"technology under" - Translation from English to Arabic

    • التكنولوجيا بموجب
        
    • التكنولوجيا في إطار
        
    • التكنولوجيا وفق
        
    • التكنولوجيا تحت
        
    Terms of reference for regional and subregional centres for capacity building and transfer of technology under the Stockholm Convention UN اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم
    Terms of reference for regional and subregional centres for capacitybuilding and transfer of technology under the Stockholm Convention UN اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم
    In its decision SC-2/9 the Conference of the Parties adopted terms of reference for regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology under the Stockholm Convention as well as criteria for evaluating their performance. UN 2 - اعتمد مؤتمر الأطراف في مقرر " اتفاقية استكهولم - 2/9 " اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم إضافة إلى معايير لتقييم أداء هذه المراكز.
    2. Underlines the urgency of implementing commitments related to financing and transfer of technology under the Convention; UN 2- يؤكد ضرورة المسارعة إلى تنفيذ الالتزامات المرتبطة بالتمويل ونقل التكنولوجيا في إطار الاتفاقية؛
    In its decision SC-2/9 the Conference of the Parties adopted terms of reference for regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology under the Stockholm Convention, together with criteria for evaluating their performance. UN 2 - وقد اعتمد مؤتمر الأطراف في مقرر اتفاقية استكهولم - 2/9 اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في إطار اتفاقية استكهولم، إضافة إلى معايير لتقييم أداء هذه المراكز.
    (d) Support transfer of technology under mutually agreed terms for water treatment and waste management; UN (د) دعم نقل التكنولوجيا وفق شروط متفق عليها في مجال معالجة المياه وإدارة النفايات الصلبة؛
    (d) Support transfer of technology under mutually agreed terms for water treatment and waste management; UN (د) دعم نقل التكنولوجيا وفق شروط متفق عليها في مجال معالجة المياه وإدارة النفايات الصلبة؛
    Funding of activities undertaken by regional and subregional centres for capacity capacitybuilding and the transfer of technology under the aegis auspices of the Stockholm Convention UN تمويل الأنشطة التي تباشرها المراكز الإقليمية ودون الإقليمية من أجل بناء القدرات ونقل التكنولوجيا تحت إشراف اتفاقية استكهولم
    23. Technology needs assessments are an important element of a framework to enhance the transfer of technology under the Convention. UN 23- تعتبر آليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا عنصراً هاماً لأي إطار لتعزيز عملية نقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية.
    10. The Conference reviewed the set of activities adopted as a policy framework to enhance the transfer of technology under the Convention. UN 10 - واستعرض المؤتمر مجموعة الأنشطة التي تم إقرارها كإطار للسياسات العامة بهدف تحسين نقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية.
    11. The Conference adopted a set of activities as a policy framework to enhance the transfer of technology under the Convention, and established an expert group. UN 11 - واعتمد المؤتمر مجموعة من الأنشطة بوصفها إطارا للسياسات لتعزيز نقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية وأنشأ فريق خبراء.
    The pace and focus of transfer of technology under the Convention should be consistent with identified programme priorities in the above areas; UN أما سرعة وتركيز نقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية فينبغي لهما أن يكونا منسجمين مع اﻷولويات البرنامجية المحددة في المجالات أعلاه؛
    In particular, the Group noted a serious implementation deficit regarding developed countries' commitments related to the provision of financial resources and transfer of technology under the Convention. UN وعلى وجه الخصوص، لاحظت المجموعة عجزاً خطيراً في التنفيذ فيما يتعلق بالتزامات البلدان المتقدمة النمو المتصلة بتوفير الموارد المالية ونقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية.
