It has a modern digital telephone system, including cellular mobile service and local access to the Internet. | UN | ولدى غوام شبكة هاتفية رقمية حديثة، تشمل خدمات الهاتف المحمول، والاستخدام المحلي للإنترنت. |
Cellular telephone system Portable telephones | UN | هواتف نقالي تعمل على نظام الهواتف الخلوية |
However, the closure of the accounts will be contingent on the outcome of the potential claim from the contractor for the telephone system. | UN | غير أن إغلاق الحسابات سيتوقف على نتيجة المطالبة المحتملة من مقاول شبكة الهاتف. |
The telephone system that is deployed should have the ability to interface with the telephone system that is provided on the mission level. | UN | ويجب أن تكون الشبكة الهاتفية المقامة قادرة على التواصل مع الشبكة الهاتفية المتاحة على مستوى البعثة. |
At 12:34 p. m, the Washington telephone system went out for an hour. | Open Subtitles | الساعة 12: 34 ص . م, بتوقيت اشنطن تعطل نظام الهاتف لمدة ساعة |
Provide a more cost-effective telephone system with more flexible managerial capabilities. | UN | توفير نظام هاتفي أكفأ من حيث الكلفة ينطوي على قدرات إدارية أكثر مرونة. |
Replace conventional telephone system with an IP-based telephone system | UN | الاستعاضة عن النظام الهاتفي التقليدي بنظام هاتفي قائم على بروتوكول الإنترنت |
Guam has a modern digital telephone system, including cellular mobile service and local access to the Internet. | UN | ولدى غوام شبكة هاتفية رقمية حديثة، تشمل خدمات الهاتف المحمول، والاستخدام المحلي للإنترنت. |
A simple telephone system operates on the island. | UN | ويجري تشغيل شبكة هاتفية بسيطة في الجزيرة. |
It has a modern digital telephone system, including cellular mobile service and local access to the Internet. | UN | ولدى غوام شبكة هاتفية رقمية حديثة، تشمل خدمات الهاتف المحمول، والاستخدام المحلي للإنترنت. |
The installation of the digital telephone system and related cabling is currently in progress and the expected cut-over date is mid-1996. | UN | ويجري تركيب نظام هواتف رقمي ومد أسلاكه، ومن المنتظر الانتهاء من تركيبه في منتصف عام ٦٩٩١. |
The requirement calls for a cellular telephone system, which will be supplemented by rural telephones, to allow for communication between the zones and subzones in Somalia where UNOSOM II offices and camps are located. | UN | ٨٨ - وهذا الاحتياج يتطلب شبكة هواتف خلوية تكملها هواتف ريفية تسمح بالاتصال بين مناطق الصومال ومناطقه الفرعية التي توجد بها حاليا مكاتب بعثة اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال ومخيماتها. |
Satellite telephone system | UN | شبكة هواتف للتابع الاصطناعي |
However, the closure of the accounts will be contingent on the outcome of the potential claim from the contractor for the telephone system. | UN | غير أن إغلاق الحسابات سيتوقف على نتيجة المطالبة المحتملة من مقاول شبكة الهاتف. |
The telephone system supporting the Base also forms part of the required switching facility needed for the intermission functions. | UN | وكذلك تشكل شبكة الهاتف التي تدعم القاعدة جزءا من مرفق التحويل المطلوب الذي تحتاج إليه عمليات الاتصال فيما بين البعثات. |
The telephone system that is deployed should have the ability to interface with the telephone system that is provided on the mission level. | UN | ويجب أن تكون الشبكة الهاتفية المقامة قادرة على التواصل مع الشبكة الهاتفية المتاحة على مستوى البعثة. |
The telephone system that is deployed should have the ability to interface with the telephone system that is provided on the mission level. | UN | ويجب أن تكون الشبكة الهاتفية المقامة قادرة على التواصل مع الشبكة الهاتفية المتاحة على مستوى البعثة. |
For information on the telephone system at United Nations Headquarters please refer to pages - under Telecommunication Services. | UN | للحصول على معلومات عن نظام الهاتف المستعمل في مقر الأمم المتحدة، يرجى الرجوع إلى صفحة 79 تحت عنوان خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية. |
342. The variance is attributable to the proposal to install an IP telephone system at the Inspira Support Centre. | UN | 342 - ويُعزى الفرق إلى مقترح تركيب نظام هاتفي قائم على بروتوكول الإنترنت في مركز دعم نظام إنسبيرا. |
Replace conventional telephone system with an IP-based telephone system. | UN | الاستعاضة عن النظام الهاتفي التقليدي بنظام هاتفي قائم على بروتوكول الإنترنت. |
A cordless telephone system is hence essential for an economical and expeditious provision of telephone connections to new offices. | UN | وعليه يعتبر نظام الهواتف اللاسلكية ضروريا لتوفير خدمات اتصالات اقتصادية وسريعة مع المكاتب الجديدة. |
In one case, a staff member had used the Tribunal telephone system to gain access to gambling sites, causing a financial loss of Euro14,856 to the Tribunal. | UN | ففي إحدى الحالتين، استخدم أحد الموظفين شبكة هاتف المحكمة للوصول إلى مواقع لعب القمار، مما تسبب للمحكمة في خسارة مالية قدرها 856 14 يورو. |
Support and maintenance of the Mission's telephone system, consisting of 122 telephone exchange units and 55 microwave links | UN | دعم وصيانة شبكة الهواتف التابعة للبعثة المكونة من 122 مقسما هاتفيا و 55 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة |
A mobile telephone system had also been put in place, so that women could be connected at all times to report problems as they came up. | UN | كما تم وضع نظام للهاتف النقال بحيث تستطيع النساء أن يكن على اتصال مستمر للإبلاغ عن المشاكل التي يواجهنها. |
This would then allow the contingent the ability to access the local telephone system, in cases where such systems are available. | UN | وهذا من شأنه أن يتيح للوحدة إمكانية الاتصال بشبكة الهاتف المحلية عندما يكون ذلك متاحا. |
They have changed the local administrators, appointed new governors and changed the telephone system. | UN | لقد غيروا الإداريين المحليين وعينوا محافظين جددا وغيروا نظام التليفونات. |
The telephone system to be replaced will have no impact on the capacity to provide these services, but will facilitate their management. | UN | ولن يكون لشبكة الهاتف التي يتعين استبدالها تأثير على القدرة على تقديم هذه الخدمات ولكنها ستيسر إدارتها. |