN التدريس والبحث في جامعة أوسلو، كأستاذة متفرغة، في قانون الطفل، وقانون حقوق الإنسان، وقانون التعاقد
    For all groups, the service obligations comprise duties in teaching and research, or cultivating and making the arts accessible, as well as administrative tasks. UN وبالنسبة لكافة المجموعات، تشمل الواجبات التدريس والبحث أو النهوض بالفنون وجعلها في المتناول، فضلاً عن المهام الإدارية.
    Visiting professors are appointed for a maximum of two years and assume duties in teaching and research by agreement. UN فالأساتذة الزائرون يعينون لمدة أقصاها عامان ويتولون واجبات التدريس والبحث بموجب اتفاق.
    The Panel determines, however, that there is no evidence of a commercial value for the lost teaching and research materials. UN ومع ذلك يرى الفريق أنه لا تتوفر أدلة عن القيمة التجارية لمواد التدريس والبحوث المفقودة.
    Main teaching and research field: public international law. UN مجال التدريس والبحوث الرئيسي: القانون الدولي العام.
    The Commission works toward a balanced ratio between women and men in teaching and research positions. UN وتعمل اللجنة على تحقيق معدل متوازن بين النساء والرجال في وظائف التدريس والبحوث.
    16. We regard the promotion of cross-sector cooperation as a key element of effective stakeholder participation and seek to foster the involvement of teaching and research institutions in decision-making processes. UN 16 - ونحن نرى أن تعزيز التعاون الشامل لعدة قطاعات عنصر رئيسي لمشاركة أصحاب المصلحة بفعالية ونسعى إلى تعزيز إشراك مؤسسات التعليم والبحث في عمليات اتخاذ القرار.
    We regard the promotion of enhanced cooperation across sectors as a key element to effective stakeholder participation and seek to foster the involvement of teaching and research institutions in decision-making processes. UN 11 - نحن نرى أن تعزيز التعاون الشامل للقطاعات بوصفه عنصراً رئيسياً للمشاركة الفعالة من جانب أصحاب المصلحة ويسعى إلى تعزيز إشراك مؤسسات التعليم والبحث في عمليات اتخاذ القرار.
    The second day included three panel discussions on the following themes: local development of remote sensing curricula; access to teaching and research materials; and professional development and trained staff. UN واشتمل اليوم الثاني على ثلاث مناقشات لﻷفرقة حول المواضيع التالية : تطوير مناهج تعليم الاستشعار عن بعد على الصعيد المحلي ؛ والحصول على مواد التعليم والبحث ؛ والتطور المهني والموظفون المدربون .
    teaching and research Professionals UN الموظفون الفنيون في مجال التعليم والبحوث
    The universities and research institutes have included human rights in their teaching and research programmes. UN وأدرجت الجامعات ومعاهد البحث حقوق اﻹنسان في برامجها التعليمية والبحثية.
    (vi) Urges institutions of higher education, with the support of Governments and the academic community, to adapt their teaching and research to introducing an interdisciplinary approach conducive to addressing sustainable development issues; UN ' ٦ ' تحث مؤسسات التعليم العالي على القيام بدعم من الحكومات والوسط اﻷكاديمي بتكييف ما تضطلع به من تدريس وبحوث ﻹدخال نهج متعدد الاختصاصات يساعد في معالجة قضايا التنمية المستدامة؛
    Work on course development and teaching and research visits at the partner university are encouraged. UN ويشجع البرنامج العمل المتعلق بتطوير المقررات والزيارات التدريسية والبحثية في الجامعات الشريكة.
    1967-1968 teaching and research assistant with Prof. Becker and Prof. Goldschmidt, former directors of the Max Planck Institute for Human Development and Education, Berlin UN 1967-1968 مساعد للتدريس والبحث مع البروفيسور بيكر والبروفيسور غولدشميت، وهما مديران سابقان لمعهد ماك بلانك للتنمية البشرية والتعليم، برلين.
    1987 Vice-Chairman, UNESCO Conference on Human Rights teaching and research, Malta. UN 1987 نائب الرئيس - مؤتمر اليونسكو المعني بالتدريس والبحث في مجال حقوق الإنسان، مالطة.
    Ms. Racelis is deeply involved in teaching and research activities focusing on urbanization, urban poverty, sociology and development issues. UN تشارك السيدة راسيليس مشاركة مكثفة في أنشطة تعليمية وبحثية تركز على قضايا التحضر والفقر في البيئات الحضرية، وعلم الاجتماع، والتنمية.
    teaching and research experience UN الخبرات المكتسبة في مجال التعليم والأبحاث
    We are glad that the teaching of peace is undertaken elsewhere, outside of Costa Rica, and that there are many alliances and institutions focusing on teaching and research throughout the continents. UN ويسرنا أن تدريس السلام يجري في أماكن أخرى، خارج كوستاريكا، وأن هناك العديد من التحالفات والمؤسسات التي تركز على التدريس وإجراء البحوث في جميع القارات.
    The Commission works toward achieving a balanced representation of women and men in the operations, teaching, and research of the Hochschule. UN وتعمل اللجنة من أجل تحقيق تمثيل متوازن بين المرأة والرجل في تشغيل المدارس الثانوية والتعليم والبحث فيها.
    The teaching and research personnel numbered 47,975 professors. UN وبلغ عدد العاملين في مجال التدريس والأبحاث 975 47 أستاذاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more