"technical institutes" - Translation from English to Arabic

    • المعاهد التقنية
        
    • المعاهد الفنية
        
    • معاهد تقنية
        
    • والمعاهد التقنية
        
    Increased number of female polytechnic institutes and increased intake into upazila (sub district) level technical institutes UN زيادة عدد معاهد الفنون التطبيقية للإناث وزيادة استيعاب المعاهد التقنية على صعيد الوحدات الفرعية للمقاطعات.
    The technical institutes also offer courses in commerce and secretariat science at certificate and diploma levels. UN وتقدم المعاهد التقنية أيضا مناهج تفضي الى شهادة أو دبلوم في التجارة وعلوم السكرتارية.
    technical institutes produce technicians after three years of training, while university students take five years to graduate. UN ويتخرج من المعاهد التقنية تقنيون بعد ثلاث سنوات من التدريب، بينما لا يتخرج طلاب الجامعات إلا بعد خمس سنوات من الدراسة.
    There are 10 national universities and a number of technical institutes and professional colleges providing university level higher education. UN وهناك ٠١ جامعات وطنية وعدد من المعاهد الفنية والكليات المهنية التي تقدم التعليم العالي على مستوى الجامعة.
    :: Founder of three technical institutes in the department of Yoro, Honduras, where for the first time women were accepted in the technical domain UN :: مؤسِّسة لثلاثة معاهد تقنية في مقاطعة يورو بهندوراس قُبلت فيها النساء للمرة الأولى في المجال التقني
    IT courses had been introduced in universities and technical institutes, and new private schools offering computer courses had been established. UN وأُعدت مقررات دراسية في مجال تكنولوجيا المعلومات وجارٍ تدريسها بالجامعات والمعاهد التقنية.
    Numbers of technical institutes and students have significantly increased in 2011-12. UN وشهد عدد المعاهد التقنية وعدد الطلاب في هذه المعاهد ارتفاعاً كبيراً في الفترة 2011-2012.
    In the 479 technical institutes, 16 teacher-training schools and 15 universities, women provide 65 per cent of the total enrolment and over 62 per cent of all graduates. UN وتتجاوز نسبة النساء ٦٥ في المائة من عدد الملتحقين بالدراسات، في المعاهد التقنية البالغ عددها ٤٦٩ معهدا، ومعاهد التربية الـ١٦ والجامعات الـ ١٥، وتزيد نسبة الخريجات عن ٦٢ في المائة من مجموع الخريجين.
    Alternatively, they can attend craft courses run by the technical institutes of the VTC or adult educational courses run by the Department and NGOs. UN وبدلا من ذلك يمكنهم الالتحاق بالدورات الحرفية التي تديرها المعاهد التقنية التابعة لمجلس التدريب المهني، أو دورات تعليم الكبار التي تديرها الإدارة والمنظمات غير الحكومية.
    The projects, funded by the Ministry of Science and Technology of China, are jointly implemented by the technical institutes in China and the participating African countries. UN وتشترك معا المعاهد التقنية في الصين والبلدان الأفريقية المشاركة في تنفيذ المشروعات التي تمولها وزارة العلوم والتكنولوجيا في الصين.
    541. In the 1997-1998 academic year, the VTC technical institutes provided a total of 13,716 full-time, 12,000 part-time day-release and 23,688 part-time evening places. UN 541- وفي العام الدراسي 1997-1998 قدمت المعاهد التقنية 716 13 مكانا لطيلة الوقت و000 12 مكان لبعض الوقت نهارا و688 23 مكانا مسائيا.
    Public and private investment was made in the creation of technical institutes and vocational training schools, which helped train and supply middle-level technicians and foremen. Owing to the high rate of growth in real wages, families had incentives and the means to invest in the education of their children. UN واضطُلع باستثمارات عامة وخاصة في إنشاء المعاهد التقنية ومدارس التدريب المهني التي ساعدت على تدريب وتوريد التقنيين والملاحظين من المستوى المتوسط ونتيجة لارتفاع معدل الزيادة في اﻷجور الحقيقية، توافرت لﻷسر الحوافز والموارد اللازمة للاستثمار في تعليم أبنائها.
