| Saving the honour of a harlot and imprisoning Tees Maar Khan. | Open Subtitles | إنقاذ شرف إمرأة بغي وإلقاء القبض على ..(تيس مار خان) |
| Saving the honour of a harlot and imprisoning Tees Maar Khan. | Open Subtitles | إنقاذ شرف امرأة بغي وإلقاء القبض على (تيس مار خان) |
| ..is none other than the wanted criminal Tees Maar Khan. | Open Subtitles | (أنه ليس إلا المجرم المطلوب ( تيس مار خان |
| We're over Tees. We're trying to get into proper haberdashery. | Open Subtitles | لقد إنتهينا من صناعة القمصان الآن نفكر في صقل الخردوات |
| Well, I think we ordered too many of our cupcake Tees. | Open Subtitles | حسناً,أظن أننا طلبنا الكثير من قمصان الكعك المكوب خاصتنا |
| Oh, they've, uh, come up with some kind of indestructible golf Tees. | Open Subtitles | أوه , لقد اخترعوا حاملات الغولف الغير قابلة للتلف |
| If he's Tees Maar Khan, then what do we care? | Open Subtitles | إذا كان هو (تيس مار خان), فلماذا نهتم بذلك؟ |
| From Mumbai, Tabrez Mirza Khan alias Tees Maar Khan. | Open Subtitles | (من مومباي , ( تبريز ميرزا خان (المعروف بـ ( تيس مار خان |
| India's sharpest criminal mastermind. Tees Maar Khan. | Open Subtitles | أحَدّ العقول الإجرامية في الهند (تيس مار خان ) |
| ..that Tees Maar Khan was arrested in Paris.. - Yes! | Open Subtitles | أن ( تيس مار خان ) ألقي القبض عليه في باريس نعم - |
| Okay. Okay. I know you're Tees Maar Khan. | Open Subtitles | حسناً , حسناً - (أنا أعرفك يا (تيس مار خان |
| You'll ask me where Tees Maar Khan is and I'll tell you? | Open Subtitles | (سوف تسألني أين ( تيس مار خان وسوف أقول لكم |
| For Tees Maar Khan, the sighting of the moon.. | Open Subtitles | عند ( تيس مار خان ) رؤية القمر |
| Throw away the bullets and arrest Tees Maar Khan. | Open Subtitles | أزل كل الرصاص وألقي القبض (على (تيس مار خان |
| Sir, we've arrested Tees Maar Khan. | Open Subtitles | (سيدي, لقد ألقينا القبض على (تيس مار خان |
| Saving the honour of a harlot and imprisoning Tees Maar Khan. | Open Subtitles | الحفاظ على سمعة المومس وإلقاء القبض ...(على (تيس مار خان |
| ..Tabrez Mirza Khan alias Tees Maar Khan. | Open Subtitles | (تبريز ميرزا خان), الملقب بـ(تيس مار خان) |
| Saving the honour of a harlot and imprisoning Tees Maar Khan.. | Open Subtitles | الحفاظ على سمعة المومس وإلقاء القبض ...(على (تيس مار خان |
| "Tees Maar Khan." | Open Subtitles | " تيس مار خان " |
| Guess he just likes message Tees. | Open Subtitles | أعتقد بأنه تعجبه القمصان ذوات الشعارات. |
| Too hot for them black Tees, right? | Open Subtitles | الجو حار لإرتداء قمصان سوداء ، صحيح ؟ |
| Of everything, sir, or just the golf Tees? | Open Subtitles | عن كل شيء يا سيدي , أم فقط عن حاملات الغولف ؟ |