The technical expert groups consist of relevant experts in national accounts and are characterized by a balanced regional representation. | UN | و تتألف أفرقة الخبراء التقنيين من خبراء مختصين في الحسابات القومية ويراعى فيها التمثيل الإقليمي المتوازن. |
The technical expert groups have limited lifespans and focus on particular issues. | UN | وستكون فترة استمرار عمل أفرقة الخبراء التقنيين محدودة وستتميز بتناول مسائل محددة. |
28. Existing city groups and other technical expert groups may be engaged to work on specific projects under the responsibility of the Committee. | UN | 28 - تجوز الاستعانة بأفرقة المدن وغيرها من أفرقة الخبراء التقنيين الحالية للعمل في مشاريع محددة تدخل في نطاق مسؤولية اللجنة. |
City groups and other technical expert groups | UN | أفرقة المدن وأفرقة الخبراء التقنيين الأخرى |
Specific tasks and responsibilities of the city groups and technical expert groups will be agreed with the Committee. | UN | وسوف يتم الاتفاق مع اللجنة على المهام والمسؤوليات المحددة لأفرقة المدن وأفرقة الخبراء التقنيين. |
technical expert groups will be established to advise on the development of the export-import price index and real estate price index manuals. | UN | وستشكل أفرقة خبراء تقنيين لتقديم المشورة حول وضع دليلي مؤشرات أسعار الصادرات والواردات ومؤشرات أسعار العقارات. |
6. Ad hoc technical expert groups: terms of reference, and rosters of experts and a proposal on a uniform methodology for their use. | UN | ٦ - أفرقة الخبراء التقنية المخصصة: الاختصاصات، وسجلات الخبراء، ومقترح بشأن منهجية موحدة لاستخدامها. |
In particular, it ensures appropriate inputs and outputs for the project, including funds and budget, agrees on desired outputs and outcomes according to an agreed timeline with the various technical expert groups working under its guidance, develops and ratifies the overall work plan, schedule and communications strategy. | UN | وهي تكفل بوجه خاص أن تكون المدخلات والمخرجات بالنسبة للمشروع ملائمة، بما في ذلك الأموال والميزانية، وتقر النواتج والنتائج المرجوة وفقا لجدول زمني متفق عليه مع مختلف أفرقة الخبراء التقنيين العاملة تحت توجيهها، وتضع الاستراتيجية العامة لخطة العمل والبرنامج الزمني والاتصالات، وتصادق عليها. |
The technical expert groups will report to an ad hoc advisory expert group on short-term economic statistics consisting of 15 to 20 representatives of the technical expert groups. | UN | وستقدم أفرقة الخبراء التقنيين تقاريرها إلى فريق خبراء استشاري مخصص معني بالإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل يتألف من عدد يتراوح بين 15 و 20 من ممثلي أفرقة الخبراء التقنيين. |
30. The actual writing of the handbooks and other statistical guides will be carried out by the members of the technical expert groups. | UN | 30 - وسيضطلع أعضاء أفرقة الخبراء التقنيين بمهمة التحرير الفعلي للأدلة المتعلقة بالمؤشرات وغيرها من الأدلة الإحصائية. |
In cooperation with the Chair, the Division would coordinate, monitor and report on the activities of the technical expert groups, organize meetings, develop the agenda for meetings, maintain the Committee website and issue its newsletter. | UN | وستتولى الشعبة، بالتعاون مع الرئيس، تنسيق ورصد أنشطة أفرقة الخبراء التقنيين وإعداد تقارير عنها، وتنظيم الاجتماعات ووضع جدول أعمالها، وإدارة الموقع الشبكي للجنة وإصدار النشرة الإخبارية التابعة لها. |
25. The final output of the project is the revised SEEA-2003. Intermediate outputs are recommendations of the technical expert groups and the Committee of Experts. | UN | 25 - الناتج النهائي للمشروع هو نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المنقح لعام 2003؛ أما النواتج المتوسطة فهي التوصيات المقدمة من أفرقة الخبراء التقنيين ولجنة الخبراء. |
