"telecommunications operations" - Translation from English to Arabic

    • عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية
        
    • لعمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية
        
    The Advisory Committee believes that the proposal for a special account for the crediting of income from Telecommunications Operations as indicated in paragraph 66 of the report of the Secretary-General should be further examined and that, pending such examination, any income should be credited to miscellaneous income. UN وترى اللجنة الاستشارية ضرورة القاء نظرة أخرى على الاقتراح الخاص بإنشاء حساب خاص تودع فيه الايرادات من عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية على النحو المبين في الفقرة ٦٦ من تقرير اﻷمين العام، وأن تودع أية ايرادات في بند الايرادات المتنوعة الى أن يتم ذلك.
    Telecommunications Operations also became profitable earlier than energy services where the number of clients served by a particular network was more limited. UN كما تصبح عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية مربحة قبل خدمات الطاقة لأن عدد العملاء الذين يستفيدون من شبكة معينة من خدمات الطاقة يبقى محدوداً.
    The Advisory Committee believes that the proposal for a special account for the crediting of income from Telecommunications Operations as indicated in paragraph 66 of the report of the Secretary-General should be further examined and that, pending such examination, any income should be credited as miscellaneous income. UN وترى اللجنة الاستشارية ضرورة القاء نظرة أخرى على الاقتراح الخاص بإنشاء حساب خاص تودع فيه الايرادات من عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية على النحو المبين في الفقرة ٦٦ من تقرير اﻷمين العام، وأن تودع أية ايرادات في بند الايرادات المتنوعة الى أن يتم ذلك.
    Table 28. Telecommunications Operations Section/Information Technology Services UN الجدول ٢٨ - قسم عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية/ خدمات تكنولوجيا اﻹعلام
    One post would be for a senior technician for the Telecommunications Operations; and the other two posts would be utilized for two technicians, one each for the Satellite and the Switching Units of the Telecommunications Operations. UN وستخصص وظيفة واحدة لفني أقدم لعمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية؛ وستستخدم الوظيفتان اﻷخريان لاثنين من الفنيين، واحدة لكل من وحدتي السواتل والتحويل التابعتين لعمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Telecommunications Operations Section/Electronic Services Division UN قسم عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية/شعبة الخدمات الالكترونية
    ITU has seconded a senior expert in Telecommunications Operations and management to the Ministry of Planning and Telecommunications for six months. UN وأعار الاتحاد خبيرا أقدم في عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية ذات اﻷولوية وإدارتها إلى وزارة التخطيط والاتصالات السلكية واللاسلكية لفترة ستة أشهر.
    Since then, several Telecommunications Operations and infrastructure providers have entered the market, and Cayman Islands consumers have benefited from the resulting drop in the cost of services. UN ومنذ ذلك الحين، دخل السوق عدة شركات تعرض عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية والبنى التحتية، واستفاد المستهلكون في جزر كايمان من انخفاض تكاليف الخدمات الذي نجم عن ذلك.
    Since then, several Telecommunications Operations and infrastructure providers have entered the market, and Cayman Islands consumers have benefited from the resulting drop in the cost of services. UN ومنذ ذلك الحين، دخلت السوق عدة شركات تقدم عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية والبنية التحتية الخاصة بها، واستفاد المستهلكون في جزر كايمان من انخفاض تكاليف الخدمات الذي نجم عن ذلك.
    The Service has undergone a restructuring whereby the responsibility for registry, records and archival functions has been transferred to the Library, and the responsibility for Telecommunications Operations has been transferred to the Electronic Services Section under subprogramme 2. UN وقد خضعت الدائرة لعملية إعادة هيكلة تم بمقتضاها نقل المسؤولية عن أداء مهام القيد والسجلات والحفظ إلى المكتبة، والمسؤولية عن عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية إلى قسم الخدمات الإلكترونية المشمول بالبرنامج الفرعي 2.
    (UN-A-41-885) Telecommunications Operations UN (UN-A-41-885) قسم عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    (UN-A-41-885) - Telecommunications Operations Section UN (UN-A-41-885) - قسم عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    One post would be for a senior technician for the Telecommunications Operations; and the other two posts would be utilized for two technicians, one each for the satellite and the switching units of the Telecommunications Operations. UN وستخصص إحدى هذه الوظائف لتقني أقدم لعمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية؛ بينما ستخصص الوظيفتان اﻷخرييان لاثنين من التقنيين، أحدهما لوحدة السواتل واﻵخر لوحدة التحويل في عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    (UNA029-03026) Contribution to Telecommunications Operations UN (UNA029-03026) المساهمة في عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    (UNA029H-03026) Contribution to Telecommunications Operations UN (UNA029H-03026) المساهمة في عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    (UNA029E-03026) Contribution to Telecommunications Operations UN (UNA029E-03026) المساهمة في عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    96. The Telecommunications Operations Section of the Electronic Services Division is responsible for providing voice communications, cryptographic traffic and satellite circuit installation, thereby facilitating the ability of Information Technology Services to operate and maintain a global network supporting peacekeeping operations on a 24-hour basis. UN ٩٦ - يتولى قسم عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية التابع لشعبة الخدمات الالكترونية مسؤولية توفير حركة الاتصالات الصوتية والشفرية وتركيب الدوائر الساتلية مما ييسر لخدمات تكنولوجيا اﻹعلام القدرة على تشغيل وصيانة شبكتها العالمية الداعمة لعمليات حفظ السلام على مدار ٢٤ ساعة يوميا.
    (b) The Telecommunications Service will be composed of two sections: the Network Planning and Engineering Section and the Telecommunications Operations Section. UN )ب( ستتألف دائرة الاتصالات السلكية واللاسلكية من قسمين: قسم تخطيط وهندسة الشبكات وقسم عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    (b) The Telecommunications Service will be composed of two sections: the Network Planning and Engineering Section and the Telecommunications Operations Section. UN )ب( ستتألف دائرة الاتصالات السلكية واللاسلكية من قسمين: قسم تخطيط وهندسة الشبكات وقسم عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    (b) At Europe, six General Service posts (one at the principal level) could be provided from existing posts in the Telecommunications Operations Unit at the United Nations Office at Geneva. UN )ب( وفي أوروبا، يمكن تدبير ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )واحدة من الرتبة الرئيسية( من الوظائف الموجودة في وحدة عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    One post would be for a senior technician for the Telecommunications Operations and the other two posts would be utilized for two technicians, one each for the Satellite and the Switching Units required for the proposed satellite network; UN وستكون هناك وظيفة لتقني أقدم لعمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية كما سيتم استغلال الوظيفتين اﻷخريين لاثنين من التقنيين، واحد لكل وحدة ساتل وتحويل لازمة لشبكة الساتل المقترحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more