You're wondering what do these tears in these eyes tellin'you? | Open Subtitles | كنت أتساءل ماذا هذه الدموع في عيون هذه تيلين 'لك؟ |
The very best cases gone forever, like tears in rain. | Open Subtitles | -أجل، ضاعت أفضل القضايا للأبد مثل الدموع في المطر |
Bitter, sweet, and sharp, like tears in wine. | Open Subtitles | المر والحلو، وحادة، مثل الدموع في النبيذ. |
It says in your notes that there were tears in your eyes during your surgery. | Open Subtitles | ذُكر في ملاحظاتك أنه كان هناك دموع في عينيك أثناء الجراحة. |
I'm walking down this railway track, I've got tears in my eyes, | Open Subtitles | أتمشّى على الطريق الحديديى عندي دموع في عيوني |
All those... moments will be lost... in time... like... tears... in rain. | Open Subtitles | كل تلك اللحظات ستضيع مع الوقت مثل دموع فى مطر |
(Rembrandt) Don't you understand, the boy was standing there with tears in his eyes, Wade. | Open Subtitles | ألا تفهمين؟ إن الولد كان يقف هناك و الدموع في عينيه يا وايد |
"No, it's Titanic," "Let's go with tears in Heaven," "No, too morbid." | Open Subtitles | لا انها تايتانك ,لنذهب بالدموع إلى الجنة لا هذا كئيب جداً |
All her life our mother shed tears in this house while the King had one celebration after the other over there. | Open Subtitles | طوال حياتها، ذرفت أمنا الدموع في هذا المنزل بينما كان الملك يحتفل احتفالاً تلو الآخر هناك |
Two children, and a woman, all with tears in their eyes, the voices were calling'Daddy Daddy', but Gary couldn't remember ever seeing them before in his life | Open Subtitles | طفلان، و إمرأة ، الدموع في عيونهم، الأصوات كانت تدعو بابا بابا، لكن غاري لا يستطيع أن يتذكّر أنه راهم أبدا قبل ذلك في حياته |
Nice. Do you want me to squirt some tears in your eyes? | Open Subtitles | رائع هل تريد ان أضع بعض الدموع في عينيك؟ |
The son of a samurai does not shed tears in public. | Open Subtitles | ابن مقاتل الساموراي لا يذرف الدموع في العلن |
She had tears in her eyes when she asked her father... why she was being sent away. | Open Subtitles | كانت الدموع في عينيها عندما سألت أباها لماذا ابعدوها الم يعد أبويها يحبانها؟ |
I couldn't take my eyes off him until late in the game, and I look up at my dad, and he's got tears in his eyes. | Open Subtitles | و لم أستطيع ابعاد عيني عنه حتي نهايه المباراه و نظرت الي اعلي الي أبي , ووجدت الدموع في عينيه |
Very touching. I can't see for the tears in my eyes. | Open Subtitles | مؤثر جدا,انا لا استطيع الرؤويه بسبب الدموع في عيني |
And I've got tears in my eyes, Trying to read a letter from my home | Open Subtitles | و عندي دموع في عيوني أحاول قراءة رسالة من بيتي |
As usual he runs away the moment there are tears in his eyes. | Open Subtitles | كالمعتاد يَهْربُ فى اللحظةَ التى تكون هناك دموع في عيونِه. |
She doesn't look sad. I don't see any tears in her eyes. | Open Subtitles | إنها لا تبدو حزينة، لا أرى أية دموع في عينيها |
There were tears in my eyes. | Open Subtitles | هناك دموع فى عينى. |
Henry was standing there with tears in his eyes. | Open Subtitles | وجدت (هنرى) يقف هناك و الدموع تملؤ عينيه |
All of a sudden he just, gets off the couch and grabs the remote and turns off the Tv and he turns to me and he has tears in his eyes and he says, | Open Subtitles | و فجأة نهض عن الأريكة و سحب جهاز التحكم و أغلق التلفاز :و التفت إلي و عيونه اغرورقت بالدموع و يقول |
I can't bear to see tears in the eyes of children. | Open Subtitles | لا استطيع تحمل رؤية الدموع فى عيون الصغار |
These tears in your screen make us think that it tried to get into your apartment. | Open Subtitles | هذه التمزقات في ستائرك تجعلنا نعتقد أنها حاولت الدخول إلى شقتك |
I'd like to say that today I am speaking to you with tears in my eyes. | Open Subtitles | أود أن أقول أنني اليوم أتحدث إليكم والدموع في عيوني. |