"technology security" - Translation from English to Arabic

    • أمن تكنولوجيا
        
    • بأمن تكنولوجيا
        
    • الأمنية لتكنولوجيا
        
    • لأمن تكنولوجيا
        
    • أمنية لتكنولوجيا
        
    • الأمنية المتعلقة بتكنولوجيا
        
    • الأمن في مجال تكنولوجيا
        
    • أمن لتكنولوجيا
        
    • الأمني المعني بتكنولوجيا
        
    • أمنية في مجال تكنولوجيا
        
    • تأمين تكنولوجيا
        
    Preliminary steps were also being taken by the Government regarding the draft legislation on information technology security. UN كما تعكف الحكومة على اتخاذ خطوات أولية فيما يتعلق بمشروع قانون بشأن أمن تكنولوجيا المعلومات.
    It furthermore operates as a neutral office for consultancy and support in the field of information technology security. UN وهو، علاوة على ذلك، يعمل باعتباره طرفا محايدا لتقديم المشورة والدعم في مجال أمن تكنولوجيا المعلومات.
    The Information technology security Officer will document and ensure compliance with procedures, including but not limited to the following: UN وسيتولى موظف أمن تكنولوجيا المعلومات توثيق وكفالة الالتزام بالإجراءات، بما يشمل ما يلى على سبيل المثال لا الحصر:
    Requests for technical investigations related to information and communications technology security increased sharply throughout the reporting period. UN وزادت بدرجة هائلة طلبات إجراء تحقيقات تقنية تتعلق بأمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Planning, policies and procedures -- information technology security policy UN التخطيط والسياسات والإجراءات - السياسة الأمنية لتكنولوجيا المعلومات
    Owing to the complexity of the information and the communication technology security domain, and in accordance with ISO standards and industry best practices, a number of specific policy directives are required. UN ونظرا لتعقّد مجال أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ووفقا لمعايير المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس وأفضل الممارسات في هذا القطاع، يقتضي الأمر وجود عدد من التوجيهات المحددة المتعلقة بالسياسة العامة.
    Information and communications technology security, disaster recovery and business continuity for the United Nations: arrangements for the secondary data centre at Headquarters UN أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر
    :: Local information and communications technology security management UN إدارة أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الصعيد المحلي
    Change control committee Information and communication technology security policy UN سياسة أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Information and communication technology security, business continuity and disaster recovery UN أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واستمرارية الأعمال، واسترجاع المعلومات في حالات الكوارث
    Report of the Secretary-General on information and communication technology security, and disaster recovery UN تقرير الأمين العام عن أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والنهوض من الكوارث
    Information and communication technology security, business continuity and disaster recovery UN أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واستمرارية الأعمال، واسترجاع المعلومات في حالات الكوارث
    Information and communication technology security, business continuity and disaster recovery UN أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واستمرارية الأعمال، واسترجاع المعلومات في حالات الكوارث
    Information and communication technology security policy UN سياسة أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The Administration agreed with the Board's detailed recommendation on information and communications technology security set out in its memorandum to the chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on this matter. UN وافقت الإدارة على التوصية المفصلة المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي بيَّنها المجلس في مذكرته المقدمة إلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن هذه المسألة.
    There was no information and communication technology security administrator as at April 2004. UN ولم يكن ثمة أي مدير يعنى بأمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في نيسان/أبريل 2004.
    Need to improve controls pertaining to information and communications technology security, data integrity, and audit trails UN باء - الحاجة إلى تحسين الضوابط المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وسلامة البيانات، وسجلات مراجعة الحسابات
    358. The Board noted that the information technology security policy was in draft form and had not yet been approved. UN 358 - لاحظ المجلس أن السياسة الأمنية لتكنولوجيا المعلومات لا تزال في صيغة مشروع ولم تتم الموافقة عليها حتى الآن.
    The Board commended UNICEF for developing a comprehensive information technology security policy. UN أشاد المجلس باليونيسيف لوضعها سياسة شاملة لأمن تكنولوجيا المعلومات.
    Information and communications technology security policies, procedures and standards developed; a draft disseminated to field missions UN وضعت سياسات وإجراءات ومعايير أمنية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وتم نشر مشروع نص بهذا الشأن على البعثات الميدانية
    18. Information and communication technology security standards and procedures UN المعايير والإجراءات الأمنية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    (h) Provide technological infrastructure, knowledge-sharing and collaboration tools, and development of and support for local and enterprise administrative systems; and develop, implement and monitor information technology security policies and provide the technological environment to ensure disaster recovery and business continuity; UN (ح) توفير الهياكل الأساسية التكنولوجية، وإتاحة تقاسم المعارف وأدوات التعاون، وتطوير النظم الإدارية المحلية والمؤسسية وتقديم الدعم لها؛ ورسم سياسات الأمن في مجال تكنولوجيا المعلومات وتنفيذها ورصدها، وتهيئة بيئة تكنولوجية تكفل استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال؛
    97. The Board recommended that the Fund create a permanent information and communication technology security officer function, develop a new security and disaster recovery plan and implement other relevant physical and logical security steps to ensure continuity of the business, and the Fund agreed. UN 97 - وأوصى المجلس بأن ينشئ الصندوق وظيفة دائمة لضابط أمن لتكنولوجيا المعلومات والاتصال، وأن يضع خطة جديدة للأمن واستعادة القدرة على العمل في حالات الأعطال الكبرى، وأن ينفذ الخطوات الأمنية المادية والمنطقية ذات الصلة الأخرى لضمان استمرارية العمل، وقد وافق الصندوق على ذلك.
    Information technology security Coordination Officer (1 P-3) UN موظف التنسيق الأمني المعني بتكنولوجيا المعلومات (1 ف-3)
    (d) No information and communication technology security policy existed; UN (د) لا توجد سياسة أمنية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    In addition, the Information technology security Incident Response Institution had been established in 2006 to provide support, inter alia, to State institutions in safeguarding national information technology security. UN وإضافة إلى ذلك، أُنشئت مؤسسة التصدي لحوادث أمن التكنولوجيا في عام 2006 لتقدم الدعم لجهات مختلفة، منها مؤسسات الدولة، بهدف تأمين تكنولوجيا المعلومات الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more