"telepathy" - Translation from English to Arabic

    • التخاطر
        
    • تخاطر
        
    • توارد
        
    • تلابثي
        
    • تخاطري
        
    • بالتخاطر
        
    • تخاطرها
        
    The justices and I will now confer, using high-Speed telepathy. Open Subtitles أنا و القضاة سنتشاور الآن مستخدمين تقنية التخاطر السريع
    I guess that's case closed on the telepathy stuff. Open Subtitles اعتقد ان هذا الحاله مندرجه تحت مواضيع التخاطر
    WILL PERFORM FEATS OF MAGIC, telepathy AND SLEIGHT OF HAND. Open Subtitles سوف يؤدّي عمل فاخر من السحر, التخاطر وخفّة اليد.
    I know your stats, boy. Super strength only. No telepathy. Open Subtitles أعرف مقدراتك يا فتى، القوّة الخارقة فقط، لا تخاطر.
    No, I'd go even further, and say that there was a kind of telepathy going on when we had sex. Open Subtitles بل، قد أبالغ وأقول إنه كان بيننا نوع من توارد الخواطر ونحن نمارس الجنس
    They call our powers the three T's. - telepathy... Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية، الثلاث وهي التخاطر الذهني،
    They call our powers the three T's. - telepathy... Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية الثلاث وهي التخاطر الذهني،
    I guess if the White Martian's bond is strong enough, the telepathy goes both ways. Open Subtitles أنا أعتقد إذا السندات المريخ الأبيض هو قوي بما فيه الكفاية، التخاطر يذهب في كلا الاتجاهين.
    It's well documented that rats are the government's top test subject for telepathy. Open Subtitles هناك وثائق مُحكمة تتحدث عن أن الجِرذان تتصدر قائمة مواضيع اختبار التخاطر لدى الدولة
    I think he was right about the advantage of language over telepathy. Open Subtitles أعتقد أنه كان محقاً بشأن أفضلية اللغة على التخاطر.
    They call our powers the three T's. - telepathy... - Stephen? Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية الثلاث وهي التخاطر الذهني،
    They call our powers the three T's. - telepathy... - CARA: Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية التخاطر الذهني
    They call our powers the three T's. - telepathy... - Stephen? Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية الثلاث وهي التخاطر الذهني،
    They call our powers the three T's. - telepathy... - Stephen? Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية الثلاث وهي التخاطر الذهني،
    They call our powers the three T's. - telepathy... - Stephen? Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية الثلاث وهي التخاطر الذهني،
    You were posing as a psychic, using telepathy to tell poor saps what they wanted to hear. Open Subtitles كنتِ تتظاهرين أنكِ طبيبة نفسية تستخدمين التخاطر الذهني لتخبري الحمقى ما يريدون سماعه
    We totally had telepathy, don't we? Open Subtitles نحن بالتأكيد لدينا تخاطر ذهنى، اليس كذلك؟
    - There's no telepathy between Luke and Leia till Episode VI. Open Subtitles -لا يوجد تخاطر بين ليا و لوك حتى الجزء السادس
    We have come to rely on M'gann's telepathy over our radios. Open Subtitles نحن قد وصلنا للأعتماد على تخاطر ميغان على أجهزتنا
    Because the Iast time I checked, telepathy wasn't admissible in court. Open Subtitles و ذلك لأنّه على حد علمي توارد الخواطر لا يُتعد به في المحكمة
    I'd like to see telepathy. Open Subtitles أود أن أرى تلابثي
    Kryptonians are impervious to my telepathy, which Superman finds hilarious. Open Subtitles الكريبتونين محصنين ضد تخاطري والذي يجده سوبر مان مضحكا
    I talked to him by telepathy. He went to Arboria to get help. Open Subtitles تكلمت معه بالتخاطر لقد ذهب الى اروبريا ليجلب مساعدة
    Without her telepathy, she's useless to him. Open Subtitles بدون تخاطرها الذهني إنها عديمة الفائدة بالنسبة له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more