"teck" - Translation from English to Arabic

    • تيك
        
    • تك
        
    • تِك
        
    Ltd. Of those, only Ong Oon Teck was willing to give a voluntary statement on Joseph Kiia Wong. UN ولم يكن أي منهما مستعدا للإدلاء ببيان طوعي بشأن جوزيف كييا وونغ سوى أونغ أون تيك.
    Ong Oon Teck stated further that Joseph Kiia Wong was in Indonesia operating a palm oil plantation business. UN وذكر أونغ أون تيك كذلك أن جوزيف كييا وونغ كان في إندونيسيا يقوم بتشغيل مؤسسة تجارية لمزارع زيت النخيل.
    Ong Oon Teck had a mobile phone number for Joseph Kiia Wong but was unwilling to disclose it to the Commercial Affairs Department of Singapore. UN وكان لدى أونغ أون تيك أحد أرقام الهاتف الخلوي لجوزيف كييا وونغ، لكن رفض الكشف عنه لإدارة الشؤون التجارية في سنغافورة.
    Yap See Teck v Public Prosecutor [1983] 1 MLJ 410 UN ياب سي تيك ضد المدعي العام [1983] 1 المجلة القانونية المالايية 410
    Mr. Patrick Sim Teck Cheng UN السيد باتريك سيم تك تشينغ
    Look, Teck and I have killed more Skitters than anybody else. Open Subtitles "أنظُر لقد قُمت أنا و (تيك) بقتل العديد مِن "السكيتر
    74. Mr. Hoe Yeen Teck (Singapore) said that any organization must have a good system of governance and accountability, but in the United Nations the management always had the upper hand over the staff in disciplinary cases. UN 74 - السيد هو يين تيك (سنغافورة): قال إنه يجب على أي منظمة أن يكون لديها نظام جيد للإدارة والمساءلة، غير أنه في الأمم المتحدة تملك الإدارة دائما الغلبة على الموظفين في القضايا التأديبية.
    69. Mr. Hoe Yeen Teck (Singapore) emphasized the importance of fairness, transparency and accountability. UN 69 - السيد هو يين تيك (سنغافورة): شدد على أهمية العدالة والشفافية والمساءلة.
    146. As for the current status of Borneo Jaya, Ong Oon Teck stated that the company was no longer in operation and that he had gotten to know Joseph Kiia Wong through his service as a member of the board of the company. UN 146 - أما فيما يخص الحالة الراهنة لشركة بورنيو جايا، ذكر أونغ أون تيك أن الشركة توقفت عن العمل وأنه تعرّف على جوزيف كييا وونغ من خلال خدمته كأحد أعضاء مجلس الشركة.
    34. Mr. Hoe Yeen Teck (Singapore) noted that the Secretary-General's report was dated April 2008. UN 34 - السيد هو يين تيك (سنغافورة): أشار إلى أن تاريخ صدور تقرير الأمين العام هو نيسان/أبريل 2008.
    Chairman: Mr. Jeffrey Wah Teck CHAN (Singapore) UN الرئيس: السيد جيفري واه تيك شان (سنغافورة)
    Chairman: Jeffrey Chan Wah Teck (Singapore); UN الرئيس: السيد جيفري تشان واه تيك (سنغافورة)؛
    Vice-Chairpersons: Jeffrey Wah Teck Chan (Singapore) UN نواب الرئيس: جيفري وا تيك تشان (سنغافوره)
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received credentials, signed on 23 March 2001 by the Minister for Foreign Affairs of Singapore, stating that Mr. Patrick Sim Teck Cheng has been appointed alternate representative of Singapore on the Security Council for the period from 15 March to 14 September 2001. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تسلم وثائق تفويض، موقعا عليها في 23 آذار/مارس 2001 من وزير خارجية سنغافورة، ورد بها أنه تم تعيين السيد باتريك سيم تيك شينغ ممثلا مناوبا لسنغافورة في مجلس الأمن للفترة من 15 آذار/مارس إلى 14 أيلول/سبتمبر 2001.
    Chairman: Jeffrey Chan Wah Teck (Singapore) UN الرئيس: جيفري تشان وا تيك (سنغافورة)؛
    Chairman: Jeffrey Chan Wah Teck (Singapore) UN الرئيس: جيفري تشان واه تيك (سنغافورة)؛
    Chairman: Jeffrey CHAN Wah Teck (Singapore); UN الرئيس: جيفري تشان واه تيك (سنغافورة)؛
    Chairman: Jeffrey Chan Wah Teck (Singapore) UN الرئيس: جيفري تشان واه تيك (سنغافورة)
    39. Mr. Hoe Yeen Teck (Singapore) said that the Organization's weak funding base adversely affected the ability of the Secretariat to carry out its work in a timely and effective manner. UN 39 - السيد هوي يين تك (سنغافورة): قال إن ضعف قاعدة التمويل بالمنظمة ينال من قدرة الأمانة العامة على أداء عملها في حينه على نحو فعال.
    17. Mr. Hoe Yeen Teck (Singapore) said that, despite constant reminders that the Organization must have a strong and dependable funding base in order to fulfil its mandate, financial conditions continued to be precarious, with payments to the regular budget and the peacekeeping, criminal tribunal and capital master plan budgets remaining unpredictable. UN 17 - السيد هو يين تك (سنغافورة): قال إنه بالرغم من التذكيرات المتواصلة بضرورة أن تتمتع المنظمة بقاعدة تمويلية قوية يمكن التعويل عليها من أجل تمكينها من الاضطلاع بولايتها، فإن الظروف المالية لا تزال هشة حيث أنه لا يزال من غير الممكن التنبؤ بما سيتم دفعه من اشتراكات في الميزانية العادية وميزانيات حفظ السلام والمحكمتين الجنائيتين والمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Nautilus Minerals Incorporated has among its largest shareholders Teck Cominco, AngloAmerican and Gazmetall. UN ومن أكبر المساهمين في شركة نوتيلَس شركات تِك كومنكو (Teck Cominco) وأنغلو أمِريكان (Anglo American) وغازميتال (Gazmetall).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more