"technical bureau" - Translation from English to Arabic

    • المكتب الفني
        
    Cases referred to and processed by the technical bureau Type of case UN حجم القضايا الواردة والمتصرف فيها في المكتب الفني خلال عام 2007
    A women's and children's affairs section was set up in the technical bureau of the Ministry of Justice UN استحداث دائرة شؤون المرأة والطفل ضمن المكتب الفني بوزارة العدل؛
    A women's and children's affairs section was set up in the technical bureau of the Ministry of Justice UN استحداث دائرة شؤون المرأة والطفل ضمن المكتب الفني بوزارة العدل؛
    Project 3. Enrolment of technical bureau staff on training courses UN المشروع الثالث: إلحاق عضوات المكتب الفني بدورات تدريبية
    Project 4. Training the technical bureau team in scientific research, field studies and statistical analysis UN المشروع الرابع: تأهيل فريق المكتب الفني في مجال البحث العلمي والدراسات الميدانية والتحليل الإحصائي
    Dr. Al-Qash`an trained the technical bureau team in writing for social research. UN وقد قام السيد حمود القشعان بتأهيل فريق المكتب الفني في كتابة البحث الاجتماعي.
    Formed a statistics team in the technical bureau to conduct statistical analysis for research UN تشكيل فريق إحصائي في المكتب الفني بإمكانه إجراء التحليل الإحصائي للبحوث.
    22. The technical bureau was established in 2003. Its functions include: UN 22- أنشئ المكتب الفني حديثاً سنة 2003 ومن مهامه:
    41. Cases referred to and processed by the technical bureau 80 UN 41- حجم القضايا الواردة والمتصرف فيها في المكتب الفني خلال عام 2007 91
    Supervisor of the technical bureau of the Libyan Supreme Court, which periodically published the " Supreme Court Journal " . UN المشرف على المكتب الفني للمحكمة العليا في ليبيا الذي يصدر دوريا " مجلة المحكمة العليا " .
    228. In 2006, the technical bureau received a total of 894 cases, including petitions, applications, challenges on points of law, mandatory reviews and claims for restitution. UN 228- وقد بلغ إجمالي القضايا الواردة إلى المكتب الفني خلال عام 2006، 894 قضية من عرائض والتماسات وطعون لصالح القانون وقضايا العرض الوجوبي وطلبات الاسترداد، إلخ.
    In 2008, the National Council for Family Affairs set up a technical bureau to liaise with the Chamber of Notables and the Chamber of Representatives with a view to strengthening the role of parliamentarians in discussing and analysing general policies relating to family matters. UN كما أطلق المجلس الوطني لشؤون الأسرة عام 2008 مبادرة إنشاء " المكتب الفني " للتواصل مع مجلسي الأعيان والنواب لتعزيز دور البرلمانيين في مناقشة وتحليل السياسيات العامة المعنية بشؤون الأسرة.
    Director, technical bureau UN مدير المكتب الفني
    21. Each of the various sections and supervisory bodies within the Family Development Department, such as the technical bureau section, serves Kuwaiti women and families in a particular way. UN 21- كما يوجد العديد من المراقبات والأقسام التابعة لإدارة التنمية الأسرية لكل منها نشاطاً معيناً تؤديه لخدمة المرأة والأسرة الكويتية ومن ضمن هذه الأقسام قسم المكتب الفني.
    32. The technical bureau looks forward to the publication of this study and to making recommendations on how to increase job satisfaction levels among female staff at the Ministry of Endowments and Islamic Affairs. UN 32- ويتطلع المكتب الفني إلى طباعة وإصدار هذه الدراسة وتقديم التوصيات بشأن الارتقاء بمستوى الرضا الوظيفي لدى الموظفات في الوزارة.
    470. A presidential decree establishing the General Department of Juvenile Police at the Ministry of the Interior was also issued. Three branches of the Department were set up, in the governorates of Ta`izz, Hudaydah and San`a, and staffed with trained women police officers. A women's and children's affairs section was also created as part of the technical bureau at the Ministry of Justice. UN 470- كما صدر القرار الجمهوري الخاص بإنشاء الإدارة العامة لشرطة الأحداث بوزارة الداخلية وتشكيل ثلاثة فروع لها بمحافظات تعز، الحديدة، صنعاء ورفدها بالكوادر المدربة من الشرطة النسائية، واستحداث دائرة شؤون المرأة والطفل ضمن المكتب الفني بوزارة العدل.
    23. The achievements of the technical bureau include the following: UN 23- ومن إنجازات المكتب الفني:
    25. The Director of the technical bureau, Hana'Al-'Ayyub, prepared a working paper presented at the first Family Development Conference, held in September 2005, entitled " Role complementarity between spouses in the Kuwaiti family " . The working paper covered the following issues: UN 25- قامت رئيسة قسم المكتب الفني/هناء الأيوب بإعداد ورقة عمل تم عرضها في المؤتمر الأسري الأول للتنمية الأسرية في أيلول/سبتمبر 2005 " تكامل الأدوار بين الزوجين في الأسرة الكويتية " ، وقد شملت ورقة العمل المحاور التالية:
    26. Based on an intensive training plan, the technical bureau team was enrolled in specialized and detailed training programmes on the principles and methods used in research and field studies. The aim was to ensure that the team was trained to the highest possible level in scientific research and statistical analysis. UN 26- تم تأهيل فريق المكتب الفني بوضع خطة تدريبية مكثفة للالتحاق ببرامج تدريبية متخصصة ومفصلة حول الأساليب والأسس العلمية المستخدمة في مجال البحوث والدراسات الميدانية وذلك بهدف الوصول بأعضاء الفريق إلى أعلى مستوى تدريبي ممكن في مجال البحث العلمي والتحليل الإحصائي.
    (b) A presidential decree concerning an implementing regulation for the Ministry of Justice was issued, setting out the terms of reference of its technical bureau. The terms of reference refer to children, in particular to efforts to improve conditions for children detained or living in correctional facilities and to provide legal guarantees to ensure that their treatment is consistent with domestic laws and international treaties. UN (ب) صدور القرار الجمهوري بشأن اللائحة التنظيمية لوزارة العدل متضمنة اختصاصات المكتب الفني ومنها ما يتعلق بالطفولة وبالذات العمل على تحسين ظروف الأطفال الموقوفين أو المودعين في الإصلاحيات وتوفير الضمانات القانونية لمعاملتهم بما يتوافق مع القوانين المحلية والاتفاقيات الدولية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more