"teap to" - Translation from English to Arabic

    • فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن
        
    • من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
        
    • إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
        
    To request TEAP to provide a report that could address element such as mentioned: UN الطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم تقريراً يمكن أن يعالج عناصر على غرار المشار إليه فيما يلي:
    4. To request TEAP to provide: UN 4 - أن تطلب من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم:
    His decision therefore requested TEAP to establish procedures and modalities for critical-use exemptions for methyl bromide for Article 5 Parties which committed to phase-out before 2015. UN فالمقرر بذلك يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يضع إجراءات وطرائق لإعفاءات الاستخدامات الضرورية لبروميد الميثيل لأطراف المادة 5 التي التزمت بالتخلص من تلك المواد قبل عام 2015.
    To further ask TEAP to compare these alternatives with other existing technologies, in particular, high-GWP technologies that are in use in the same sectors; UN ويطلب أيضاً إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقارن هذه البدائل بتكنولوجيات أخرى موجودة، لا سيما التكنولوجيا ذات القدرة العالية على إحداث احترار عالمي التي تستخدم في نفس القطاعات؛
    The proposed decision also requested TEAP to provide an assessment of the impacts of trade restrictions, if possible on a region- or countryspecific basis. UN وطلب المقرر المقترح كذلك إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم تقييماً لتأثيرات القيود التجارية، إن أمكن، على أساس كل إقليم وكل بلد على حدة.
    The decision then requested TEAP to report its findings in the form of an interim report by 30 April 2005 and a final report by 15 May 2005. UN ثم طلب المقرر من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يعرض أعماله في تقرير مؤقت في موعد أقصاه 30 نيسان/أبريل 2005، ثم يتبعه بتقرير نهائي في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2005.
    It is recalled that paragraphs 9 (f) and 9 (g) of decision Ex.I/4 request TEAP to recommend an accounting framework and to provide a format for a critical-use exemption report. UN 9 - يتعين التذكير بأن الفقرة 9 (و) و9 (ز) من مقرر الاجتماع الاستثنائي 1/4 تطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يوصي بإطار محاسبي وأن يوفر نسقا لتقرير إعفاء الاستخدامات الحرجة.
    The purpose of the proposed draft decision was to request TEAP to provide an update on the status of destruction technologies that had been qualified as " emerging " to in order to see if they could be included in the list of destruction technologies. UN وكان الغرض من مشروع المقرر المقترح هو الطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم استكمالاً حول حالة تكنولوجيات التدمير التي وصفت بأنها " بازغة " وذلك للنظر فيما إذا كان يمكن إدراجها في قائمة تكنولوجيات التدمير أم لا.
    In paragraph 3 of decision XV/7, the Parties requested TEAP to review requests for consideration of specific uses against decision X/14 criteria for process agents and make recommendations to the Parties annually on uses that could be added to or removed from table A of decision X/14. UN 24 - في الفقرة 3 من المقرر 15/7 طلبت الأمانة إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقوم باستعراض طلبات بحث استخدامات محددة في ضوء معايير المقرر 10/14 الخاص بعوامل التصنيع، وأن يتقدم بتوصيات إلى الأطراف سنوياً بشأن الاستخدامات التي يمكن أن تضاف أو تزال من الجدول للمقرر 10/14.
    Responding to a question as to why the draft decision did not request TEAP to make a recommendation, the sponsor of the draft decision explained that TEAP would be expected to report in its annual assessment. UN 110 - ورداً على سؤال حول عدم طلب مشروع المقرر من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يتقدم بتوصية، أوضح مقدم مشروع المقرر أن من المتوقع أن يورد فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إفادات عن ذلك في تقييمه السنوي.
    Decision XVI/2 had requested TEAP to report its findings to the Parties in the form of an interim report by 30 April 2005, and in the form of a final report by 15 May 2005. UN 17 - كان المقرر 16/2 قد طلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يبلغ ما توصل إليه من نتائج إلى الأطراف في شكل تقرير مؤقت في موعد غايته 30 نيسان/أبريل 2005، وفي شكل تقرير نهائي في موعد غايته 15 أيار/مايو 2005.