30. The work of the city groups and other technical expert groups will be discussed by the advisory group on environmental-economic accounting and environment statistics, which in turn will present its recommendations on the proposals of the various groups for consideration to the Committee. | UN | 30 - وسيقوم بمناقشة عمل أفرقة المدن وسائر أفرقة الخبراء التقنيين الفريق الاستشاري المعني بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية والإحصاءات البيئية، الذي سيقدم هو، من ثم، توصياته بشأن المقترحات المطروحة من قبل مختلف الأفرقة إلى اللجنة من أجل النظر فيها. |
38. As mandated by the Statistical Commission, the Committee of Experts discussed the progress of activities carried out by city groups and other technical expert groups that fall within the Committee's purview. | UN | 38 - عملا بالتكليف الصادر عن اللجنة الإحصائية، ناقشت لجنة الخبراء التقدم الذي أحرزته الأنشطة التي تضطلع بها أفرقة المدن وسائر أفرقة الخبراء التقنيين والتي تقع ضمن اختصاص اللجنة. |
The Committee is responsible for ensuring coordination among various city groups and other technical expert groups. | UN | وتتحمل اللجنة المسؤولية عن كفالة التنسيق بين مختلف أفرقة المدن وأفرقة الخبراء التقنيين الأخرى. |
29. Specific tasks and responsibilities of the city groups and technical expert groups will be agreed with the Committee. | UN | 29 - ويتم الاتفاق مع اللجنة على مهام ومسؤوليات محددة لأفرقة المدن وأفرقة الخبراء التقنيين. |
These tasks include reviewing the overall work plan, ensuring that activities and outputs are on track by monitoring progress of the tasks of city groups, technical expert groups and consultants; fund-raising and preparing the budget for the projects under the responsibility of the Committee, liaising with stakeholders, and so forth. | UN | وتشمل تلك المهام استعراض خطة العمل بوجه عام وكفالة أن تكون الأنشطة والنواتج في مسارها الصحيح وذلك برصد التقدم المحرز في مهام أفرقة المدن وأفرقة الخبراء التقنيين والاستشاريين؛ وجمع الأموال وإعداد الميزانية للمشاريع تحت مسؤولية اللجنة، وإجراء الاتصالات مع أصحاب المصلحة، وما إلى ذلك. |
The trust fund will mainly finance the participation of experts from the developing countries in the meetings of the Committee as well as in the meetings of city groups and other technical expert groups, the activities of the Editor, some consultancies and the electronic version and index of the revised SEEA-2003. | UN | ويمول الصندوق الاستئماني بصورة رئيسية مشاركة الخبراء من البلدان النامية في اجتماعات اللجنة فضلا عن اجتماعات أفرقة المدن وأفرقة الخبراء التقنيين الآخرين وأنشطة المحرر وبعض عمليات التشاور والنسخة الإلكترونية وفهرست نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المنقح لعام 2003. |
technical expert groups will be established to advise on the development of the export-import price index and real-estate price index manuals. | UN | وستشكل أفرقة خبراء تقنيين لتقديم المشورة حول وضع دليلي مؤشرات أسعار الصادرات والواردات ومؤشرات أسعار العقارات. |
29. Subject to the endorsement of the recommendations by the Statistical Commission in 2011, detailed terms of reference will be prepared for each of the four subprogrammes in collaboration with dedicated technical expert groups. | UN | 29 - رهنا بالتصديق على التوصيات من قبل اللجنة الإحصائية في عام 2011، سيتم إعداد اختصاصات تفصيلية لكل من البرامج الفرعية الأربعة بالتعاون مع أفرقة خبراء تقنيين مكرسين. |
30. As mandated by the Statistical Commission, the Committee of Experts discussed the progress of activities carried out by city groups and other technical expert groups working within the mandate of the Committee of Experts. | UN | 30 - استجابة لطلب اللجنة الإحصائية، ناقشت لجنة الخبراء التقدم الذي أحرزته الأنشطة التي قامت بها أفرقة المدن وغيرها من أفرقة الخبراء التقنية العاملة في إطار ولاية لجنة الخبراء. |
Two technical expert groups (TEGs) will be established to advise ISWGPS on the revision of CPI and on the development of the PPI manuals. | UN | كما سيتم إنشاء مجموعتين من الخبراء التقنيين ﻹسداء المشورة للفريق حول تنقيح الرقم القياسي ﻷسعار الاستهلاك وتطوير رقم قياسي ﻷسعار اﻹنتاج. |