"technology training" - Translation from English to Arabic

    • التدريب على تكنولوجيا
        
    • التدريب في مجال تكنولوجيا
        
    • للتدريب على تكنولوجيا
        
    • والتدريب على تكنولوجيا
        
    • تدريب على تكنولوجيا
        
    • للتدريب في مجال تكنولوجيا
        
    • توفير فرص تدريبية في مجال تكنولوجيا
        
    • والتدريب في مجال تكنولوجيا
        
    • والتدريب في ميدان تكنولوجيا
        
    • بشأن تكنولوجيا
        
    • التدريب على التكنولوجيا
        
    • للتدريب التكنولوجي
        
    The number of participants in information technology training activities declined from 995 participants in 2006 to 620 in 2007. UN وتراجع عدد المشاركين في أنشطة التدريب على تكنولوجيا المعلومات من 995 مشاركا في عام 2006 إلى 620 مشاركا في عام 2007.
    This decrease was due to the internal restructuring of the Section related to the retirement of the Information technology training Assistant. UN ويُعزى هذا الانخفاض إلى إعادة الهيكلة الداخلية للقسم التي تتعلق بتقاعد مساعد شؤون التدريب على تكنولوجيا المعلومات.
    Profile on Government of Jamaica Information technology training Programme for the Disabled UN الملامح الرئيسيـة لبرنامج التدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات والخاص بالمعوقين لحكومة جامايكا
    Information and communications technology training UN التدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    ● Target 5 per cent of staff costs to learning with special emphasis on information technology training; UN ● تخصيص ٥ في المائة من تكاليف الموظفين لغرض التعلم، مع إيلاء اهتمام خاص للتدريب على تكنولوجيا المعلومات؛
    The Government provides a number of programs such as pre-apprenticeship and information technology training to assist unemployed and underemployed women and promote their economic independence. UN وتقدم الحكومة عددا من البرامج مثل التدريب السابق للتلمذة الصناعية والتدريب على تكنولوجيا المعلومات لمساعدة النساء العاطلات وغير المستخدمات بالقدر الكافي وتعزيز استقلالهن الاقتصادي.
    - Information technology training, followed by a regular training cycle to build capacity; UN - تدريب على تكنولوجيا المعلومات تليه دورة تدريب منتظمة لتعزيز القدرات والموارد البشرية،
    Purchase of Computers for the Introduction of Computer technology training in UNRWA Schools, Syria UN شراء حواسيب لإدخال التدريب على تكنولوجيا الحاسوب في مدارس الأونروا، سوريا
    The Secretariat-wide information technology training activities for 2014-2015 include: UN وتشمل أنشطة التدريب على تكنولوجيا المعلومات على نطاق الأمانة العامة للفترة 2014-2015 ما يلي:
    The Secretariat-wide information technology training activities for 2012-2013 include: UN وتشمل أنشطة التدريب على تكنولوجيا المعلومات على نطاق الأمانة العامة للفترة 2012-2013 ما يلي:
    Secretariat-wide information technology training activities for 2008-2009 include: UN وتشمل أنشطة التدريب على تكنولوجيا المعلومات التي سيُضطلع بها على نطاق الأمانة العامة للفترة 2008-2009 ما يلي:
    Information technology training UN التدريب على تكنولوجيا المعلومات
    For example, innovative initiatives, such as information and communications technology training for unemployed persons, had proven to have a high value in the private sector. UN ومن الأمثلة على ذلك أن مبادرات ابتكارية، مثل مبادرة توفير التدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصال لصالح العاطلين عن العمل، قد أثبتت أنها مبادرات ذات قيمة عالية في القطاع الخاص.
    Other assistance included information technology training, facilities to provide for consultative services, the sharing of experiences, and financial support to implement a pilot programme on protecting witnesses, experts and victims. UN وشملت باقي ضروب المساعدة المطلوبة توفير التدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات، وإنشاء مرافق لتقديم خدمات استشارية، وتبادل الخبرات وتقديم دعم مالي لتنفيذ برنامج تجريبي لحماية الشهود والخبراء والضحايا.
    Information technology training: UN التدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات:
    Information technology training activities for 2002-2003 include: UN وتشمل أنشطة التدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات في الفترة 2002-2003:
    Information technology training programmes will be offered to support the information and communication technology strategy by upgrading the skill levels of Secretariat staff. UN وستُقدّم برامج للتدريب على تكنولوجيا المعلومات لدعم استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك برفع مستوى المهارات التي يتمتع بها موظفو الأمانة العامة.