    At its twenty-fifth meeting, the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol requested TEAP to prepare a supplementary report explaining clearly the ozone depletion implications of the issues raised in the Special Report. UN 2 - وكان الفريق العامل مفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال قد طلب أثناء اجتماعه الخامس والعشرين إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يعد تقريراً إضافياً يلقي الضوء على تداعيات القضايا التي أثيرت في التقرير الخاص على استنفاد الأوزون.
    At its twenty-fifth meeting, the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol requested TEAP to prepare a supplementary report explaining clearly the ozone depletion implications of the issues raised in the Special Report. UN 2 - وكان الفريق العامل مفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال قد طلب أثناء اجتماعه الخامس والعشرين إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يعد تقريراً إضافياً يلقي الضوء على تداعيات القضايا التي أثيرت في التقرير الخاص على استنفاد الأوزون.
    To take a three-staged approach, without prejudging the outcome: 1) requesting TEAP to provide a report on alternatives, focusing on the need for financing to test and demonstrate suitable alternatives, 2) exploring the abovementioned policy options and 3) to negotiate their implementation; UN إتباع نهج ثلاثي المرحلة دون أي حكم مسبق على نتيجته: 1) الطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم تقريراً عن البدائل يركز على الحاجة إلى التمويل لاختبار البدائل الملائمة وتبيان استعمالها، 2) تقصي الخيارات السياسية المذكورة آنفاً، 3) التفاوض بشأن تنفيذها؛
    In introducing the sub-item, the Co-Chair recalled that decision XVIII/14 had requested TEAP to cooperate with the technical bodies of the International Plant Protection Convention and to report to the Open-Ended Working Group at its twenty-seventh meeting on contacts it had made with those bodies, with a view to coordinating work in several areas. UN 131- أشار الرئيس المشارك، لدى تقديمه للبند الفرعي، إلى أنّ المقرر 18/14 يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يتعاون مع الهيئات التقنية في الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات وأن يبلغ الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه السابع والعشرين باتصالاته مع تلك الهيئات، بغية تنسيق العمل في عدة مجالات.
    In decision XV/2, the Parties requested TEAP to assess the quantities of CFCs and carbon tetrachloride required for the basic domestic needs of Article 5 Parties for the period 2004 - 2010 and the availability of the needed supply and report to the twenty-fourth meeting of the Open-ended Working Group or to the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 18 - في المقرر 15/2، طلبت الأطراف إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقيَّم كميات مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون اللازمة لسد الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب المادة 5 خلال الفترة 2004 - 2010، وتوافر الإمدادات اللازمة وأن يعد تقريراً بذلك إلى الاجتماع الرابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية أو إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Following that introduction he turned the floor over to Ms. Susan Solomon of the Scientific Assessment Panel, and the IPCC, and Mr. Lambert Kuijpers of TEAP to make a presentation. UN وعقب هذه المقدمة أعطيت الكلمة للسيدة سوزان سولومون من فريق التقييم العلمي والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ والسيد لامبرت كويجبرز من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لتقديم عروضهما.
    He recalled the suggestion in the TEAP report that all CFCs used in metered-dose inhalers could be replaced with non-CFC alternatives and requested TEAP to elaborate further on that issue. UN وأشار إلى الاقتراح الوارد في تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم والاقتصادي بأن في الإمكان الاستعاضة عن جميع مركبات الكربون الكلورية فلورية المستخدمة في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة ببدائل خالية من هذه المركبات وطلب من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي زيادة توضيح هذه المسألة.
    Following the discussion, the Working Group agreed to request the Task Force to continue its work and to request TEAP to provide a progress report to the Eighteenth Meeting of the Parties. UN 115- وفي أعقاب المناقشات، اتفقت الأطراف على أن تطلب من فرقة العمل مواصلة عملها والطلب من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر.
    {Include a note on Dec XXIII/10 request to TEAP to update the TOR?} UN {هل تدرج نبذة عن الطلب المقدم إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في المقرر 23/10 بأن ينقح الاختصاصات؟}

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more