    357. At the higher educational level, where the prerequisite is completion of secondary school, existing alternatives include the technical institutes (IST), the teacher training institutes (ISP) and the universities. UN ٧٥٣ - وفي المستوى التعليمي اﻷعلى، حيث يشترط اتمام الدراسة الثانوية، تشمل البدائل المتاحة المعاهد التقنية ومعاهد تدريب المعلمين والجامعات.
    (j) Reorient courses and curricula in technical institutes to ensure that technicians are trained to meet the requirements of the productive system. UN )ي( إعادة توجيه المقررات والمناهج التعليمية في المعاهد التقنية لضمان تدريب التقنيين للوفاء بمتطلبات النظام الانتاجي.
    In addition, there has been a proliferation of interesting think-tanks, business roundtables, NGO forums and NGO databases and communications networks, as well as technical institutes. UN وعلاوة على ذلك تكاثرت كيانات مهمة مثل بيوت الخبرة والموائد المستديرة في حقل اﻷعمال التجارية، ومحافل المنظمات غير الحكومية وقواعد البيانات وشبكات الاتصالات التابعة للمنظمات غير الحكومية، فضلا عن المعاهد التقنية.
    210. The INABIF provided comprehensive care in 2002 to 31 teenage mothers in the Santa Rita de Casia Shelter, giving them food, lodging, and training and education in technical institutes. UN 210 - قدم المعهد الوطني للرفاهية الأسرية الرعاية المتكاملة في سنة 2002 إلى 31 أما مراهقة في دار سانتا ريتا دي كاسيا. وقدمت إليهن أعمالا تدريبية وتأهيلية والغذاء والمأوى في المعاهد التقنية.
    In addition to these universities, which comprise 203 faculties, there is also a network of technical institutes and specialized colleges run by the Ministry of Education, the number of which rose from 61 in 1981 to 122 to 1994. UN وتضم هذه الجامعات ٣٠٢ كليات، وذلك بخلاف شبكة المعاهد الفنية والنوعية التابعة فيها لوزارة التربية والتعليم والخاصة، وقد بلغ عدد الكليات النوعية والمعاهد ٢٢١ عام ٤٩٩١ مقابل ١٦ كلية ومعهداً عام ١٨٩١.
    Students graduating from technical institutes UN خريجو المعاهد الفنية
    134. Students in all governorates study centralized curricula set by the Ministry of Education, Ministry of Higher Education and Scientific Research and Organization of technical institutes. There is no discrimination in this regard. UN 134- ويتلقى الطلبة المناهج بشكل مركزي من قبل وزارتي التربية والتعليم العالي والبحث العلمي وكذلك مؤسسة المعاهد الفنية في المحافظات كافة وبذلك فلا وجود للتمييز من هذا الجانب.
    At present, 108 technical institutes have been established in various Colleges of Technology, Polytechnic Institutes, Colleges of Commerce and Management Sciences, Technical and Vocational Centers (TVC), Advanced Technical Teacher Training Centers, Technical Teacher Training Centers, and SDC. UN وأنشئ حتى الآن 108 معاهد تقنية في مختلف الجامعات التكنولوجية، ومعاهد التقنيات التطبيقية، وكليات التجارة والعلوم الإدارية، ومراكز التعليم التقني والمهني، والمراكز المتقدمة لتدريب المدرسين التقنيين، ومراكز تدريب المدرسين التقنيين ومراكز تنمية المهارات.
    In 1999, the VTC two former Technical Colleges and seven technical institutes merged into a single institution: " The Hong Kong Institute of Vocational Education " (IVE). UN وتم في عام 1999 دمج الكلّيتين التقنيتين السابقتين مع سبعة معاهد تقنية لتصبح معهداً واحداً: وهو معهد هونغ كونغ للتعليم المهني.
    In this regard, universities and technical institutes play a key role in linking workers and enterprises. UN وفي هذا الصدد، تضطلع الجامعات والمعاهد التقنية بدور رئيسي في الربط بين العمال والمؤسسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more