"technical cooperation among" - Translation from English to Arabic

    • التعاون التقني فيما بين
        
    • بالتعاون التقني فيما بين
        
    • التعاون التقني بين
        
    • للتعاون التقني فيما بين
        
    • والتعاون التقني فيما بين
        
    • بالتعاون التقني بين
        
    • للتعاون التقني بين
        
    • بالتعاون فيما بين
        
    • الاقتصادي والتقني فيما بين
        
    • مستوى التعاون فيما بين
        
    • التعاون التقني في ما بين
        
    • التعاون التقني فيما بينها
        
    • أجل تعزيز وتنفيذ التعاون التقني فيما
        
    • مجال التعاون التقني فيما
        
    SDEPAC also played a catalytic role in arranging technical assistance on the basis of technical cooperation among developing countries. UN ولعب البرنامج أيضا دورا حفازا في ترتيب المساعدة التقنية على أساس التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    35. High-level Committee on the Review of technical cooperation among Developing Countries UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    Sixth, to support technical cooperation among developing countries (TCDC). UN سادسا، دعم التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    Note: The report of the High-level Meeting on technical cooperation among Developing Countries will be available to the Board for information. UN ملاحظة: سيكون تقرير الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية متاحا للمجلس للعلم.
    ∙ Cooperation modalities established for strengthening technical cooperation among developing countries UN طرائق التعاون التي أرسيت لتعزيز التعاون التقني بين البلدان النامية
    Provisional agenda for the fourteenth session of the High-level Committee on the Review of technical cooperation among Developing Countries UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    Provisional agenda for the fourteenth session of the High-level Committee on the Review of technical cooperation among Developing Countries UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    (iv) Collaboration with substantive units in the ECLAC system and subregional offices for the preparation and implementation of projects to promote and support technical cooperation among developing countries; UN ' 4` التعاون مع الوحدات الفنية في منظومة اللجنة الاقتصادية والمكاتب دون الإقليمية لإعداد وتنفيذ المشاريع بغية تعزيز ودعم التعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛
    That led to the creation of the guidelines on technical cooperation among developing countries for United Nations organizations in the mid-1990s, followed by the performance assessment standards. UN وأدى هذا إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في منتصف تسعينيات القرن الماضي، وأعقب ذلك وضع معايير تقييم الأداء.
    High-level Committee on the Review of technical cooperation among Developing Countries UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    Overall framework for the promotion and application of technical cooperation among developing countries UN الإطار العام الشامل لتعزيز وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    Report of the High-level Committee on the Review of technical cooperation among Developing Countries UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    V. Thematic discussion: " The role of technical cooperation among developing countries in science and technology for development " UN المناقشة المواضيعية " دور التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية "
    Reaffirming the validity and continued relevance of the Buenos Aires Plan of Action for Promoting and Implementing technical cooperation among Developing Countries, UN إذ تؤكد من جديد صلاحية واستمرار جدوى خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية،
    This support has facilitated the participation of SELA members in the discussion of major policy issues and priorities in the area of technical cooperation among developing countries. UN وأدى هذا الدعم إلى تسهيل مشاركة أعضاء المنظومة الاقتصادية في مناقشة مسائل السياسة العامة وأولوياتها الرئيسية في مجال التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    The report should be considered by the High-level Committee on the Review of technical cooperation among Developing Countries. UN ويتعين عرض التقرير على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    1. Note the progress made in implementing the first cooperation framework for technical cooperation among developing countries; UN 1 - يحيط علما بالتقدم المحرز في تنفيذ إطار التعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛
    In doing so, a more complementary relationship has been established with the Special Unit for technical cooperation among Developing Countries (SU/TCDC). UN وقد تحقق جراء ذلك، إقامة علاقة أكثر تكاملا مع الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    The CCF also mentioned that particular attention should be paid to technical cooperation among developing countries (TCDC). UN وذكر إطار التعاون القطري أيضا بأنه ينبغي إيلاء اهتمام خاص بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    We believe that such interactions among the developing countries will further strengthen the spirit of technical cooperation among developing countries. UN ونعتقد أن هذا النوع من التفاعل فيما بين البلدان النامية يعزز روح التعاون التقني بين تلك البلدان.
    The independent status of the Special Unit for technical cooperation among Developing Countries in UNDP must be preserved. UN ويجب المحافظة في البرنامج اﻹنمائي على المركز المستقل للوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    In particular, the Committee took note of activities for enhancing the transfer of technology and technical cooperation among developing countries. UN وأحاطت اللجنة علما، بوجه خاص، باﻷنشطة الرامية إلى تعزيز نقل التكنولوجيا والتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    With respect to technical cooperation among Caribbean countries, the Government of Trinidad and Tobago has received requests for assistance to the Governments of Guyana and Antigua. UN `2` وفيما يتعلق بالتعاون التقني بين بلدان الكاريبي، تلقت حكومة ترينيداد وتوباغو طلبات مساعدة من حكومتي غيانا وأنتيغوا.
    I. SPECIAL UNIT FOR technical cooperation among UN الوحدة الخاصة للتعاون التقني بين البلدان النامية
    (iii) Fellowships and grants: arrangements for technical cooperation among developing countries on tourism development and training. UN `3 ' زمالات ومنح: الترتيبات المتعلقة بالتعاون فيما بين البلدان النامية بشأن التنمية والتدريب في مجال السياحة.
    DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION: ECONOMIC AND technical cooperation among DEVELOPING COUNTRIES UN التنميــة والتعاون الاقتصادي الدولي: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية
    While it was clear that there was increased technical cooperation among developing countries, that cooperation was mostly ad hoc and not always a result of government policy. UN ففي حين كان من الواضح وجود زيادة في مستوى التعاون فيما بين البلدان النامية، فإن هذا التعاون كان في معظم الأحيان غير منتظم ولم يكن دائما نتيجة اتباع سياسات حكومية معينة.
    Fund Manager: UNDP technical cooperation among Developing Countries UN مدير الصناديق: التعاون التقني في ما بين البلدان النامية، البرنامج الإنمائي
    That resolution calls upon developing countries to establish programmes for the promotion of technical cooperation among themselves. UN إن ذلك القرار يدعو البلدان النامية إلى وضع برامج لتعزيز التعاون التقني فيما بينها.
    The commemorative meeting marking the twentieth an-niversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action for Promoting and Implementing technical cooperation among Developing Countries was thus concluded. UN وبذا اختتم الاجتماع التذكاري للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد خطة عمل بوينس أيرس من أجل تعزيز وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more