    Adopts the terms of reference for regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology under the Stockholm Convention set forth in annex I to the present decision; UN 3 - يعتمد اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية بشأن بناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم المبينة في المرفق الأول لهذا المقرر؛
    This conclusion states that discussions should continue at the COP and its subsidiary bodies with a view to identifying ways and means of operationalizing the transfer of technology under Article 4.5 of the Convention. UN ويقترح هذا الاستنتاج أن تتواصل المناقشات في مؤتمر اﻷطراف وهيئتيه الفرعيتين بغية تحديد سبل ووسائل التطبيق العملي لنقل التكنولوجيا في إطار المادة ٤-٥ من الاتفاقية.
    Measurement: an adequate monitoring system for quantitatively and qualitatively measuring the transfer of technology under the Convention is not yet available. UN (م) القياس: لا يوجد، حتى الآن، نظام مناسب للرصد لإجراء قياس كمي ونوعي لنقل التكنولوجيا في إطار الاتفاقية.
    18. The forum also addressed other important issues, such as transfer of technology under the Convention, capacity-building, the creation of an enabling framework for the implementation of development policies, the establishment of a framework for integrating policies and strategies and subregional and regional cooperation. UN 18 - كما تناول المنتدى مسائل هامة أخرى من قبيل نقل التكنولوجيا في إطار الاتفاقية، وبناء القدرات، وإيجاد إطار تمكيني لتنفيذ السياسات الإنمائية، ووضع إطار لتحقيق التكامل فيما بين السياسات والاستراتيجيات، والتعاون دون الإقليمي والإقليمي.
    (c) Support least developed countries in strengthening their capacity to manage their natural resources, including minerals, energy and agriculture, and to diversify their commodity base, including through the transfer of technology under mutually agreed terms and conditions; UN (ج) تقديم الدعم لأقل البلدان نموا من أجل تعزيز قدرتها على إدارة مواردها الطبيعية، بما في ذلك المعادن والطاقة والزراعة، وتنويع قاعدة السلع الأساسية لديها، بسبل منها نقل التكنولوجيا وفق أحكام وشروط متفق عليها؛
    (a) Provide financial and technical assistance to least developed countries to support their disaster risk reduction, emergency preparedness, and post-disaster reconstruction efforts, and, in this regard, strengthen sharing of knowledge and expertise as well as transfer of technology under mutually agreed terms to least developed countries; UN (أ) توفير مساعدة مالية وتقنية لأقل البلدان نموا لدعم جهودها للحد من مخاطر الكوارث والتأهب للطوارئ والتعمير في مرحلة ما بعد الكارثة، والقيام في هذا الصدد بتعزيز تبادل المعارف والخبرات وكذلك نقل التكنولوجيا وفق شروط متفق عليها إلى أقل البلدان نموا؛
    (c) Support least developed countries in strengthening their capacity to manage their natural resources, including minerals, energy and agriculture, and to diversify their commodity base, including through the transfer of technology under mutually agreed terms and conditions; UN (ج) تقديم الدعم لأقل البلدان نموا من أجل تعزيز قدرتها على إدارة مواردها الطبيعية، بما في ذلك المعادن والطاقة والزراعة، وتنويع قاعدة السلع الأساسية لديها، بسبل منها نقل التكنولوجيا وفق أحكام وشروط متفق عليها؛
    Funding of activities undertaken by regional and subregional centres for capacitybuilding and the transfer of technology under the auspices of the Stockholm Convention UN تمويل الأنشطة التي تضطلع بها المراكز الإقليمية ودون الإقليمية من أجل بناء القدرات ونقل التكنولوجيا تحت إشراف اتفاقية استكهولم
    One, submitted by 15 developing countries, referred to as terms of reference for the Working Group, intends to examine the issues of transfer of technology under five broad subheadings: provisions of the WTO Agreements related to transfer of technology; analytical work; identification of areas of possible technical cooperation; areas where consensus-building could be sought; and cooperation with other organizations. UN ويهدف الاقتراح الأول الذي قدمه 15 بلداً نامياً والذي يتضمن اختصاصات الفريق العامل، إلى دراسة قضايا نقل التكنولوجيا تحت خمسة عناوين فرعية عامة: أحكام اتفاقات منظمة التجارة العالمية المتصلة بنقل التكنولوجيا، والعمل التحليلي، وتحديد مجالات التعاون التقني الممكن، والمجالات التي يمكن السعي فيها إلى تحقيق توافق في الآراء، والتعاون مع المنظمات الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more