"technology standards" - Translation from English to Arabic

    • معايير تكنولوجيا
        
    • المعايير التكنولوجية
        
    • لمعايير تكنولوجيا
        
    Asset utilization Information technology standards and best practices UN معايير تكنولوجيا المعلومات وأفضل الممارسات المتصلة بها
    Resolution of back-end integration challenges, standardization of architecture, and organization of information technology standards UN إيجاد حل لمشاكل المرحلة الأخيرة من عملية التكامل، وتوحيد الهياكل وتنظيم معايير تكنولوجيا المعلومات
    (ii) Number of information and communications technology standards endorsed by agencies based on industry best practice and institutional requirements developed through system-wide consultation UN ' 2` عدد معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تعتمدها الوكالات بناءً على أفضل الممارسات في هذا المجال والاحتياجات المؤسسية الموضوعة من خلال إجراء مشاورات على نطاق المنظومة
    UNDP operations meet prescribed technology standards UN عمليات البرنامج الإنمائي تلبي المعايير التكنولوجية الموضوعة
    Adequate funds from the federal budget and further work on technology standards are under consideration. UN ويجري النظر في تخصيص الأموال الكافية من الميزانية الاتحادية وزيادة العمل في مجال المعايير التكنولوجية.
    It is critical to keep the Inspira tool fresh and current, in accordance with Information technology standards; otherwise, it will quickly become obsolete, as has been experienced with IMIS, Galaxy and other United Nations systems in the past. UN ومن الأهمية بمكان أن يبقى نظام إنسبيرا نظاما حديثا ومواكبا للمستجدات، وفقا لمعايير تكنولوجيا المعلومات؛ وإلا فسيتجاوزه الركب بسرعة مثلما حلّ بنظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام غالاكسي وغيرهما من نظم الأمم المتحدة في الماضي.
    (ii) Number of information and communications technology standards endorsed by agencies based on industry best practice and institutional requirements developed through system-wide consultation UN ' 2` عدد معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تعتمدها الوكالات بناءً على أفضل الممارسات في هذا المجال والاحتياجات المؤسسية الموضوعة من خلال إجراء مشاورات على نطاق المنظومة
    In addition to sharing lessons learned and experiences, those meetings focused on information and communications technology standards, enterprise projects and system-wide initiatives, and aimed to ensure the effective and efficient use of resources, build on existing competencies and better utilize centres of excellence. UN وبالإضافة إلى تبادل الدروس المستفادة والتجارب، ركزت تلك الاجتماعات على معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمشاريع المركزية والمبادرات على نطاق المنظومة، وكان الغرض منها كفالة الفعالية والكفاءة في استخدام الموارد والاستفادة من الكفاءات الحالية وتحسين الاستفادة من مراكز الامتياز.
    (ii) Number of information and communications technology standards endorsed by agencies based on industry best practice and institutional requirements developed through system-wide consultation UN ' 2` عدد معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تعتمدها الوكالات بناءً على أفضل الممارسات في هذا المجال والاحتياجات المؤسسية الموضوعة من خلال إجراء مشاورات على نطاق المنظومة
    (ii) Number of information and communications technology standards endorsed by agencies based on industry best practice and institutional requirements developed through system-wide consultation UN ' 2` عدد معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تعتمدها الوكالات بناءً على أفضل الممارسات في هذا المجال والاحتياجات المؤسسية الموضوعة من خلال إجراء مشاورات على نطاق المنظومة
    42. In 1989, China implemented its first set of barrier-free design technology standards. UN 42- وفي عام 1989، طبقت الصين أول مجموعة من معايير تكنولوجيا التصميمات الخالية من العوائق.
    (a) The establishment of a P-4 post to strengthen the capacity of the Division in information and communication technology standards; UN (أ) إنشاء وظيفة من الرتبة ف - 4 لتعزيز قدرة الشعبة في مجال تطوير معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    The Office of the High Representative and UNMIBH have also met with Interior Ministries on plans for implementing a project designed to harmonize the information technology standards in all Ministries of the Interior in the country. UN كما التقى كل من مكتب الممثل السامي والبعثة بوزارات الداخلية بشأن خطط لتنفيذ مشروع يستهدف مواءمة معايير تكنولوجيا المعلومات في جميع وزارات الداخلية بالبلد.
    Training of Department of Peacekeeping Operations focal points in the use of enterprise information communication technology standards and management of information communication technology assets through workshops as well as provision of corresponding software with appropriate training UN تدريب المنسقين في إدارة عمليات حفظ السلام على استخدام معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المتعلقة بالمشاريع وإدارة أصول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال حلقات عمل وكذلك توفير برامجيات موازية مع برامج تدريب مناسبة
    329. Comment by the Administration. Management will continue to use information technology standards and existing governing processes to implement the recommendation. UN 329- تعليقات الإدارة - ستواصل الإدارة استخدام معايير تكنولوجيا المعلومات والعمليات الإدارية القائمة لتنفيذ هذه التوصية.
    Training of Department of Peacekeeping Operations focal points in the use of Enterprise information and communication technology standards and management of information and communication technology assets through workshops, as well as provision of corresponding software with appropriate training UN تدريب المنسقين في إدارة عمليات حفظ السلام على استعمال معايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المؤسسات وإدارة أصول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بتنظيم حلقات عمل وتوفير البرامج الحاسوبية المطابقة والتدريب الملائم
    (i) Setting information technology standards and developing and maintaining information technology systems and databases; UN (ط) وضع معايير تكنولوجيا المعلومات وإيجاد نظم وقواعد بيانات لتكنولوجيا المعلومات وتعهدها؛
    299. Management has taken note of the recommendation of the Board and will continue to use information technology standards and existing governance processes to implement it. UN 299- أحاطت الإدارة علما بتوصية المجلس وستواصل تطبيق معايير تكنولوجيا المعلومات والاستعانة بهيئات الإدارة الحالية لتنفيذ هذه التوصية.
    A full set of technology standards has been reviewed by the regions, countries and headquarters locations. UN ٤٢ - استعرضت المكاتب اﻹقليمية والقطرية ومكاتب المقار مجموعة كاملة من المعايير التكنولوجية.
    technology standards. UN ٣٢- المعايير التكنولوجية.
    The term " technology standards " may refer to either: (a) standards that are technologically-based, or (b) standards that require the use of a particular technology (also sometimes referred to as " design standards " ). UN يمكن أن تشير عبارة " المعايير التكنولوجية " الى )أ( المعايير القائمة على التكنولوجيا أو )ب( المعايير التي تتطلب استخدام تكنولوجيا معينة )يشار اليها أحيانا ﺑ " معايير التصميم " ايضا(.
    It should also be noted that a further useful coordination mechanism is the establishment of information and communication technology standards committees, whose function is to set and promote common software standards, including open source software. UN وجدير بالذكر أيضا أن هناك آلية أخرى مفيدة للتنسيق تتمثل في إنشاء لجان لمعايير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تكون مهمتها وضع وتعزيز معايير برمجيات مشتركة، بما فيها برمجيات المصدر المفتوح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more