    253. The Information Technology Services Section provides infrastructure support, applications development and information technology training to all divisions of the Tribunal, at the four sites in The Hague and the six field offices. UN 253 - يوفر قسم خدمات تكنولوجيا المعلومات الدعم في مجال البنية الأساسية وتطوير التطبيقات والتدريب على تكنولوجيا المعلومات لجميع شعب المحكمة في المواقع الأربعة في لاهاي وفي المكاتب الميدانية الستة.
    As part of the measures taken to address the situation of migrant women domestic workers, an ICT (information and communication technology) training programme was developed to benefit this group, particularly targeting Nicaraguan women, in order to narrow the " digital divide " between men and women through an ongoing human resources training programme in computer use, aimed at women domestic workers. UN وقد أُعد برنامج تدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للمرأة كجزء من التدابير المتخذة لمعالجة حالة المهاجرات العاملات في الخدمة المنزلية وذلك لفائدة هذه الفئة، وخصوصاً استهداف المرأة النيكاراغوية، لتضييق " الفجوة الرقمية " بين الرجال والنساء من خلال برنامج تدريب متواصل في مجال الموارد البشرية في استخدام الحواسيب، موجّه إلى العاملات في الخدمة المنزلية.
    It had provided information technology training courses in over 50 developing countries. UN ونظمت في ذلك الإطار دورات للتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات في أكثر من 50 بلدا ناميا.
    In addition to the technical assistance types included in the checklist, two States identified other types of assistance, including information technology training, facilities to provide for consultative services, the sharing of experiences and the capacity to provide relocation. UN فبالإضافة إلى أنواع المساعدة التقنية المدرجة في القائمة المرجعية، حددت دولتان أنواعاً أخرى من المساعدة، منها توفير فرص تدريبية في مجال تكنولوجيا المعلومات، وإنشاء مرافق لتقديم خدمات استشارية، وتقاسم التجارب، وتوفير القدرة على إعادة التوطين.
    The UNRWA Gender Initiative provided adult literacy training in Arabic and English to 7,925 women and information technology training to 1,773 women in the Gaza Strip. UN ووفّرت مبادرة المساواة بين الجنسين التي تضطلع بها الأونروا دورات تدريبية لمحو أمية الكبار باللغتين الإنكليزية والعربية لفائدة 925 7 امرأة، والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات لفائدة 773 1 امرأة في قطاع غزة.
    Participants expressed their deep appreciation to the China-Europe GNSS technology training and Cooperation Centre for the excellent opportunity provided to participants at the training course to learn about GNSS and their applications. UN 30- وأعرب المشاركون عن تقديرهم العميق للمركز المشترك بين الصين وأوروبا للتعاون والتدريب في ميدان تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة على الفرص المتميزة التي أتاحها للمشاركين في الدورة التدريبية لاكتساب المعارف بشأن النظم وتطبيقاتها.
    c. Information technology training: information technology training programmes are offered to support the Secretary-General's information and communications technology strategy by upgrading the level of skills of Secretariat staff in using the software applications of the Organization and by providing staff with the knowledge and skills to manage information more effectively and efficiently. UN ج - التدريب على تكنولوجيا المعلومات: تقدم برامج للتدريب على تكنولوجيا المعلومات لدعم استراتيجية الأمين العام بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن طريق رفع مستوى مهارات موظفي الأمانة العامة في استخدام تطبيقات برامجيات المنظمة وبتزويد الموظفين بالمعارف والمهارات اللازمة لإدارة المعلومات بفعالية وكفاءة أكبر.
    For the training of entrepreneurs, the INA implements measures through the technology training and Services Management Coordination Unit, which designs profiles and programmes in the following production sectors: graphics, textiles, tourism, electrical, food, trade and services, and craft trades. UN ولغرض تدريب أصحاب الأعمال الحرة، ينفذ المعهد الوطني للتدريب تدابير عن طريق وحدة تنسيق التدريب على التكنولوجيا وإدارة الخدمات التي تضع ملامحَ وبرامجَ تتعلق بقطاعات الإنتاج التالية: الرسم التخطيطي والنسيج والسياحة والأدوات الكهربائية والأغذية والتجارة والخدمات والحرف اليدوية.
    The Programme will also serve as a regional hub in East Africa for innovative and appropriate technology training in construction. UN وسيكون البرنامج أيضا بمثابة محور إقليمي في شرق أفريقيا للتدريب التكنولوجي المبتكر والمناسب في مجال البناء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more